Javascript must be enabled to continue!
Interpretação de texto, um processo interativo
View through CrossRef
Este artigo se propõe a analisar a interpretação de textos com base na filosofia da linguagem, em cujos estudos se sucederam abordagens para situar o sentido de um texto ora em seu autor, ora em seu leitor, ora no próprio texto. Mister é a compreensão do processo interpretativo, pois, se há várias leituras possíveis de um texto, por outro lado, não há que se falar em leituras infinitas, porque o texto não suporta todas as leituras possíveis, já que algumas podem excedê-lo e romper sua estrutura e coesão. Alcançar o significado do texto importa em lidar com a linguagem. Interpretar o texto será, pois, o exercício de extrair sentido do conjunto de signos linguísticos ali grafados. Mas, como interpretar? Neste esforço teórico, ver-se-á a necessidade de se lidar simultaneamente com o autor, o texto e o leitor, que se interrelacionam nesse processo. O autor não dispõe de autoridade especial sobre a interpretação da obra publicada, como também não é dado ao leitor atribuir toda sorte de interpretações, uma vez que o texto não lhe pertence. A autoridade está no texto, é ele que dita as regras da interpretação. O sentido, contudo, não é dado pelo texto, é processo de atribuição de significados. Por isso, a interpretação, ou a atribuição de sentidos, é processo interativo entre autor, texto e leitor.
Faculdade de Letras da UFMG
Title: Interpretação de texto, um processo interativo
Description:
Este artigo se propõe a analisar a interpretação de textos com base na filosofia da linguagem, em cujos estudos se sucederam abordagens para situar o sentido de um texto ora em seu autor, ora em seu leitor, ora no próprio texto.
Mister é a compreensão do processo interpretativo, pois, se há várias leituras possíveis de um texto, por outro lado, não há que se falar em leituras infinitas, porque o texto não suporta todas as leituras possíveis, já que algumas podem excedê-lo e romper sua estrutura e coesão.
Alcançar o significado do texto importa em lidar com a linguagem.
Interpretar o texto será, pois, o exercício de extrair sentido do conjunto de signos linguísticos ali grafados.
Mas, como interpretar? Neste esforço teórico, ver-se-á a necessidade de se lidar simultaneamente com o autor, o texto e o leitor, que se interrelacionam nesse processo.
O autor não dispõe de autoridade especial sobre a interpretação da obra publicada, como também não é dado ao leitor atribuir toda sorte de interpretações, uma vez que o texto não lhe pertence.
A autoridade está no texto, é ele que dita as regras da interpretação.
O sentido, contudo, não é dado pelo texto, é processo de atribuição de significados.
Por isso, a interpretação, ou a atribuição de sentidos, é processo interativo entre autor, texto e leitor.
Related Results
Tempo de trabalho em movimento e a sociedade brasileira
Tempo de trabalho em movimento e a sociedade brasileira
O presente livro se propõe a realizar um panorama abrangente sobre um dos temas mais sensíveis das Ciências do trabalho contemporâneo: a jornada de trabalho. Partindo do debate re...
Efeitos De Modalidade Na Interpretação Intermodal De Fábulas No Par Linguístico Libras-Português:
Efeitos De Modalidade Na Interpretação Intermodal De Fábulas No Par Linguístico Libras-Português:
Neste artigo, apresenta-se parte dos resultados de um estudo piloto de uma pesquisa que, utilizando uma metodologia empírico-experimental, investigou a direcionalidade na interpret...
MENTE, LINGUAGEM E INTERPRETAÇÃO LEGAL: INTENCIONALIDADE DERIVADA E INTERPRETAÇÃO LITERAL DE TEXTOS LEGAIS
MENTE, LINGUAGEM E INTERPRETAÇÃO LEGAL: INTENCIONALIDADE DERIVADA E INTERPRETAÇÃO LITERAL DE TEXTOS LEGAIS
Este artigo explora a interpretação legal através da perspectiva dos estudos sócio-ontológicos de John Searle a partir da década de 60. A indagação central gira em torno da possibi...
(RE)Ligar a Geografia
(RE)Ligar a Geografia
Passados alguns anos da publicação do livro Geografia Física e Geomorfologia, uma (Re) Leitura, fui estimulada a elaborar uma reedição de textos /artigos publicados desde então, ma...
Formação docente, Avaliação, Currículo e Políticas Públicas no cenário educacional na pauta do V CINTEDI: tecendo redes de solidariedade na sociedade pós-moderna.
Formação docente, Avaliação, Currículo e Políticas Públicas no cenário educacional na pauta do V CINTEDI: tecendo redes de solidariedade na sociedade pós-moderna.
FORMAÇÃO DOCENTE, CURRÍCULO E POLÍTICAS PÚBLICAS NO CENÁRIO EDUCACIONAL NA PAUTA DO V CINTEDI: TECENDO REDES DE SOLIDARIEDADE NA SOCIEDADE PÓS-MODERNA “Nós temos que ter solidarie...
A CONTRIBUIÇÃO DA HERMENÊUTICA GADAMERIANA PARA O ENSINO JURÍDICO BRASILEIRO: UMA PERSPECTIVA INTERPRETATIVA
A CONTRIBUIÇÃO DA HERMENÊUTICA GADAMERIANA PARA O ENSINO JURÍDICO BRASILEIRO: UMA PERSPECTIVA INTERPRETATIVA
O presente artigo visa demonstrar que o processo de aprendizagem do ensino jurídico brasileiro, baseado na memorização e replicação de conhecimentos, já não prepara adequadamente o...
disfluência como medida de carga cognitiva na interpretação consecutiva chinês-português
disfluência como medida de carga cognitiva na interpretação consecutiva chinês-português
Os estudos na interpretação consecutiva chinês-português (Lopes, 2018; Zhou; Sun, 2020) têm ganhado atenção crescente nos últimos anos. O presente estudo visa explorar em que medid...
DONOSO ROMO, Andres. A Educação Emancipatória: Iván Illich, Paulo Freire, Ernesto Guevara e o Pensamento Latino-Americano. Tradução de Daniel Garroux e Mariana Moreno Castilho. São Paulo: EDUSP, 2020, 142 p
DONOSO ROMO, Andres. A Educação Emancipatória: Iván Illich, Paulo Freire, Ernesto Guevara e o Pensamento Latino-Americano. Tradução de Daniel Garroux e Mariana Moreno Castilho. São Paulo: EDUSP, 2020, 142 p
A obra aqui apresentada foi escrita por Andrés Donoso Romo, Doutor em Ciências com menção em Integração da América Latina pela Universidade de São Paulo (USP), pesquisador do Centr...

