Javascript must be enabled to continue!
Subtitling and Globalisation
View through CrossRef
In this paper I will discuss recent developments in the subtitling field since the emergence of DVD. The digital format is changing the face of the rapidly expanding subtitling industry as new demands are calling for a new working methodology and the notion of the ‘template’ is born. The description of the way template files are produced and used is an account of the working methodology that has been developed in the ECI Ltd, a London-based subtitling company that specialises in multilingual DVD subtitling.
Cantonal and University Library Fribourg
Title: Subtitling and Globalisation
Description:
In this paper I will discuss recent developments in the subtitling field since the emergence of DVD.
The digital format is changing the face of the rapidly expanding subtitling industry as new demands are calling for a new working methodology and the notion of the ‘template’ is born.
The description of the way template files are produced and used is an account of the working methodology that has been developed in the ECI Ltd, a London-based subtitling company that specialises in multilingual DVD subtitling.
Related Results
AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
The focus of this research is to identify the subtitling strategies applied in the subtitling of Romeo and Juliet movie. This research belongs to descriptive qualitative research a...
AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
The focus of this research is to identify the subtitling strategies applied in the subtitling of Romeo and Juliet movie. This research belongs to descriptive qualitative research a...
Experimental research in automatic subtitling
Experimental research in automatic subtitling
Abstract
Recent developments in neural machine translation, and especially speech translation, are gradually but firmly entering the field of audiovisual translation (AVT). Automat...
World society and globalisation
World society and globalisation
Purpose– The purpose of this paper is to illustrate discourses on globalisation and world society and to disclose the commonalities and differences of both scientific debates. In p...
Subtitling Translation Strategy and Semiotic Approach on Titanic Film
Subtitling Translation Strategy and Semiotic Approach on Titanic Film
This research is entitled “Subtitling Translation Strategy and Semiotic Approach on Titanic Film”. This research aims to identify and analyze the subtitling translation strategies ...
Technical vs Ideological Manipulation of MENA Political Narratives via Subtitling
Technical vs Ideological Manipulation of MENA Political Narratives via Subtitling
MENA political conflicts have inculcated controversial narratives, giving rise to deep-seated political tensions and combat, locally and globally. Political media can accentuate or...
Insights into Iranian younger audience of Persian amateur subtitling: a reception study
Insights into Iranian younger audience of Persian amateur subtitling: a reception study
In today’s digital culture, amateur as a type of non-professional subtitling has mushroomed worldwide and has arguably challenged conventional practices of audiovisual translation....
AN ANALYSIS OF SUBTITLING SLANG EXPRESSIONS AND READABILITY IN PURPLE HEART MOVIE FROM ENGLISH INTO INDONESIAN
AN ANALYSIS OF SUBTITLING SLANG EXPRESSIONS AND READABILITY IN PURPLE HEART MOVIE FROM ENGLISH INTO INDONESIAN
Subtitling strategies is part of translation process to gain a good result. The purpose of this study is to identify the slang expressions and analyze the subtitling strategies, sl...

