Javascript must be enabled to continue!
Le regard de Xodasevič sur la survie de la littérature russe en exil
View through CrossRef
Can Russian Literature in Exile Survive? Xodesevič's Answer
Vladislav Xodasevič (1886-1939) emigrated in 1922 and settled in Paris in 1925. Already a leading poet and critic when he left Russia, he became deeply concerned about the fate of Russian literature in exile, particularly about the future of the younger generation. His insistence on the necessity for young poets to acquire formal craftsmanship and to study the Russian classical heritage, and his rejection of the 'human document' as a substitute for artistic creation, have often earned him the réputation of being a conservative – yet he was one of the first to detect Nabokov's genius. In fact, he thought that Russian émigré literature should have been able not only to survive, but to find a new life by being 'authentically émigré': if it had found its unity in developing new themes and forms, then it would have fulfilled its mission of 'conservation' – the conservation of the movement of life in its constant evolution – in accordance with the great Russian tradition.
Title: Le regard de Xodasevič sur la survie de la littérature russe en exil
Description:
Can Russian Literature in Exile Survive? Xodesevič's Answer
Vladislav Xodasevič (1886-1939) emigrated in 1922 and settled in Paris in 1925.
Already a leading poet and critic when he left Russia, he became deeply concerned about the fate of Russian literature in exile, particularly about the future of the younger generation.
His insistence on the necessity for young poets to acquire formal craftsmanship and to study the Russian classical heritage, and his rejection of the 'human document' as a substitute for artistic creation, have often earned him the réputation of being a conservative – yet he was one of the first to detect Nabokov's genius.
In fact, he thought that Russian émigré literature should have been able not only to survive, but to find a new life by being 'authentically émigré': if it had found its unity in developing new themes and forms, then it would have fulfilled its mission of 'conservation' – the conservation of the movement of life in its constant evolution – in accordance with the great Russian tradition.
Related Results
Le futurisme russe et l'art d'avant-garde japonais
Le futurisme russe et l'art d'avant-garde japonais
Mitsuko Lanne, Jean-Claude Lanne, Le futurisme russe et l'art ď avant-garde japonais.
L'échange de lettres entre le poète futurien russe V. Hlebnikov et les représentants de l...
REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and
C. J.
Schwarz
657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
Avant-propos
Avant-propos
L’Agriculture Biologique (AB) se présente comme un mode de production agricole spécifique basé sur le respect d’un certain nombre de principes et de pratiques visant à réduire au m...
L'aspectualité des constructions verbo-nominales de sentiments en français et en russe
L'aspectualité des constructions verbo-nominales de sentiments en français et en russe
Cette recherche est centrée sur l'étude des valeurs aspectuelles des noms de sentiment (N_sent) et des verbes collocatifs dans les constructions verbo-nominales (CVN). L'aspectuali...
Marcelle Ehrhard, professeur de langue et littérature russes en 1932-1958
Marcelle Ehrhard, professeur de langue et littérature russes en 1932-1958
La vie et la carrière de Marcelle Ehrhard, professeur de russe à Lyon en 1932-1958, n’ont jamais été retracées. Son dossier de carrière conservé aux Archives départementales du Rhô...
La littérature de l’éclatement ou l’utopie de la totalité au tournant du XXIème siècle : 2066 de Roberto Bolaño, Flores de Mario Bellatin et Vidas perpendiculares d’Álvaro Enrigue
La littérature de l’éclatement ou l’utopie de la totalité au tournant du XXIème siècle : 2066 de Roberto Bolaño, Flores de Mario Bellatin et Vidas perpendiculares d’Álvaro Enrigue
Un tournant s'est opéré dès la fin du XXème siècle dans la littérature hispano-américaine, après quelques tentatives inachevées de recherche d'une « totalité » à travers le mouveme...
L'appréhension de l'espace dans la littérature de guerre française et iranienne du XXe siècle : Etude comparée de l'oeuvre de Claude Simon et Mohamad Reza Bâyrâmi
L'appréhension de l'espace dans la littérature de guerre française et iranienne du XXe siècle : Etude comparée de l'oeuvre de Claude Simon et Mohamad Reza Bâyrâmi
L’objectif de cette thèse est d’étudier comparativement la place, le rôle et la disposition de l’espace de la guerre dans l’œuvre de deux auteurs du XXe et XXIe siècles qui ont par...
Ouverture: Connais-toi toi-même
Ouverture: Connais-toi toi-même
"Comme Barthes qui pensait que la littérature devait céder la place à l’auto-écriture de tous, je pense que tout le monde devrait faire la même chose : raconter sa vie. Connais-toi...

