Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

SOME ASPECTS OF THE DEVELOPMENT OF CONTEMPORARY LATVIAN TERMINOGRAPHY: CHALLENGES, SOLUTIONS, OPPORTUNITIES

View through CrossRef
While studying the state of contemporary Latvian terminography, it must be acknowledged that terminological dictionaries are issued very often. The present research examines 450 Latvian terminological dictionaries that have been published in the last 30 years. Terminological dictionaries represent 30–40 % of the entire Latvian lexicography. Their characterization has a wide variety, both in terms of the authors and publishers, in terms of language selection and in terms of target audience. In addition, there are dictionaries approved by the Terminology Commission and dictionaries that are not approved by any official institutions. There is a lack of studies on the habits and needs of term dictionary users. In addition, publications of criticism or analysis about the qualitative performance of such dictionaries are also rare and no criteria has been developed to fully analyse and evaluate the development of terminology’s theory and practice. In this article, the authors have focused on exploring the situation in order to clarify the main trends in the characteristics of the terminography of Latvia. This was done through interviews with representatives of leading publishers who confirmed that the publishing houses are losing interest in issuing terminological dictionaries and discussion with the Chairman of the Terminology Commission of the Latvian Academy of Sciences. The authors have identified the main issues in organising the terminology process and determined answers to specific questions: what determines the dictionaries’ choice and credibility factor; how is feedback sought after a new dictionary is issued; what alternatives exist in areas where terminological dictionaries have been missing for decades, etc. Finally, the study analyses the new Latvian National Terminology Portal, which has been in operation for two years, with an aim to provide information on terms and to allow everyone to participate in the process of creating new terms.
Title: SOME ASPECTS OF THE DEVELOPMENT OF CONTEMPORARY LATVIAN TERMINOGRAPHY: CHALLENGES, SOLUTIONS, OPPORTUNITIES
Description:
While studying the state of contemporary Latvian terminography, it must be acknowledged that terminological dictionaries are issued very often.
The present research examines 450 Latvian terminological dictionaries that have been published in the last 30 years.
Terminological dictionaries represent 30–40 % of the entire Latvian lexicography.
Their characterization has a wide variety, both in terms of the authors and publishers, in terms of language selection and in terms of target audience.
In addition, there are dictionaries approved by the Terminology Commission and dictionaries that are not approved by any official institutions.
There is a lack of studies on the habits and needs of term dictionary users.
In addition, publications of criticism or analysis about the qualitative performance of such dictionaries are also rare and no criteria has been developed to fully analyse and evaluate the development of terminology’s theory and practice.
In this article, the authors have focused on exploring the situation in order to clarify the main trends in the characteristics of the terminography of Latvia.
This was done through interviews with representatives of leading publishers who confirmed that the publishing houses are losing interest in issuing terminological dictionaries and discussion with the Chairman of the Terminology Commission of the Latvian Academy of Sciences.
The authors have identified the main issues in organising the terminology process and determined answers to specific questions: what determines the dictionaries’ choice and credibility factor; how is feedback sought after a new dictionary is issued; what alternatives exist in areas where terminological dictionaries have been missing for decades, etc.
Finally, the study analyses the new Latvian National Terminology Portal, which has been in operation for two years, with an aim to provide information on terms and to allow everyone to participate in the process of creating new terms.

Related Results

THE WAY TO LATGALIAN LITERATURE DURING THE 90s OF THE 20TH CENTURY
THE WAY TO LATGALIAN LITERATURE DURING THE 90s OF THE 20TH CENTURY
During the 90s of the 20th century revival of Latgalian literature took place in the Republic of Latvia. It was a gradual process; in 2001 in “History of Latvian Literature" create...
Mūsdienu latviešu terminogrāfijas nākotne – būt vai nebūt?
Mūsdienu latviešu terminogrāfijas nākotne – būt vai nebūt?
The experiences and observations of lexicographers and dictionary publishers are very important for the study of contemporary terminological dictionaries, as they not only reveal p...
LATVIAN ORNAMENTS. GENESIS OF THE TRADITION (1869–1924)
LATVIAN ORNAMENTS. GENESIS OF THE TRADITION (1869–1924)
In 19th century Latvia, as elsewhere in Europe, peasants’ dress featured ornamental motifs. In the initial decades of the 20th century, some specific visual symbols were extracted ...
Latvian Grammar
Latvian Grammar
“Latvian Grammar” was written to make information about the Latvian language and its grammatical system more easily available not only within Latvia, but also beyond its borders. A...
Latvian environmental term purvs: Problems and solutions in Latvian-English-Latvian translations of helonyms
Latvian environmental term purvs: Problems and solutions in Latvian-English-Latvian translations of helonyms
When translating helonyms from Latvian to English, translators encounter several terms with synonymic meanings that can be used as equivalents of the Latvian term purvs, although t...
BIBLIOGRAFAS KĀRLIS EGLE IR ŽURNALAS „LATVJU GRĀMATA“ (1922–1931)
BIBLIOGRAFAS KĀRLIS EGLE IR ŽURNALAS „LATVJU GRĀMATA“ (1922–1931)
The magazine “Latvju Grāmata” is the first monthly magazine in the Latvian language covering literary criticism, book science and bibliography. During the ten years of the existenc...
Language Policy Implementation in Latvian Pre-School: Latvian Language Skills of Minority Children
Language Policy Implementation in Latvian Pre-School: Latvian Language Skills of Minority Children
Summary Latvian is the only official language in Latvia and one of the symbols of an independent state. The article provides a brief insight into the history of i...
GERMAN AND LATVIAN CROSS CULTURAL COMMUNICATION ANALYSIS: A CASE STUDY OF LATVIAN FOLKLORE SHOW
GERMAN AND LATVIAN CROSS CULTURAL COMMUNICATION ANALYSIS: A CASE STUDY OF LATVIAN FOLKLORE SHOW
Research topic "German and Latvian Cross Cultural Communication Analysis: A Case Study of Latvian Folklore Show" is relevant, because the successful mutual communication between La...

Back to Top