Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Slovenski razvoj besedotvornih pomenov pri izglagolskih samostalnikih, posebno pri glagolniku

View through CrossRef
Glagolnik z besedotvornim pomenom dejanja (De) je kot izglagolsko tvorjenko med glagolske oblike uvrščal že A. Bohorič in ga poimenoval glagolje. Zastranitev besedotvorne problematike pomeni obravnava izglagolskih tvorjenk glede na spol pri M. Pohlinu in O. Gutsmanu. Vendar tolikokrat ponovljeni spol kot delitveno merilo tvorjenk dokazuje in opravičuje obstoj skladenjske podstave tvorjenke z izraženim spolom - tako skladenjska podstava predstavlja vmesno slovnično pretvorbeno stopnjo med tvorjenko in njeno pomensko razlago. Pravi začetek besedotvorja je pri V. Vodniku, ki je opisnopredstavil besedotvorne pomene izglagolskih tvorjenk. Nadaljnji razvoj besedotvorja je opazen pri P. Dajnku in F. Metelku. Slednjise je zgledoval po J. Dobrovskem. Pri P. Dajnku pa prvič zasledimo poimenovanje za besedotvorno vrsto izpeljava -- Ableitung. Levstik je obravnaval glagolnik s stališča jezikovne norme in ga poimenoval glagolšček ali tudi glagolsko ime, ki naj bi v stavkih nadomeščalo nedoločnik. Miklošič je besedotvorje postavil kot samostojno problemskopodročje. Pri njegovih razčlembah tvorjenk stopa v ospredje razmerjepomen : oblika. Zobsežnim številom priponskih obrazil je Miklošič predstavil vsebesedotvorne pomene z možnimi metonimičnimi pomenskimi premikitvorjenk, posredno pa je opozoril na povezavo besedotvorja inskladnje in na njuno medsebojno odvisnost. To pa so že zametkiskladenjskega besedotvorja. Na tvorbene posebnosti glagolnika in tudi drugih izglagolskih samostalnikov s stališča glagolskega vida in glagolske(ne) prehodnosti so opozorili R. Perušek, A. Breznik in A. Bajec; slednji je priponska obrazila razvrstil v 24 t. i. pomenskih skupin. Današnje raziskave J. Toporišiča in A. Vidovič Muhe patemeljijo predvsem na vzročno-posledičnem razmerju med skladnjo in besedotvorjem in odpirajo možnosti za nadaljnje raziskave na področju slovenskega besedotvorja.
The Research Center of the Slovenian Academy of Sciences and Arts (ZRC SAZU)
Title: Slovenski razvoj besedotvornih pomenov pri izglagolskih samostalnikih, posebno pri glagolniku
Description:
Glagolnik z besedotvornim pomenom dejanja (De) je kot izglagolsko tvorjenko med glagolske oblike uvrščal že A.
Bohorič in ga poimenoval glagolje.
Zastranitev besedotvorne problematike pomeni obravnava izglagolskih tvorjenk glede na spol pri M.
Pohlinu in O.
Gutsmanu.
Vendar tolikokrat ponovljeni spol kot delitveno merilo tvorjenk dokazuje in opravičuje obstoj skladenjske podstave tvorjenke z izraženim spolom - tako skladenjska podstava predstavlja vmesno slovnično pretvorbeno stopnjo med tvorjenko in njeno pomensko razlago.
Pravi začetek besedotvorja je pri V.
Vodniku, ki je opisnopredstavil besedotvorne pomene izglagolskih tvorjenk.
Nadaljnji razvoj besedotvorja je opazen pri P.
Dajnku in F.
Metelku.
Slednjise je zgledoval po J.
Dobrovskem.
Pri P.
Dajnku pa prvič zasledimo poimenovanje za besedotvorno vrsto izpeljava -- Ableitung.
Levstik je obravnaval glagolnik s stališča jezikovne norme in ga poimenoval glagolšček ali tudi glagolsko ime, ki naj bi v stavkih nadomeščalo nedoločnik.
Miklošič je besedotvorje postavil kot samostojno problemskopodročje.
Pri njegovih razčlembah tvorjenk stopa v ospredje razmerjepomen : oblika.
Zobsežnim številom priponskih obrazil je Miklošič predstavil vsebesedotvorne pomene z možnimi metonimičnimi pomenskimi premikitvorjenk, posredno pa je opozoril na povezavo besedotvorja inskladnje in na njuno medsebojno odvisnost.
To pa so že zametkiskladenjskega besedotvorja.
Na tvorbene posebnosti glagolnika in tudi drugih izglagolskih samostalnikov s stališča glagolskega vida in glagolske(ne) prehodnosti so opozorili R.
Perušek, A.
Breznik in A.
Bajec; slednji je priponska obrazila razvrstil v 24 t.
i.
pomenskih skupin.
Današnje raziskave J.
Toporišiča in A.
Vidovič Muhe patemeljijo predvsem na vzročno-posledičnem razmerju med skladnjo in besedotvorjem in odpirajo možnosti za nadaljnje raziskave na področju slovenskega besedotvorja.

Related Results

Glazer, Nathan, & MOYNIHAN, Daniel P., eds. Ethnicity. Theory and Experience
Glazer, Nathan, & MOYNIHAN, Daniel P., eds. Ethnicity. Theory and Experience
La jena epokfara libro reklarigas teoriajn perspektivojn en la kompara esploro pri la etneco. La du redaktoroj, Glazer kaj Moynihan, jam antaŭ pli ol dek jaroj esprimis kiel unuaj ...
Glasba in čustveni razvoj otrok
Glasba in čustveni razvoj otrok
Glasba je nekaj, kar nas spremlja vsak dan. Ljudi povezuje, motivira, sprošča in je ključnega pomena za zdrav razvoj vsakega posameznika. Kljub temu da mnoge raziskave kažejo, da g...
Welsh Bilingualism - Fact and Friction
Welsh Bilingualism - Fact and Friction
La Kimra Dulingveco - Faktoj kaj Konfliktoj Ekzistas pluraj konceptoj pri la kimra nacia idento. Ne plu ekzistas unulingvaj kimre parolantoj, sed la naciistoj inter la 25 procent...
Od »klasične« učilnice do virtualnega laboratorija
Od »klasične« učilnice do virtualnega laboratorija
Z digitalizacijo poučevanja postaja nujno učencem ponuditi okolje, kjer pridobivajo praktične izkušnje brez fizične prisotnosti. Učenci izvajajo poskuse in razvijajo raziskovalne v...
Rast i razvoj u djece
Rast i razvoj u djece
Rast i razvoj djeteta su složeni, dinamički procesi ovisni o genetskim i okolišnim čimbenicima. Praćenje rasta i razvoja osnova je pedijatrijske zdravstvene zaštite, a njegovo znač...
Primjena ekoloških načela u obradi metala odvajanjem čestica
Primjena ekoloških načela u obradi metala odvajanjem čestica
Većina tekućina za obradu metala koje se primjenjuju za hlađenje i podmazivanje pri različitim postupcima obrade metala odvajanjem čestica formulirana je iz mineralnih ulja koja se...
Policentrični razvoj slovenskega jezika in njegov vpliv na oblikovanje govorne norme
Policentrični razvoj slovenskega jezika in njegov vpliv na oblikovanje govorne norme
Slovenski jezik opredeljujemo kot zelo narečno razslojen in kot monocentrični v smislu knjižnega jezika, ki izhaja predvsem iz osrednjeslovenske knjižne tradicije. Dolgotrajni knji...

Back to Top