Javascript must be enabled to continue!
THE ONOMATOPOEIA BLENDS: MORPHONOLOGICAL AND GRAPHIC OVERLAPPING
View through CrossRef
This paper analyses onomatopoeia blends with fusion of a phonological or graphical overlap of the SWs (e.g., bombastic). The phonological parallel of part or whole SWs increases the fortune of the blend. Producing a word that phonetically imitates the sound pronounces is known as onomatopoeia. Phonological properties and overlapping are highly relevant in coining onomatopoeia blends. Modern linguistic theories hold that relationships between sounds and meanings are subjective. However, growing evidence suggests that sounds and meanings can have systematic relationships, known as ‘sound symbolism’. Therefore, this study highlights the morphonological and graphic overlapping inspiration in the onomatopoeic blends found in journalism and advertising. This study aims to classify the types of morphonological and graphic overlapping onomatopoeia blends and explore its sound symbolism. This qualitative study used Mattiello’s (2013) and Hinton et al.’s (2006) frameworks to analyse 40 onomatopoeic blends according to morphonological and graphic overlapping and sound symbolism. Onomatopoeia is the interpretation and reproduction of a sound within the framework of a language. The findings mostly revealed phonological and graphic overlapping with imitative sound symbolism in onomatopoeia blends. The semantic effect is noticeable in an onomatopoeia because of the phonetic structure of words that identify typically imitative sounds. Phonological overlapping symbolically highlights the interrelatedness of the SW’s meanings in blending. The onomatopoeia blends effectively spread a message and attract attention to an idea or a product in advertising and journalism.
Universiti Teknologi PETRONAS
Title: THE ONOMATOPOEIA BLENDS: MORPHONOLOGICAL AND GRAPHIC OVERLAPPING
Description:
This paper analyses onomatopoeia blends with fusion of a phonological or graphical overlap of the SWs (e.
g.
, bombastic).
The phonological parallel of part or whole SWs increases the fortune of the blend.
Producing a word that phonetically imitates the sound pronounces is known as onomatopoeia.
Phonological properties and overlapping are highly relevant in coining onomatopoeia blends.
Modern linguistic theories hold that relationships between sounds and meanings are subjective.
However, growing evidence suggests that sounds and meanings can have systematic relationships, known as ‘sound symbolism’.
Therefore, this study highlights the morphonological and graphic overlapping inspiration in the onomatopoeic blends found in journalism and advertising.
This study aims to classify the types of morphonological and graphic overlapping onomatopoeia blends and explore its sound symbolism.
This qualitative study used Mattiello’s (2013) and Hinton et al.
’s (2006) frameworks to analyse 40 onomatopoeic blends according to morphonological and graphic overlapping and sound symbolism.
Onomatopoeia is the interpretation and reproduction of a sound within the framework of a language.
The findings mostly revealed phonological and graphic overlapping with imitative sound symbolism in onomatopoeia blends.
The semantic effect is noticeable in an onomatopoeia because of the phonetic structure of words that identify typically imitative sounds.
Phonological overlapping symbolically highlights the interrelatedness of the SW’s meanings in blending.
The onomatopoeia blends effectively spread a message and attract attention to an idea or a product in advertising and journalism.
Related Results
Theoretical study of laser-cooled SH<sup>–</sup> anion
Theoretical study of laser-cooled SH<sup>–</sup> anion
The potential energy curves, dipole moments, and transition dipole moments for the <inline-formula><tex-math id="M13">\begin{document}${{\rm{X}}^1}{\Sigma ^ + }$\end{do...
Exploring Onomatopoeia Elements Found in Mickey Mouse Adventures Webcomic
Exploring Onomatopoeia Elements Found in Mickey Mouse Adventures Webcomic
A webcomic is a series of images sequenced and combined to form a story that can be accessed online. Onomatopoeia is used to build the story and give the comic a more dramatic visu...
Unpacking contemporary English blends: Morphological structure, meaning, processing
Unpacking contemporary English blends: Morphological structure, meaning, processing
<p>It is not coincidental that blend words (e. g. nutriceutical ← nutricious + pharmaceutical, blizzaster ← blizzard + disaster) are more and more often used in media sources...
Onomatopoea sebagai Pembuka Signifikasi Teks dalam Komik Tintin Petualangan Tintin Penerbangan 714 ke Sidney versi Terjemahan Bahasa Indonesia
Onomatopoea sebagai Pembuka Signifikasi Teks dalam Komik Tintin Petualangan Tintin Penerbangan 714 ke Sidney versi Terjemahan Bahasa Indonesia
Komik Tintin memperlihatkan onomatopoea yang dimanfaatkan untuk memperjelas makna. Onomatopoea memberikan “celah†sebagai pembuka makna teks dengan melihat gagasan yang lain da...
Daya Cipta Bunyi Onomatope sebagai Penggerak Narasi dalam Film Les Voisins De Mes Voisins Sont Mes Voisins
Daya Cipta Bunyi Onomatope sebagai Penggerak Narasi dalam Film Les Voisins De Mes Voisins Sont Mes Voisins
This study aims to analyze onomatopoeia in the French animated film Les Voisins de Mes Voisins sont Mes Voisins, focusing on the forms, structures, and functions of onomatopoeia in...
Blending in Morphology
Blending in Morphology
Blending is a way of forming new lexical units by putting together parts of existing words. Blends can also be called portmanteau words or telescope words. One defining feature of ...
Onomatope dalam Istilah-istilah Gamelan Jawa
Onomatope dalam Istilah-istilah Gamelan Jawa
Onomatopoeia in Javanese is attached to the Javanese musical art activity called gamelan or Karawitan. Just as music is related to sounds, there are various gamelan terms which are...
Chinese and Japanese ‘laughter’ onomatopoeia
Chinese and Japanese ‘laughter’ onomatopoeia
Abstract
This study documents onomatopoeia of laughter in Chinese comics and their Japanese translations, by comparing the translation of Chinese laughter onomatopoeia into Japanes...

