Javascript must be enabled to continue!
Integration of loan nouns from the Anonymous Catechism (1605) and Daukša’s Catechism (1595) into the morphological system of the Lithuanian language
View through CrossRef
The Catechism of Daukša (1595) is the first source in the Lithuanian language in GDL and, therefore, it has been already investigated: its phonetics, vocabulary, sources and syntax have been exhaustively analysed. Slightly less attention of the researchers has been allocated to the Anonymous Catechism (1605), which is closely linked to the Catechism written by Daukša. Moreover, morphological integration of Slavic loanwords in the aforesaid catechisms has not been analysed so far. This article aims to identify how Slavic loan nouns distribute within the stems of the Lithuanian language and if these sources witness any differences of integrating Slavic loanwords into Lithuanian. Pursuing the set goal, all Slavic loan words were selected from both catechisms: out of 93 nouns found, 35 are witnessed in the Daukša’s Catechism and Anonymous Catechism and their stems and meanings are identified. The nouns are found in almost all the Lithuanian stems: ŏ, i̯ŏ, ā, i̯ā, u, i̯u, i, ē, the ŏ and ā stems being most numerous. Very few Slavic loanwords are assigned to the stems i, u, ē and i̯ŏ. In the dictionaries of the Slavic languages of the relevant period (Old Russian, Ruthenian, Old and Middle Polish), the equivalents of Slavicisms were searched, after comparing them with Lithuanian words, the regularities of the integration of Slavic loanwords into the morphological system of the Lithuanian language were determined in the Anonymous Catechism and the Catechism of Daukša. It was noticed that there is a direct relation between the endings and the gender of the Slavic words and Lithuanian stems that the Slavic loanwords were integrated into.
Title: Integration of loan nouns from the Anonymous Catechism (1605) and Daukša’s Catechism (1595) into the morphological system of the Lithuanian language
Description:
The Catechism of Daukša (1595) is the first source in the Lithuanian language in GDL and, therefore, it has been already investigated: its phonetics, vocabulary, sources and syntax have been exhaustively analysed.
Slightly less attention of the researchers has been allocated to the Anonymous Catechism (1605), which is closely linked to the Catechism written by Daukša.
Moreover, morphological integration of Slavic loanwords in the aforesaid catechisms has not been analysed so far.
This article aims to identify how Slavic loan nouns distribute within the stems of the Lithuanian language and if these sources witness any differences of integrating Slavic loanwords into Lithuanian.
Pursuing the set goal, all Slavic loan words were selected from both catechisms: out of 93 nouns found, 35 are witnessed in the Daukša’s Catechism and Anonymous Catechism and their stems and meanings are identified.
The nouns are found in almost all the Lithuanian stems: ŏ, i̯ŏ, ā, i̯ā, u, i̯u, i, ē, the ŏ and ā stems being most numerous.
Very few Slavic loanwords are assigned to the stems i, u, ē and i̯ŏ.
In the dictionaries of the Slavic languages of the relevant period (Old Russian, Ruthenian, Old and Middle Polish), the equivalents of Slavicisms were searched, after comparing them with Lithuanian words, the regularities of the integration of Slavic loanwords into the morphological system of the Lithuanian language were determined in the Anonymous Catechism and the Catechism of Daukša.
It was noticed that there is a direct relation between the endings and the gender of the Slavic words and Lithuanian stems that the Slavic loanwords were integrated into.
Related Results
Hubungan Perilaku Pola Makan dengan Kejadian Anak Obesitas
Hubungan Perilaku Pola Makan dengan Kejadian Anak Obesitas
<p><em><span style="font-size: 11.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-langua...
Belangrikheid van troos in die Heidelbergse Kategismus
Belangrikheid van troos in die Heidelbergse Kategismus
The importance of comfort in the Heidelberg Catechism. It is known that the Heidelberg Catechism is one of the many catechisms that originated during the 16th-century Reformation. ...
Matas Pretorijus Klaipėdietis apie tris XVI –XVII a. baltiškus tekstus
Matas Pretorijus Klaipėdietis apie tris XVI –XVII a. baltiškus tekstus
In the five-chapter volume XVI entitled Lingua Prussica (The Prussian Language), which was partially published in his work Deliciae Prussicae, oder Preussische Schaubühne (The Curi...
The first (Catholic) Lithuanian book printed in the Grand Duchy of Lithuania: The hypothetical Catechism of 1585 or Mikalojus Daukša’s Catechism of 1595?
The first (Catholic) Lithuanian book printed in the Grand Duchy of Lithuania: The hypothetical Catechism of 1585 or Mikalojus Daukša’s Catechism of 1595?
The author critically examines two primary sources (written or published in 1589 and 1605) which have long been used as evidence indicating the putative Lithuanian edition of Peter...
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
The actual use of classroom language is principally limited to the classroom environment. As far as foreign language learning is concerned, the classroom often turns out to be the ...
Agreement with collective nouns: Diachronic corpus studies of American and British English
Agreement with collective nouns: Diachronic corpus studies of American and British English
English collective nouns and their agreement patterns have been extensively studied in corpus linguistics. Previous research has highlighted variability within and across English v...
The Official Lithuanian Language in the Interwar Years
The Official Lithuanian Language in the Interwar Years
The article aims to show the state of the Lithuanian language in the years of the national movement at the turn of the 20th century and its functioning in the restored independent ...
Die Katechismen in der Schaffhauser Kirche
Die Katechismen in der Schaffhauser Kirche
When Johann Konrad Ulmer took up his pastorate in Schaffhausen in 1566, the traditional practice of religious training according to the catechism of Leo Jud, which had been taught ...

