Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique

View through CrossRef
Résumé Ces dernières décennies, le nouchi, argot pour les uns et variété de français pour les autres, fait l’objet de divers travaux de recherches linguistiques. Cet engouement pour ce parler est la conséquence de son dynamisme et surtout de sa fulgurante évolution. En revanche, ce qu’il convient de souligner, c’est l’unanimité (ou presque) qui se dégage autour des observations faites par l’ensemble des travaux de recherche sur ce parler. Ces observations sur le nouchi concernent notamment l’incohérence au niveau de sa syntaxe, son instabilité lexicale, sa cohabitation avec les autres langues ivoiriennes et le français, ses rapports avec l’urbanisation, les médias et musique, etc. Mais quand on jette un regard rétrospectif sur le tout premier article scientifique consacré au nouchi, on est tenté de se demander si tout n’avait pas été dit ou prévu par son auteur, d’où l’usage de la métaphore « prophétie ». En effet, cet article intitulé « Le nouchi abidjanais, naissance d’un argot ou mode linguistique passagère ? », se veut révélateur non seulement à travers la formulation de son titre mais aussi et surtout, à travers l’usage qu’en ont fait les auteurs qui ont succédé Jérémie Kouadio N’Guessan (1990).
Title: Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Description:
Résumé Ces dernières décennies, le nouchi, argot pour les uns et variété de français pour les autres, fait l’objet de divers travaux de recherches linguistiques.
Cet engouement pour ce parler est la conséquence de son dynamisme et surtout de sa fulgurante évolution.
En revanche, ce qu’il convient de souligner, c’est l’unanimité (ou presque) qui se dégage autour des observations faites par l’ensemble des travaux de recherche sur ce parler.
Ces observations sur le nouchi concernent notamment l’incohérence au niveau de sa syntaxe, son instabilité lexicale, sa cohabitation avec les autres langues ivoiriennes et le français, ses rapports avec l’urbanisation, les médias et musique, etc.
Mais quand on jette un regard rétrospectif sur le tout premier article scientifique consacré au nouchi, on est tenté de se demander si tout n’avait pas été dit ou prévu par son auteur, d’où l’usage de la métaphore « prophétie ».
En effet, cet article intitulé « Le nouchi abidjanais, naissance d’un argot ou mode linguistique passagère ? », se veut révélateur non seulement à travers la formulation de son titre mais aussi et surtout, à travers l’usage qu’en ont fait les auteurs qui ont succédé Jérémie Kouadio N’Guessan (1990).

Related Results

Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Résumé Les parlers urbains, qui traduisent les réalités de leur lieu d’apparition, à savoir la ville, prennent diverses formes et finissent par se textualiser. Une telle réalité mé...
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Résumé Tout être humain est enclin à vouloir s’exprimer, et surtout de se faire comprendre. C’est la raison pour laquelle aujourd’hui, faire référence aux parlers populaires urbain...
Le food court dans le projet urbain : évolution des espaces et des pratiques (Lille, Paris, Valladolid)
Le food court dans le projet urbain : évolution des espaces et des pratiques (Lille, Paris, Valladolid)
Au cours des années 2010, un essor du nombre de food courts a été observable dans les métropoles françaises et espagnoles, y compris dans leurs projets urbains. L'objectif principa...
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Résumé Depuis ces trois dernières décennies (2000-2019), l’étude du nouchi suscite un intérêt croissant. Mode d’expression des jeunes socialement marginalisés, son utilisation s’es...
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique
Le nouchi, ou mélange de langue, traité d’ “argot abidjanais” au début des années 80 (Kouadio, 1992 :178) s’est imposé progressivement comme style d’expression populaire en Côte d’...
La gestion du plurilinguisme social par l’etat au congo : etat des lieux et perspectives
La gestion du plurilinguisme social par l’etat au congo : etat des lieux et perspectives
La situation sociolinguistique du Congo est caractérisée par un plurilinguisme qui met en contact plusieurs langues de divers statuts. D’un côté il existe des langues locales rep...
Caractérisation linguistique et sociolinguistique du provençal rhodanien
Caractérisation linguistique et sociolinguistique du provençal rhodanien
Cette thèse a eu pour objectif de définir le provençal rhodanien sous les perspectives dialectologique, typologique et sociolinguistique.Sur le plan dialectologique et phonologique...
Culture et plurilinguisme
Culture et plurilinguisme
L’objet de cet article est moins l’aspect utilitaire du plurilinguisme que sa valeur poétique et imaginative. Le concept d’un plurilinguisme créatif semble, en effet, le plus appro...

Back to Top