Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

The Biblical Additions in Caxton's ‘Golden Legend’

View through CrossRef
Although we still lack a critical edition of Caxton's Golden Legend or any modern edition of the Gilte Legende, several scholars have contributed notable studies on the English versions of the Legenda Aurea. As far as Caxton is concerned, these studies have been confined to assessing his personal contributions, to deciding which French and English versions he used, and to discussing how he may have adapted the French, English and Latin texts of the Golden Legend which he had in front of him. It has of course also been recognised that a large section of Caxton's printed edition (corresponding to pp. 105–244 of Ellis's edition) was taken from a non-Legenda source and that much of this section is based ultimately on the Bible. But nothing has been done to examine this section in detail to determine where Caxton got his material and how he arranged it. This paper is devoted to an investigation of some of the problems involved in this part of the Golden Legend in order to provide a basis for further study and also to contribute to our understanding of Caxton's method as editor.
Cambridge University Press (CUP)
Title: The Biblical Additions in Caxton's ‘Golden Legend’
Description:
Although we still lack a critical edition of Caxton's Golden Legend or any modern edition of the Gilte Legende, several scholars have contributed notable studies on the English versions of the Legenda Aurea.
As far as Caxton is concerned, these studies have been confined to assessing his personal contributions, to deciding which French and English versions he used, and to discussing how he may have adapted the French, English and Latin texts of the Golden Legend which he had in front of him.
It has of course also been recognised that a large section of Caxton's printed edition (corresponding to pp.
105–244 of Ellis's edition) was taken from a non-Legenda source and that much of this section is based ultimately on the Bible.
But nothing has been done to examine this section in detail to determine where Caxton got his material and how he arranged it.
This paper is devoted to an investigation of some of the problems involved in this part of the Golden Legend in order to provide a basis for further study and also to contribute to our understanding of Caxton's method as editor.

Related Results

“And a Small Boy Leading Them”:
“And a Small Boy Leading Them”:
Each of the three childhood stories, S. Y. Agnon's “Bayaעar ūvaעir” [In the Forest and in the Town] (1939), Amos Oz's Panter bamartef [Panther in the Basement] (1995), and Aharon A...
The Golden Age and the KYKΛOΣ ΓENEΣEΩN (Cyclical Theory) in Greek and Latin Literature
The Golden Age and the KYKΛOΣ ΓENEΣEΩN (Cyclical Theory) in Greek and Latin Literature
The belief in a golden age is not confined to any one age or civilization. In every civilized community there tends to grow up a nostalgia for the simpler life of bygone days; and ...
GLOSSING THE GLOSS: READING PETER LOMBARD’SCOLLECTANEAON THE PAULINE EPISTLES AS A HISTORICAL ACT
GLOSSING THE GLOSS: READING PETER LOMBARD’SCOLLECTANEAON THE PAULINE EPISTLES AS A HISTORICAL ACT
Peter Lombard's influential commentary on the Pauline Epistles, theCollectanea in omnes divi Pauli epistolas,has received little extended analysis in scholarly literature, despite ...
Translating Biblical Poetry as Poetry
Translating Biblical Poetry as Poetry
After an introduction into translating biblical poetry as a new communication event in the target culture (and not as a documentation of a source culture event), an analysis is mad...
The “Elephant Mosaic” Panel from the Huqoq Synagogue: Ehud Ben Gera in Jewish-Galilean Traditions
The “Elephant Mosaic” Panel from the Huqoq Synagogue: Ehud Ben Gera in Jewish-Galilean Traditions
Abstract The so-called Elephant Mosaic panel from the Huqoq synagogue floor has sparked intense scholarly debate regarding its interpretation. This article proposes a biblical epis...
Cosmogonies and mythopoesis in the Balkans and beyond
Cosmogonies and mythopoesis in the Balkans and beyond
Cosmogonies and mythopoesis in the Balkans and beyondCompared and contrasted in this article are three different types of accounts dealing with the cosmogonic and eschatological th...
Stepped Pools, Stone Vessels, and other Identity Markers of “Complex Common Judaism”
Stepped Pools, Stone Vessels, and other Identity Markers of “Complex Common Judaism”
AbstractThe interpretation of archaeological finds in light of Talmudic evidence has often resulted in simplistic, “one-to-one” correlations that distort our understanding of “Juda...
Biblical echoes in two Byzantine military speeches
Biblical echoes in two Byzantine military speeches
This article examines the two extant military speeches attributed to Constantine VII Porphyrogennetos for their biblical references and allusions. These speeches demonstrate imperi...

Back to Top