Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Маєткові реалії в лексико-семантичній системі мови.

View through CrossRef
Надзвичайно важливим об’єднуючим фактором для будь-якої нації є її мова, якою вона мис- лить, спілкується, передає у спадок нащадкам. Вона є втіленням культури народу, психологічних ознак, ідентифікаційним його елементом. У процесі комунікації навіть в осіб, що однаково добре володіють однією мовою, спостерігаються проблеми у взаєморозумінні, адже вони є представника- ми різних культур і, відповідно, мають різне уявлення, світосприйняття одних і тих же речей і явищ. Масив класичної літератури до середини �� ст. часто містить реалії, що пов’язані з притаман- ним для більшості місцем проживання – маєтками, які визначали не лише матеріальний, соціальний, а й культурний рівень суспільства того часу. Метою цієї статті є визначення місця «реалії» у лексико-семантичній системі мові, аналіз про- блеми перекладу історичних, а саме маєткових реалій у художньому творі.
Title: Маєткові реалії в лексико-семантичній системі мови.
Description:
Надзвичайно важливим об’єднуючим фактором для будь-якої нації є її мова, якою вона мис- лить, спілкується, передає у спадок нащадкам.
Вона є втіленням культури народу, психологічних ознак, ідентифікаційним його елементом.
У процесі комунікації навіть в осіб, що однаково добре володіють однією мовою, спостерігаються проблеми у взаєморозумінні, адже вони є представника- ми різних культур і, відповідно, мають різне уявлення, світосприйняття одних і тих же речей і явищ.
Масив класичної літератури до середини �� ст.
часто містить реалії, що пов’язані з притаман- ним для більшості місцем проживання – маєтками, які визначали не лише матеріальний, соціальний, а й культурний рівень суспільства того часу.
Метою цієї статті є визначення місця «реалії» у лексико-семантичній системі мові, аналіз про- блеми перекладу історичних, а саме маєткових реалій у художньому творі.

Related Results

МОДЕЛІ ЖИТТЄВОГО ЦИКЛУ РОЗВИТКУ ПРОЄКТНИХ КОМАНД В СИСТЕМІ ЦИВІЛЬНОГО ЗАХИСТУ
МОДЕЛІ ЖИТТЄВОГО ЦИКЛУ РОЗВИТКУ ПРОЄКТНИХ КОМАНД В СИСТЕМІ ЦИВІЛЬНОГО ЗАХИСТУ
Анотація. У статті подано класифікацію та проведено аналіз команд в системі цивільного захисту та доцільності їх використання залежно від умов зовнішнього середовища, яке динамічно...
Туркменские национальные блюда и их лексико-семантический и лингвокультурологический анализ
Туркменские национальные блюда и их лексико-семантический и лингвокультурологический анализ
Культура, обычаи, традиции, язык и литература узбекского, туркменского, киргизского, каракалпакского, казахского и других народов, которые с древних времен являются соседями в этно...
Семантика відносних прикметників, утворених від іменників – назв неаморфних речовин
Семантика відносних прикметників, утворених від іменників – назв неаморфних речовин
Стаття присвячена актуальній проблемі сучасної лінвістики – вивчення полісемії відносних прикметників. Метою її є виявлення можливих комбінаційних поєднань значень різних типів у с...
ІНШОМОВНА ОСВІТА ФАХІВЦІВ БЕЗПЕКОВОГО СЕКТОРУ ЯК ЧИННИК УСПІШНОЇ МІЖНАРОДНОЇ ВЗАЄМОДІЇ
ІНШОМОВНА ОСВІТА ФАХІВЦІВ БЕЗПЕКОВОГО СЕКТОРУ ЯК ЧИННИК УСПІШНОЇ МІЖНАРОДНОЇ ВЗАЄМОДІЇ
Дослідження присвячене багатоаспектному аналізу викладання англійської мови в безпековому секторі та підкреслює нагальну потребу в більш комплексних дослідженнях у цій сфері. Незва...
ДО ПИТАННЯ ОБ’ЄКТИВНОСТІ В ОЦІНЦІ ЯКОСТІ ПЕРЕКЛАДУ
ДО ПИТАННЯ ОБ’ЄКТИВНОСТІ В ОЦІНЦІ ЯКОСТІ ПЕРЕКЛАДУ
Стаття присвячена одній із актуальних тем лінгвістичних досліджень – темі оцінювання якості перекладу. Відзначаються істотні відмінності у вимогах до перекладів різного призначення...
Морфологічні інновації німецької мови (на матеріалі художніх текстів).
Морфологічні інновації німецької мови (на матеріалі художніх текстів).
У статті розглядаються інноваційні процеси в морфологічній системі німецької мови на матеріалі художньої літератури останніх десятиліть. Визначено три частини мови: іменник, дієсло...
ПЛЕКАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НА ЧУЖИНІ
ПЛЕКАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НА ЧУЖИНІ
У статті Миколи Дупляка «Плекання української мови на чужині» йдеться про українців-лемків, яких у 1947 році насильно вивезли на Північ Польщі на так звані «Ziemie odzyskane» і роз...
Взаємодія словесних жанрових форм в музичному тексті опери (на прикладі творчості М. Мусоргського)
Взаємодія словесних жанрових форм в музичному тексті опери (на прикладі творчості М. Мусоргського)
Мета статті – відкрити значення прилюдно-словесних жанрових форм в розвитку музичної мови опери, виявити специфічні тенденції їх перетворення у музичному тексті опери. Методологія ...

Back to Top