Javascript must be enabled to continue!
Dinamica în limbă
View through CrossRef
Limba este supusă unui proces de dublă definire: prin atributul sistemului de realitate statică, datorată inerției la schimbare, și prin caracterul de permanentă producere de acte de limbaj, prin vorbire. Sub presiunea nevoilor concrete de comunicare, o limbă se află într-o continuă dinamică ce asigură progresul sau regresul limbii, ambele aspecte, alături de modificările neutre, reprezentînd, în fapt, evoluția limbii. Articolul vine astfel cu o necesară delimitare conceptuală între evoluția și progresul limbii, pe de o parte, dar și între cauzele ce determină evoluția și evoluția în sine, ca proces.
Lingvistica a cunoscut abordări radical diferite asupra obiectului său de studiu, limbajul natural uman: perspectivele asupra limbii diferă de la rețeaua de relații care fac elementele ce compun o limbă sau alta să capete calitatea de sisteme, la produs al libertății și voinței umane, căci limba nu poate fi separată de libertatea vorbitorilor, sau la atenția acordată semnificațiilor, acestea fiind întotdeauna construite social, pe baza interacțiunilor dintre membrii unei comunități. Într-o atare diversitate a punctelor de vedere exprimate în care divergența domină convergența, articolul își propune în subsidiar să fixeze din perspectivă diacronică definirea lingvisticii ca însemnînd, în principal, istoria evoluțiilor pe care limbajul le-a cunoscut de la începuturile sale.
Title: Dinamica în limbă
Description:
Limba este supusă unui proces de dublă definire: prin atributul sistemului de realitate statică, datorată inerției la schimbare, și prin caracterul de permanentă producere de acte de limbaj, prin vorbire.
Sub presiunea nevoilor concrete de comunicare, o limbă se află într-o continuă dinamică ce asigură progresul sau regresul limbii, ambele aspecte, alături de modificările neutre, reprezentînd, în fapt, evoluția limbii.
Articolul vine astfel cu o necesară delimitare conceptuală între evoluția și progresul limbii, pe de o parte, dar și între cauzele ce determină evoluția și evoluția în sine, ca proces.
Lingvistica a cunoscut abordări radical diferite asupra obiectului său de studiu, limbajul natural uman: perspectivele asupra limbii diferă de la rețeaua de relații care fac elementele ce compun o limbă sau alta să capete calitatea de sisteme, la produs al libertății și voinței umane, căci limba nu poate fi separată de libertatea vorbitorilor, sau la atenția acordată semnificațiilor, acestea fiind întotdeauna construite social, pe baza interacțiunilor dintre membrii unei comunități.
Într-o atare diversitate a punctelor de vedere exprimate în care divergența domină convergența, articolul își propune în subsidiar să fixeze din perspectivă diacronică definirea lingvisticii ca însemnînd, în principal, istoria evoluțiilor pe care limbajul le-a cunoscut de la începuturile sale.
Related Results
Harnessing quantum dynamics: heat engines, negative temperatures, and dynamical spectroscopy
Harnessing quantum dynamics: heat engines, negative temperatures, and dynamical spectroscopy
(English) n this thesis, our main objective is to utilize different kinds of quantum dynamics as resources. To do so, we investigate thermodynamics, non-equilibrium steady states,...
Limba română ca limbă străină la Universitatea Johannes Gutenberg-Main
Limba română ca limbă străină la Universitatea Johannes Gutenberg-Main
Limba română ca limbă străină este o disciplină academică a cărei predare în universități din lume se asociază adesea cu studiul culturii române, fie ca discipline independente, fi...
Note despre numele proprii în traducerile românești din secolul al XVIII-lea ale Vieții lui Petru (de Antonio Catiforo)
Note despre numele proprii în traducerile românești din secolul al XVIII-lea ale Vieții lui Petru (de Antonio Catiforo)
Vita di Pietro este o lucrare alcătuită de grecul Antonio Catiforo în limba italiană, publicată la Veneția, în 1736; o versiune a sa în limba greacă a fost publicată tot la Veneția...
Recenzie - Cristina Dafinoiu, Veronica Nedelcu, Laura Pascale, Lucia Opreanu, Limba română pentru străini. Nivelul A1-A2, Editura Eurodidactica, Otopeni, 2020, 191 p., ISBN: 978-606-8929-29-3
Recenzie - Cristina Dafinoiu, Veronica Nedelcu, Laura Pascale, Lucia Opreanu, Limba română pentru străini. Nivelul A1-A2, Editura Eurodidactica, Otopeni, 2020, 191 p., ISBN: 978-606-8929-29-3
În ultimii ani, predarea limbii române ca limbă străină a beneficiat de creșterea numărului de resurse didactice care depășesc abordarea tradițională, centrată pe gramatică, și ado...
METAFORE DEL CIBO – UNA FORMA DI EREDITÀ CULTURALE E INNOVAZIONE LINGUISTICA. UN PARAGONE TRA METAFORE DEL CIBO IN ROMENO, INGLESE E ITALIANO
METAFORE DEL CIBO – UNA FORMA DI EREDITÀ CULTURALE E INNOVAZIONE LINGUISTICA. UN PARAGONE TRA METAFORE DEL CIBO IN ROMENO, INGLESE E ITALIANO
Food Metaphors – A Form of Cultural Heritage and Linguistic Innovation. A Comparison between Romanian, English, and Italian Food Metaphors. Food is the centre of our world, both as...
Application of actuator dynamics inversion techniques to active vibration control systems and shake table testing
Application of actuator dynamics inversion techniques to active vibration control systems and shake table testing
Excessive vibrations problems usually arise in lightweight structures subjected to human actions. The active vibration absorber constitutes an effective solution to mitigate these ...
Simulació per Dinàmica Molecular de Líquids Moleculars Sobrerefredats
Simulació per Dinàmica Molecular de Líquids Moleculars Sobrerefredats
L'objectiu fonamental d'aquesta tesi és l'estudi mitjançant dinàmica molecular del comportament de líquids sobrerefredats. S'ha escollit líquids amb pont d'hidrogen, concretament e...
Corpusul aforistic latin: sumă a valorilor existențiale universale și didactică
Corpusul aforistic latin: sumă a valorilor existențiale universale și didactică
Referindu-se la limba latină, unii cercetători o cataloghează ca fiind „o limbă moartă”, care îi salvează pe cei vii. Uzajul frecvent al corpusului aforistic savant (diverse domeni...

