Javascript must be enabled to continue!
LATVIAN ORNAMENTS. GENESIS OF THE TRADITION (1869–1924)
View through CrossRef
In 19th century Latvia, as elsewhere in Europe, peasants’ dress featured ornamental motifs. In the initial decades of the 20th century, some specific visual symbols were extracted from these ornaments and designated as latvju raksti (Latvian ornaments). This subset gained widespread adoption in later periods of 20th and 21st century Latvia, establishing a tradition of usage.
Similar to folk songs, the collection of old textiles became an important activity at the end of the 19th century. The collected items were used to create appropriate outfits for song festivals or, in the case of Rihards Zariņš, to showcase Latvian art style, which was to become a model for young artists. In 1911, Matīss Siliņš published the most popular symbols of Latvian ornaments – sun (saulīte), star (zvaigznīte), swastika (uguns krusts), and fir needle (skujiņa) – contextualizing them within the Latvian or Livonian (Livs) identity, thus imbuing them with a nationalistic significance. Subsequently, Latvian ornaments played an important role in the newly formed country – they became part of national symbolism (national flag variants, the national coat of arms, ornamentation of premises in the President’s palace, etc.). In 1923, Jānis Sudmalis and Ernests Brastiņš published brochures in which they attempted, in their own words, an explanation of Latvian ornament symbolism.
For Sudmalis, Latvian ornaments were an essential part of national culture and art that represented long-lost traditions. Traditions that needed to be awakened and brought a renaissance of Latvian art, true to Latvian style, as he imagined it. For Brastiņš, Latvian ornaments encompassed the worldview of the (imagined) nation and were part of the religious rituals of Latvian ancestors. He used Latvian ornaments to create a folk-song-based nationalistic Latvian religion.
The tradition of depicting and interpreting Latvian ornaments could be regarded as an invented tradition in Eric Hobsbawm’s sense. It served to create the Latvian nation and unify it in the late 19th and early 20th centuries.
Title: LATVIAN ORNAMENTS. GENESIS OF THE TRADITION (1869–1924)
Description:
In 19th century Latvia, as elsewhere in Europe, peasants’ dress featured ornamental motifs.
In the initial decades of the 20th century, some specific visual symbols were extracted from these ornaments and designated as latvju raksti (Latvian ornaments).
This subset gained widespread adoption in later periods of 20th and 21st century Latvia, establishing a tradition of usage.
Similar to folk songs, the collection of old textiles became an important activity at the end of the 19th century.
The collected items were used to create appropriate outfits for song festivals or, in the case of Rihards Zariņš, to showcase Latvian art style, which was to become a model for young artists.
In 1911, Matīss Siliņš published the most popular symbols of Latvian ornaments – sun (saulīte), star (zvaigznīte), swastika (uguns krusts), and fir needle (skujiņa) – contextualizing them within the Latvian or Livonian (Livs) identity, thus imbuing them with a nationalistic significance.
Subsequently, Latvian ornaments played an important role in the newly formed country – they became part of national symbolism (national flag variants, the national coat of arms, ornamentation of premises in the President’s palace, etc.
).
In 1923, Jānis Sudmalis and Ernests Brastiņš published brochures in which they attempted, in their own words, an explanation of Latvian ornament symbolism.
For Sudmalis, Latvian ornaments were an essential part of national culture and art that represented long-lost traditions.
Traditions that needed to be awakened and brought a renaissance of Latvian art, true to Latvian style, as he imagined it.
For Brastiņš, Latvian ornaments encompassed the worldview of the (imagined) nation and were part of the religious rituals of Latvian ancestors.
He used Latvian ornaments to create a folk-song-based nationalistic Latvian religion.
The tradition of depicting and interpreting Latvian ornaments could be regarded as an invented tradition in Eric Hobsbawm’s sense.
It served to create the Latvian nation and unify it in the late 19th and early 20th centuries.
Related Results
THE WAY TO LATGALIAN LITERATURE DURING THE 90s OF THE 20TH CENTURY
THE WAY TO LATGALIAN LITERATURE DURING THE 90s OF THE 20TH CENTURY
During the 90s of the 20th century revival of Latgalian literature took place in the Republic of Latvia. It was a gradual process; in 2001 in “History of Latvian Literature" create...
Latvian Grammar
Latvian Grammar
“Latvian Grammar” was written to make information about the Latvian language and its grammatical system more easily available not only within Latvia, but also beyond its borders. A...
BIBLIOGRAFAS KĀRLIS EGLE IR ŽURNALAS „LATVJU GRĀMATA“ (1922–1931)
BIBLIOGRAFAS KĀRLIS EGLE IR ŽURNALAS „LATVJU GRĀMATA“ (1922–1931)
The magazine “Latvju Grāmata” is the first monthly magazine in the Latvian language covering literary criticism, book science and bibliography. During the ten years of the existenc...
Language Policy Implementation in Latvian Pre-School: Latvian Language Skills of Minority Children
Language Policy Implementation in Latvian Pre-School: Latvian Language Skills of Minority Children
Summary
Latvian is the only official language in Latvia and one of the symbols of an independent state. The article provides a brief insight into the history of i...
GERMAN AND LATVIAN CROSS CULTURAL COMMUNICATION ANALYSIS: A CASE STUDY OF LATVIAN FOLKLORE SHOW
GERMAN AND LATVIAN CROSS CULTURAL COMMUNICATION ANALYSIS: A CASE STUDY OF LATVIAN FOLKLORE SHOW
Research topic "German and Latvian Cross Cultural Communication Analysis: A Case Study of Latvian Folklore Show" is relevant, because the successful mutual communication between La...
Latvian environmental term purvs: Problems and solutions in Latvian-English-Latvian translations of helonyms
Latvian environmental term purvs: Problems and solutions in Latvian-English-Latvian translations of helonyms
When translating helonyms from Latvian to English, translators encounter several terms with synonymic meanings that can be used as equivalents of the Latvian term purvs, although t...
“Why can’t we speak in Latvian sometimes?”: learner agency in the language classroom in Latvian diaspora schools
“Why can’t we speak in Latvian sometimes?”: learner agency in the language classroom in Latvian diaspora schools
The Latvian language is the state language of Latvia. There are about 1.5 million native speakers of Latvian. Of these, 1.38 million live in Latvia, while the rest live across the ...
EIGHT-POINTED STAR: IMAGES AND MEANINGS DURING FORMATION OF LATVIAN STATE (1905-1920)
EIGHT-POINTED STAR: IMAGES AND MEANINGS DURING FORMATION OF LATVIAN STATE (1905-1920)
Images of eight-pointed star (regular octagram) play an essential role in history of Latvian culture. Eight-pointed star visual representations appeared during national awakening i...

