Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Rimska književnost kao preteča svjetske književnosti

View through CrossRef
Najprije pisac ukratko izlaže iz kojih je korijena rimska književnost, i u čemu, i na čemu utemeljila svoju tvomost. Zatim je određuje kao povijest produktivnog obrazovanja i preobrazovanja književnih vrsta preuzetih iz grčke književnosti. Jer, makar ona uistinu i nije zamisliva bez grčkog supstrata, ni unatoč tomu ta književnost nije puka kopija grčke književnosti. Njezina osebujna draž počiva u tome, Sto se u njoj grčka navlaka utkivanjem izvorno rimskih niti preispleče u jednu novu i osobitu odjeću, kojoj grčka književnost nema ništa usporedivo staviti uz bok. Naposljetku pisac kazuje i to, zašto je baš rimska književnost stvarna preteča kako današnje svjetske civilizacije tako i današnje svjetske književnosti. I upravo se dosljedno tomu niti Kinezi ni Japanci, niti indijski ni islamski svijet - pisac hotimice spominje ove velike populacijske konglomerate - ne mogu oteti neodoljivim moćnicima poput logike ili informatike, ili takvima kao što su to Homer ili Carmina Burana, koje su nekoć po Svetome rimskom carstvu njemačke narodnosti skladali i pjevali clerici vagantes - đaci veseljaci. Niti se ovi navedeni narodi, niti bilo koja druga civilizirana sredina u današnjem svijetu može oteti spomenutima kulturnim fenomenima, izniklima još u antičkoj, danas - posredstvom upravo rimske - svjetskoj književnosti.
Title: Rimska književnost kao preteča svjetske književnosti
Description:
Najprije pisac ukratko izlaže iz kojih je korijena rimska književnost, i u čemu, i na čemu utemeljila svoju tvomost.
Zatim je određuje kao povijest produktivnog obrazovanja i preobrazovanja književnih vrsta preuzetih iz grčke književnosti.
Jer, makar ona uistinu i nije zamisliva bez grčkog supstrata, ni unatoč tomu ta književnost nije puka kopija grčke književnosti.
Njezina osebujna draž počiva u tome, Sto se u njoj grčka navlaka utkivanjem izvorno rimskih niti preispleče u jednu novu i osobitu odjeću, kojoj grčka književnost nema ništa usporedivo staviti uz bok.
Naposljetku pisac kazuje i to, zašto je baš rimska književnost stvarna preteča kako današnje svjetske civilizacije tako i današnje svjetske književnosti.
I upravo se dosljedno tomu niti Kinezi ni Japanci, niti indijski ni islamski svijet - pisac hotimice spominje ove velike populacijske konglomerate - ne mogu oteti neodoljivim moćnicima poput logike ili informatike, ili takvima kao što su to Homer ili Carmina Burana, koje su nekoć po Svetome rimskom carstvu njemačke narodnosti skladali i pjevali clerici vagantes - đaci veseljaci.
Niti se ovi navedeni narodi, niti bilo koja druga civilizirana sredina u današnjem svijetu može oteti spomenutima kulturnim fenomenima, izniklima još u antičkoj, danas - posredstvom upravo rimske - svjetskoj književnosti.

Related Results

Američka neokonzervativna književna kritika: Irving Kristol i Norman Podhoretz
Američka neokonzervativna književna kritika: Irving Kristol i Norman Podhoretz
Neokonzervativizam valja shvatiti kao oblik američke konzervativne ideologije; kao specifični projekt političke filozofije kojim se nastoji prevladati percipirani stadij nihilizma ...
Primerjalna književnost in antične študije: uvod v zgodovino ved in metodologije
Primerjalna književnost in antične študije: uvod v zgodovino ved in metodologije
Članek obravnava vprašanje recepcije antične književnosti v primerjalni književnosti kot literarnovedni disciplini ter zgodovino odnosa med primerjalno književnostjo in antičnimi š...
SVIJET DJETINJSTVA U KNJIŽEVNOSTI FERIDE DURAKOVIĆ
SVIJET DJETINJSTVA U KNJIŽEVNOSTI FERIDE DURAKOVIĆ
<p>U modernom svijetu globalizacije, interneta i liberalizacije te kompleksnim uvjetima razvitka<br />bosanskohercegovačkog društva, pose...
Slavistična prepletanja 2
Slavistična prepletanja 2
Znanstvena monografija Slavistična prepletanja 2 zajema sedemnajst prispevkov s področja raziskav slovanskih književnosti in prevajalskih stikov med slovanskimi jeziki ter interdis...
O romantizmu Stanka Vraza ili o razdvajanju nerazdvojivoga
O romantizmu Stanka Vraza ili o razdvajanju nerazdvojivoga
u radu se analiziraju i interpretiraju (auto)biografske repre-zentacije Stanka Vraza kao izrazitoga romantika (A. Barac), s jedne strane, te Vrazova poetika, s druge. uočava se kak...
Pisanje kao ljubavna igra u Đulabijama Stanka Vraza
Pisanje kao ljubavna igra u Đulabijama Stanka Vraza
„Prisvajanje tradicija i manira“ (Slamnig) u književnosti Stanka Vraza u članku se tumači kao način na koji autor vlastite tekstove postavlja u inventivan aktivan dijal...
Hrvatska dječja književnost iz vizure inozemnih autora
Hrvatska dječja književnost iz vizure inozemnih autora
Pogled na hrvatsku dječju književnost iz vizure inozemnih prikazivača može pružiti hrvatskim istraživačima mnoštvo zanimljivih uvida ne samo na razini neobičnih opažanja i odabira ...
PANČEVAČKE GODINE MIHALJA ROMANECA (1880–1899)
PANČEVAČKE GODINE MIHALJA ROMANECA (1880–1899)
Mihalj Romanec je rođen u pokrajini Maramureš. Kao profesor mađarskog jezika i istorije književnosti, hrvatsko-srpskog jezika i istorije književnosti ali i istorije, između 1880. i...

Back to Top