Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Odorico da Pordenone. Libro delle nuove e strane e meravigliose cose Edizione critica digitale

View through CrossRef
La dettatura delle memorie del viaggio presso il Gran Khan Temür (r. 1294-1307), avvenuta nel maggio 1330 nel convento di sant’Antonio a Padova al confratello Guglielmo da Solagna, segna l’avvio della storia testuale della Relatio de mirabilibus orientalium Tatarorum, unica opera del frate francescano Odorico da Pordenone (m. 1331). Trasmesso da oltre un centinaio di codici manoscritti, riconducibili a diverse redazioni e fasi testuali, il testo odoriciano vanta traduzioni nelle principali lingue europee e numerosi volgarizzamenti italiani. Tra questi, il Libro delle nuove e strane e meravigliose cose – titolo attestato negli otto manoscritti che lo tramandano – è una versione trecentesca realizzata in Veneto e circolata rapidamente in Toscana e poi nuovamente nel Settentrione. Gli studi di Alvise Andreose (1998, 2000 e 2002), confermati dall’edizione delle principali redazioni latine della Relatio curata da Annalia Marchisio (2016), hanno dimostrato che la tradizione di questo volgarizzamento presenta due stadi di sviluppo: il primo è testimoniato dal solo manoscritto Urbinate Latino 1013 della Biblioteca Apostolica Vaticana (siglato “Ur”); il secondo sopravvive nei restanti sette testimoni, tra i quali il più affidabile si rivela essere il manoscritto Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Conventi Soppressi C.7.1170 (siglato “Co”). Risultato di un assegno di ricerca presso l’Università degli Studi di Udine (a.a. 2023/2024) finanziato dal Piano Strategico di Ateneo 2022-2025, l’edizione digitale del Libro delle nuove e strane e meravigliose sfrutta appieno l’elasticità del medium informatico e le potenzialità del software EVT (Edition Visualisation Technology) per ricostruire parallelamente entrambi gli stadi testuali individuati attraverso l’allestimento di due testi critici che si offrono al lettore-utente in diverse modalità di visualizzazione e corredati dal necessario Index nominum.
Fondazione Università Ca’ Foscari
Title: Odorico da Pordenone. Libro delle nuove e strane e meravigliose cose Edizione critica digitale
Description:
La dettatura delle memorie del viaggio presso il Gran Khan Temür (r.
1294-1307), avvenuta nel maggio 1330 nel convento di sant’Antonio a Padova al confratello Guglielmo da Solagna, segna l’avvio della storia testuale della Relatio de mirabilibus orientalium Tatarorum, unica opera del frate francescano Odorico da Pordenone (m.
1331).
Trasmesso da oltre un centinaio di codici manoscritti, riconducibili a diverse redazioni e fasi testuali, il testo odoriciano vanta traduzioni nelle principali lingue europee e numerosi volgarizzamenti italiani.
Tra questi, il Libro delle nuove e strane e meravigliose cose – titolo attestato negli otto manoscritti che lo tramandano – è una versione trecentesca realizzata in Veneto e circolata rapidamente in Toscana e poi nuovamente nel Settentrione.
Gli studi di Alvise Andreose (1998, 2000 e 2002), confermati dall’edizione delle principali redazioni latine della Relatio curata da Annalia Marchisio (2016), hanno dimostrato che la tradizione di questo volgarizzamento presenta due stadi di sviluppo: il primo è testimoniato dal solo manoscritto Urbinate Latino 1013 della Biblioteca Apostolica Vaticana (siglato “Ur”); il secondo sopravvive nei restanti sette testimoni, tra i quali il più affidabile si rivela essere il manoscritto Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Conventi Soppressi C.
7.
1170 (siglato “Co”).
Risultato di un assegno di ricerca presso l’Università degli Studi di Udine (a.
a.
2023/2024) finanziato dal Piano Strategico di Ateneo 2022-2025, l’edizione digitale del Libro delle nuove e strane e meravigliose sfrutta appieno l’elasticità del medium informatico e le potenzialità del software EVT (Edition Visualisation Technology) per ricostruire parallelamente entrambi gli stadi testuali individuati attraverso l’allestimento di due testi critici che si offrono al lettore-utente in diverse modalità di visualizzazione e corredati dal necessario Index nominum.

Related Results

Io vivo fra le cose
Io vivo fra le cose
Indagare e conoscere se stessi e il proprio essere al mondo attraver-so l'osservazione e una speciale osmosi con le cose. Questo potrebbe essere lo slogan di questo articolo. In re...
Review: Pirro Ligorio x 5
Review: Pirro Ligorio x 5
Edizione Nazionale delle Opere di Pirro Ligorio: Libro dei pesi, delle misure e dei vasi antichi. Napoli – Volume 4, libro XIX, codice XIII B. 4. A cura di Stefania Pafumi. De Luca...
Chitosan Oligosaccharide Production Potential of Mitsuaria sp. C4 and Its Whole-Genome Sequencing
Chitosan Oligosaccharide Production Potential of Mitsuaria sp. C4 and Its Whole-Genome Sequencing
Chitooligosaccharide is a kind of functional food, which is the degradation product of chitosan (COS) catalyzed by the endo-chitosanase (COSE) enzyme. A COSE with a molecular weigh...
ELOGIO DALLA (E DELLA) CAVERNA. Note per non avere paura del teatro digitale
ELOGIO DALLA (E DELLA) CAVERNA. Note per non avere paura del teatro digitale
L'articolo offre una panoramica al contempo soggettiva e tendenzialmente esaustiva delle riflessioni emerse nel convegno Chi ha paura del teatro digitale (Cortona, 19-21 luglio 202...
Una nuova dialettica tra il piano e il progetto: i grandi progetti urbani
Una nuova dialettica tra il piano e il progetto: i grandi progetti urbani
In risposta ai cambiamenti in corso nei sistemi insediativi e soprattutto alle modifiche che la societŕ manifesta, negli anni Novanta č stato possibile registrare un crescente camb...
La consulenza etica in chirurgia
La consulenza etica in chirurgia
La chirugia, per sua natura, pone imperativi etici da seguire. La violazione dell’integrità del corpo che tutti gli interventi chirugici comportano viola palesemente il primo “coma...

Back to Top