Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

L’élémentaire, langue de l’inconnu

View through CrossRef
Le monde romanesque de Sylvie Germain est hanté par ce qui le précède, au plan textuel comme ontologique : une vie secrète des éléments premiers, qui se manifeste à travers le motif récurrent des inscriptions. Cette étude choisit alors de s’intéresser au topos du Liber mundi, que l’univers de Sylvie Germain retravaille dans le contexte de la modernité. En lambeaux et en partie illisible, ce Liber mundi se fait l’occasion, pour l’écrivain, d’une exploration radicale : celle de l’inconnu de la mort, vers lequel elle s’engage dans l’un de ses derniers textes, Le Monde sans vous. « Variations sibériennes » (in Le Monde sans vous) devient en cela l’espace où se redéfinit la langue, une langue qui, par-delà la malédiction de Babel, renoue une alliance avec les éléments premiers.
Title: L’élémentaire, langue de l’inconnu
Description:
Le monde romanesque de Sylvie Germain est hanté par ce qui le précède, au plan textuel comme ontologique : une vie secrète des éléments premiers, qui se manifeste à travers le motif récurrent des inscriptions.
Cette étude choisit alors de s’intéresser au topos du Liber mundi, que l’univers de Sylvie Germain retravaille dans le contexte de la modernité.
En lambeaux et en partie illisible, ce Liber mundi se fait l’occasion, pour l’écrivain, d’une exploration radicale : celle de l’inconnu de la mort, vers lequel elle s’engage dans l’un de ses derniers textes, Le Monde sans vous.
« Variations sibériennes » (in Le Monde sans vous) devient en cela l’espace où se redéfinit la langue, une langue qui, par-delà la malédiction de Babel, renoue une alliance avec les éléments premiers.

Related Results

De Hemingway au chinois classique : le travail de la langue de l’écrivain taïwanais Wang Wen-hsing
De Hemingway au chinois classique : le travail de la langue de l’écrivain taïwanais Wang Wen-hsing
Dans les années 1970, l’« occidentalisation » de Wang Wen-hsing lui attire les foudres de la critique. On lui reproche, entre autres choses, de mal écrire, d’être incompréhensible ...
Le sentiment de la langue
Le sentiment de la langue
La conscience linguistique qui attache l’auteur à l’idiome du terroir explique non seulement le sens qu’il attribue aux mots de la langue et aux choses de la vie mais aussi la sens...
Sociocultural Factors in the Revival of Hebrew
Sociocultural Factors in the Revival of Hebrew
SOMMAIRE Facteurs socioculturels dans le renouvellement de l'Hebreu En analysant le renouvellement de l'hébreu comme langue vernaculaire dans la Palestine qui existait avant l'...
Une écriture à la belle étoile : exil et langue dans Laura Alcoba
Une écriture à la belle étoile : exil et langue dans Laura Alcoba
La littérature de l’exil se fonde principalement sur la violente expérience du dépaysement. Néanmoins, lorsque ce déplacement implique également écrire dans la langue d’arrivée, il...
A Grammar of Shaowu : A Sinitic Language Spoken in North-West Fujian, China
A Grammar of Shaowu : A Sinitic Language Spoken in North-West Fujian, China
Une grammaire du shaowu : langue sinitique dans le nord-ouest du Fujian, Chine Cette thèse offre une étude complète du système grammatical du Shaowu, une langue sin...

Back to Top