Javascript must be enabled to continue!
Translation, transformation and refiguration: The significance of Jingdezhen and the materiality of porcelain in the work of two contemporary Chinese artists1
View through CrossRef
Abstract In December 2016 a group of researchers led by Professor Jiang Jiehong travelled to Jingdezhen as fieldwork for the Everyday Legend research project, funded by the Leverhulme Trust. Representing the White Rabbit Collection of Contemporary Chinese Art, Australia,
I was invited to participate. This article developed from reflections on the fieldwork component of the research project, as well as the formal and informal discussions that took place, at the time and subsequently, in Shanghai, Birmingham, Groningen and London. In 2018, as a further development
of this process of reflection, I conducted semi-structured interviews with two artists of different generations: the article examines how Liu Jianhua and Geng Xue approach the use of porcelain as a contemporary art material. Each has spent extensive periods of time in Jingdezhen and each is
immersed in this particularly Chinese tradition. At the same time, each is identified (and identifies themselves) as practising in a global contemporary art context and participates in exhibitions and exchanges internationally. Considered in the context of current and historical discourses
around global contemporaneity2 and its manifestations in twenty-first-century China, their work illuminates the key question that the Everyday Legend project was designed to examine: how can contemporary art and traditional Chinese craft practices intersect, informing and enriching
each other? As representatives, respectively, of the generation who emerged into the first years of the post-Cultural Revolution Reform and Opening period, and of a younger generation educated partly outside China, they reveal how Chinese artists strategically negotiate local and global in
positioning their work as contemporary reinventions of traditional forms and materiality.
Title: Translation, transformation and refiguration: The significance of Jingdezhen and the materiality of porcelain in the work of two contemporary Chinese artists1
Description:
Abstract In December 2016 a group of researchers led by Professor Jiang Jiehong travelled to Jingdezhen as fieldwork for the Everyday Legend research project, funded by the Leverhulme Trust.
Representing the White Rabbit Collection of Contemporary Chinese Art, Australia,
I was invited to participate.
This article developed from reflections on the fieldwork component of the research project, as well as the formal and informal discussions that took place, at the time and subsequently, in Shanghai, Birmingham, Groningen and London.
In 2018, as a further development
of this process of reflection, I conducted semi-structured interviews with two artists of different generations: the article examines how Liu Jianhua and Geng Xue approach the use of porcelain as a contemporary art material.
Each has spent extensive periods of time in Jingdezhen and each is
immersed in this particularly Chinese tradition.
At the same time, each is identified (and identifies themselves) as practising in a global contemporary art context and participates in exhibitions and exchanges internationally.
Considered in the context of current and historical discourses
around global contemporaneity2 and its manifestations in twenty-first-century China, their work illuminates the key question that the Everyday Legend project was designed to examine: how can contemporary art and traditional Chinese craft practices intersect, informing and enriching
each other? As representatives, respectively, of the generation who emerged into the first years of the post-Cultural Revolution Reform and Opening period, and of a younger generation educated partly outside China, they reveal how Chinese artists strategically negotiate local and global in
positioning their work as contemporary reinventions of traditional forms and materiality.
Related Results
ICH safeguarding actions : Jingdezhen porcelain industry skills in the context of UNESCO
ICH safeguarding actions : Jingdezhen porcelain industry skills in the context of UNESCO
Jingdezhen has a long history of porcelain making, a complex industrial structure, and extensive skill systems. The objectives of this dissertation focus on: in such a pan-systemic...
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Genre implies formal and stylistic conventions of a particular text type, which inevitably affects the translation process. This „force of genre bias“ (Prieto Ramos, 2014) has been...
Chinese plants images in the painting of Meissen porcelain products
Chinese plants images in the painting of Meissen porcelain products
The article attempts to consider Chinese plant images in the painting of German porcelain products of the XVIII century as an area of interaction between Chinese and European artis...
Research on the Characteristics of Contemporary Realistic Ceramic Sculpture in Jingdezhen-Taking the Works of the Zeng Longsheng-Zhang Yuxian Family as an Example
Research on the Characteristics of Contemporary Realistic Ceramic Sculpture in Jingdezhen-Taking the Works of the Zeng Longsheng-Zhang Yuxian Family as an Example
Background and Aim: Jingdezhen is renowned for its realistic ceramic sculpture, characterized by its vivid artistry that captures the essence of realism. This research seeks to she...
Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ tõlkijana / Betti Alver as a Maksim Gorky’s “My Childhood” translator
Betti Alver Maksim Gorki „Lapsepõlve“ tõlkijana / Betti Alver as a Maksim Gorky’s “My Childhood” translator
Artiklis vaadeldakse Maksim Gorki eestindusi nende ajaloolises kontekstis ja tuuakse välja põhimõttelised erinevused 20. sajandi alguse tõlgete ja varaste nõukogudeaegsete tõlgete ...
Metode dan Prosedur Penerjemahan Quote Anime Bahasa Jepang ke dalam Bahasa Indonesia pada Official Akun LINE Bahasa Jepang Bersama
Metode dan Prosedur Penerjemahan Quote Anime Bahasa Jepang ke dalam Bahasa Indonesia pada Official Akun LINE Bahasa Jepang Bersama
The title of this research is “Method and Procedure of Translation used in Anime Quotes from Japanese to Indonesia at Official Account LINE Bahasa Jepang Bersama”. The purpose of t...
English Majors’ Perceptions of Chinese-English Translation Learning and Translation Competence
English Majors’ Perceptions of Chinese-English Translation Learning and Translation Competence
Translation is an indispensable language activity and communication method. Translation from Chinese to foreign languages, especially English, is significant to tell Chinese storie...
An overview of translation technology research in China (2014–2023): A visualization based on CiteSpace
An overview of translation technology research in China (2014–2023): A visualization based on CiteSpace
The research aims to reveal the development trends, hot topics, and future research directions of translation technology research in China. To achieve the identifi ed aims, this ar...


