Javascript must be enabled to continue!
KİŞVƏRİ ŞEİRLƏRİNDƏ DİL VƏ ÜSLUB
View through CrossRef
Məqalədə göstərilir ki, Kişvəri XV əsr Azərbaycan ədəbiyyatının görkəmli və ən çox diqqətə layiq olan sənətkarlarından biridir. Qeyd olunur ki, fars dilində gözəl əsərlər yazan şair zəmanəsinin keşməkeşlərini daha çox ana dilində yazdığı şeirlərdə əks etdirir. Onun əsərlərində hər şeydən əvvəl canlı xalq dilindən ustalıqla istifadə olunur.
Kişvərinin şeirlərində dil sadəliyi və aydınlığı ilə yanaşı ərəb və fars dillərindən gələn ifadə və tərkiblər də vardır. Kişvəri bu tərkiblərə çox vaxt vəzn və qafiyənin tələbi ilə üz tutur. Kişvərinin şeirlərində müəyyən qədər izafət tərkibləri olsa da, onun əsərlərini səciyyələndirən mühüm keyfiyyətlərdən biri xalq dilinin obrazlı deyimlərindən məharətlə istifadə edilməsidir. Xalq dilinin əlvan deyimlərinə yaxşı bələd olan şair bu deyimlərdən yerli-yerində bəhrələnərək təbii səslənən, ürəkdən gələn sənət inciləri yaradır. Kişvəri də böyük mütəfəkkir sələfi Nəsimi kimi, xalqın həyatına, onun minillərdən keçib gələn zəngin dilinə yaxşı bələd olan bir sənətkar olmuş, xalqın söz sərvətinə məhəbbət və hörmətlə yanaşmış, xalq dilinin söz xəzinəsindən bəhrələnərək Azərbaycan bədii dilinə yeni gözəlliklər gətirmişdir. Onun əsərlərində doğma türk sözləri hiss ediləcək qədər artmışdır. Doğma türk sözlərinin cəsarətlə şeirə gətirilməsi baxımından Kişvəri xüsusi öyrənilməyə layiq bir sənətkardır.
Açar sözlər: Kişvəri, Nəsimi, xalq dili, obrazlı deyimlər, idiomatik tərkiblər, poetik lövhələr, frazeoloji birləşmələr, xalq dilinin söz xəzinəsi, türk sözləri, dilin sadəliyi, aydınlığı.
Education Support and Investment Fund NGO
Title: KİŞVƏRİ ŞEİRLƏRİNDƏ DİL VƏ ÜSLUB
Description:
Məqalədə göstərilir ki, Kişvəri XV əsr Azərbaycan ədəbiyyatının görkəmli və ən çox diqqətə layiq olan sənətkarlarından biridir.
Qeyd olunur ki, fars dilində gözəl əsərlər yazan şair zəmanəsinin keşməkeşlərini daha çox ana dilində yazdığı şeirlərdə əks etdirir.
Onun əsərlərində hər şeydən əvvəl canlı xalq dilindən ustalıqla istifadə olunur.
Kişvərinin şeirlərində dil sadəliyi və aydınlığı ilə yanaşı ərəb və fars dillərindən gələn ifadə və tərkiblər də vardır.
Kişvəri bu tərkiblərə çox vaxt vəzn və qafiyənin tələbi ilə üz tutur.
Kişvərinin şeirlərində müəyyən qədər izafət tərkibləri olsa da, onun əsərlərini səciyyələndirən mühüm keyfiyyətlərdən biri xalq dilinin obrazlı deyimlərindən məharətlə istifadə edilməsidir.
Xalq dilinin əlvan deyimlərinə yaxşı bələd olan şair bu deyimlərdən yerli-yerində bəhrələnərək təbii səslənən, ürəkdən gələn sənət inciləri yaradır.
Kişvəri də böyük mütəfəkkir sələfi Nəsimi kimi, xalqın həyatına, onun minillərdən keçib gələn zəngin dilinə yaxşı bələd olan bir sənətkar olmuş, xalqın söz sərvətinə məhəbbət və hörmətlə yanaşmış, xalq dilinin söz xəzinəsindən bəhrələnərək Azərbaycan bədii dilinə yeni gözəlliklər gətirmişdir.
Onun əsərlərində doğma türk sözləri hiss ediləcək qədər artmışdır.
Doğma türk sözlərinin cəsarətlə şeirə gətirilməsi baxımından Kişvəri xüsusi öyrənilməyə layiq bir sənətkardır.
Açar sözlər: Kişvəri, Nəsimi, xalq dili, obrazlı deyimlər, idiomatik tərkiblər, poetik lövhələr, frazeoloji birləşmələr, xalq dilinin söz xəzinəsi, türk sözləri, dilin sadəliyi, aydınlığı.
Related Results
UYGULAMALI DİL BİLİM: BİLİNMEYENE YOLCULUK
UYGULAMALI DİL BİLİM: BİLİNMEYENE YOLCULUK
Dil alanındaki araştırmalar binlerce yıl öncesine dayanmaktadır. Ancak İngilizcenin modern anlamda “Uygulamalı Dil Bilim” üzerindeki etkisi, bu alanın ortaya çıkmasında ve gelişimi...
Kolay Dile Dilbilimsel Yaklaşım
Kolay Dile Dilbilimsel Yaklaşım
Kolay Dil, dil becerilerini kullanırken çeşitli engellerle karşılaşan
kişilerin önündeki engelleri kaldıran bir dil değişkesidir. İletişimde engellerle
karşılaşan insanlar için ile...
YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER
YABANCI DİL DERSLERİNDE EREK DİL ÜZERİNDEN YAPILAN KÜLTÜRLERARASI ETKİLEŞİMLER
Yabancı/ikinci dil öğrenmek ve öğretmek kendi içinde bazı dinamikleri barındırmaktadır. Yalnızca dil bilgisi ya da kelime öğretimi gibi gramatik unsurların yanı sıra dilin kültür b...
ZAKAT DALAM SEJARAH UMAT PRA-KENABIAN MUHAMMAD
ZAKAT DALAM SEJARAH UMAT PRA-KENABIAN MUHAMMAD
Al-Qur`an dan Hadits sering menyinggung persoalanpersamaan dan perbedaan ritual antara Islam dengan Kristendan Yahudi yang sama-sama sebagai agama sah Ibrahim.Salah satu persamaan ...
İkinci Dil Eğitimi Alan veya İki Dilli ve İkinci Dil Eğitimi Almayan Tek Dilli Okul Öncesi Dönem Çocuklarının Alıcı ve İfade Edici Dil Gelişim Düzeylerinin Karşılaştırılması
İkinci Dil Eğitimi Alan veya İki Dilli ve İkinci Dil Eğitimi Almayan Tek Dilli Okul Öncesi Dönem Çocuklarının Alıcı ve İfade Edici Dil Gelişim Düzeylerinin Karşılaştırılması
Bu araştırmanın temel amacı; okul öncesi eğitim kurumuna devam etmekte olan, 36-76 ay grubu, ikinci dil eğitimi almayan tek
dilli okul öncesi dönem çocukları ile iki dilli veya iki...
Göç ve dil: Domlara ait anlatılar ve dil döngüleri
Göç ve dil: Domlara ait anlatılar ve dil döngüleri
Kültürel ve dilsel etkileşimlerin temel nedenlerinden biri göçlerdir. Yeni yaşam alanı, göçmenler için aynı zamanda zihinlerinde baskın toplumların dillerinin anlam ağlarıyla örülm...
AL USLUB FII AN NAQD AL BALAGHY
AL USLUB FII AN NAQD AL BALAGHY
This study aimed at discovering various uslub used in the Arabic language. The researcher used library research and analyzed it by utilizing the theories of balaghah and analyzing ...
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Sertifika Programı Katılımcılarının İkinci Dil Edinimine İlişkin Farkındalıkları
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Sertifika Programı Katılımcılarının İkinci Dil Edinimine İlişkin Farkındalıkları
Öğrenicilerin dili nasıl işlemledikleri, onu nasıl alındıya dönüştürdükleri, yeni bir dil dizgesinin nasıl geliştiği ve iletişim kurmak için bilgiye nasıl eriştikleri gibi sorularl...

