Javascript must be enabled to continue!
A unificação ortográfica dos países lusófonos
View through CrossRef
Este é um trabalho desenvolvido pelas acadêmicas, na Universidade do Estado de Mato Grosso, Campus de Sinop, em pesquisa sobre a proposta do Novo Acordo Ortográfico de 1990 que tem como objetivo unificar o português, para seu usado por todos os países de língua oficial portuguesa. Em 1995, foi aprovado por parlamentares brasileiros. O documento foi assinado por representantes do Brasil, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, e, 16 de dezembro de 1990, em Lisboa e que pretende por um fim à existência de duas normas ortográficas oficiais, uma no Brasil e outro no resto dos países, com isso aumentar o prestígio do Português internacionalmente. O novo acordo ortográfico de 1990, em meio a sociedades traz a questão de seus prós e contras. Na defesa alega-se que o novo acordo privilegia a fonética, assim aproximando a língua escrita com a língua falada, e as diferenças orais e gramaticais permanecem da mesma forma porque o que se alterou é a escrita e não a forma como pronuncia. Este artigo consiste em analisar as mudanças do quinto acordo no Brasil em que apresenta ênfase na questão do trema, e hífens e acentos que alteram 0,5% do léxico no Brasil e 1,6% em Portugal. Primeiramente será apresentado o que é o novo acordo; em seguida apresentaremos ao leitor as regras e exemplos; e, por fim as opiniões de professores sobre a mudança. Palavras-chave: unificação do português; alteração do léxico no Brasil e em Portugal; novo acordo ortográfico e o entendimento mutuo.
Universidade do Estado do Mato Grosso - UNEMAT
Title: A unificação ortográfica dos países lusófonos
Description:
Este é um trabalho desenvolvido pelas acadêmicas, na Universidade do Estado de Mato Grosso, Campus de Sinop, em pesquisa sobre a proposta do Novo Acordo Ortográfico de 1990 que tem como objetivo unificar o português, para seu usado por todos os países de língua oficial portuguesa.
Em 1995, foi aprovado por parlamentares brasileiros.
O documento foi assinado por representantes do Brasil, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe, e, 16 de dezembro de 1990, em Lisboa e que pretende por um fim à existência de duas normas ortográficas oficiais, uma no Brasil e outro no resto dos países, com isso aumentar o prestígio do Português internacionalmente.
O novo acordo ortográfico de 1990, em meio a sociedades traz a questão de seus prós e contras.
Na defesa alega-se que o novo acordo privilegia a fonética, assim aproximando a língua escrita com a língua falada, e as diferenças orais e gramaticais permanecem da mesma forma porque o que se alterou é a escrita e não a forma como pronuncia.
Este artigo consiste em analisar as mudanças do quinto acordo no Brasil em que apresenta ênfase na questão do trema, e hífens e acentos que alteram 0,5% do léxico no Brasil e 1,6% em Portugal.
Primeiramente será apresentado o que é o novo acordo; em seguida apresentaremos ao leitor as regras e exemplos; e, por fim as opiniões de professores sobre a mudança.
Palavras-chave: unificação do português; alteração do léxico no Brasil e em Portugal; novo acordo ortográfico e o entendimento mutuo.
Related Results
OS SERVIDORES PÚBLICOS MUNICIPAIS
OS SERVIDORES PÚBLICOS MUNICIPAIS
I. Organização do funcionalismo municipal1. A Autonomia dos Municípios e a organização de seu funcionalismo — A Constituição Federal assegura, aos Municípios, a autonomia de autogo...
Colonialismo de dados em ciência cidadã:
Colonialismo de dados em ciência cidadã:
INTRODUÇÃO
A ciência cidadã pode ser entendida como uma prática no campo da ciência aberta que promove a democratização do conhecimento científico e o fortalecimento de práticas co...
A unificação do ensino da literatura com língua portuguesa: impactos e possibilidades
A unificação do ensino da literatura com língua portuguesa: impactos e possibilidades
<p>Este estudo tem como objetivo conhecer os impactos e as possibilidades do ensino-aprendizagem de Literatura no Ensino Médio, a partir da unificação dos conhecimentos liter...
Historia jurídica en los Países Bajos y Bélgica en torno a 1924
Historia jurídica en los Países Bajos y Bélgica en torno a 1924
En la década de 1920, la historia jurídica en Bélgica y los Países Bajos experimentó cambios relacionados con los planes de estudio de las universidades y la disciplina científica....
Consciência metalinguística e estratégias de representação ortográfica por parte de alunos do Ensino Fundamental II
Consciência metalinguística e estratégias de representação ortográfica por parte de alunos do Ensino Fundamental II
Esta pesquisa, ao correlacionar, principalmente, consciência metalinguística e representação ortográfica, objetiva avaliar as estratégias conscientes utilizadas na escrita ortográf...
Estudios de eficiencia ortográfica y de redacción en el periódico Adelante (septiembre-abril 2018)
Estudios de eficiencia ortográfica y de redacción en el periódico Adelante (septiembre-abril 2018)
El artículo que se presenta, de reflexión, expone los resultados de la investigación Estudios de eficiencia ortográfica y de redacción en el periódico Adelante, que se incluyó en e...
Internações no SUS por Condições Sensíveis à Atenção Primária no Paraná antes e durante a pandemia de COVID-19
Internações no SUS por Condições Sensíveis à Atenção Primária no Paraná antes e durante a pandemia de COVID-19
Estudo descritivo, que objetivou analisar internações hospitalares por condições sensíveis à APS no biênio pré-pandêmico (2018 - 2019) e no primeiro biênio da pandemia de Covid-19 ...
Abordagem da semântica nos livros didáticos de língua portuguesa em países lusófonos
Abordagem da semântica nos livros didáticos de língua portuguesa em países lusófonos
Este artigo pretende verificar aspectos da Semântica em livro didático de Língua Portuguesa de países lusófonos, especificamente do Brasil e de Angola, na década de 2010, uma vez q...

