Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Какая прелесть! Восклицательные конструкции в русском языке

View through CrossRef
В этой статье мы рассматриваем восклицательные конструкции в современном русском языке, которые были недостаточно изучены в грамматической традиции. Мы предлагаем различить два типа речевых актов: репрезентативный тип, при котором представляется некое положение дел, которое может стать предметов ассерции или вопроса, и манифестирующий тип, при котором говорящий дейктически манифестирует своё отношение к определенному положению дел. Мы аргументируем, что восклицательные конструкции входят именно в этот тип, наряду с императивными, оптативными конструкциями и с междометиями и вокативами. Далее мы определяем семантическое содержание восклицательных конструкций и их условия употребления в речи, и рассматриваем более детально различные типы выражения, которые можно выделить в русском языке, также как и оттенки их употребления.
Universite Jean Moulin Lyon 3
Title: Какая прелесть! Восклицательные конструкции в русском языке
Description:
В этой статье мы рассматриваем восклицательные конструкции в современном русском языке, которые были недостаточно изучены в грамматической традиции.
Мы предлагаем различить два типа речевых актов: репрезентативный тип, при котором представляется некое положение дел, которое может стать предметов ассерции или вопроса, и манифестирующий тип, при котором говорящий дейктически манифестирует своё отношение к определенному положению дел.
Мы аргументируем, что восклицательные конструкции входят именно в этот тип, наряду с императивными, оптативными конструкциями и с междометиями и вокативами.
Далее мы определяем семантическое содержание восклицательных конструкций и их условия употребления в речи, и рассматриваем более детально различные типы выражения, которые можно выделить в русском языке, также как и оттенки их употребления.

Related Results

Нормализация орфографического варьирования топонимов Тувы
Нормализация орфографического варьирования топонимов Тувы
В статье на материалах Государственного каталога географических названий, топографических карт и законодательных актов показывается явление орфографического варьирования в официаль...
Lietuvos komjaunimo spaudos atgaivinimas. Laikraštis „Jaunasis komunistas” (1920–1922 m.)
Lietuvos komjaunimo spaudos atgaivinimas. Laikraštis „Jaunasis komunistas” (1920–1922 m.)
Цель статьи – глубже осветить обстоятельства издаиия и содержание газеты «Молодой коммунист», а также показать ее роль в жизни комсомола Литвы.«Молодой коммунист» появляется летом ...
Лингвокультурная типология основных ошибок русскоязычных обучающихся в письменном тексте на английском языке
Лингвокультурная типология основных ошибок русскоязычных обучающихся в письменном тексте на английском языке
Статья посвящена изучению проблемы взаимосвязи менталитета народа, особенностей его мышления и языка. Работа имеет междисциплинарный характер, так как написана на стыке лингвистики...
МОДЕЛИРОВАНИЕ КИНЕМАТИКИ РАБОТЫ ШАРНИРНО-СТЕРЖНЕВОГО ГИДРОМАНИПУЛЯТОРА
МОДЕЛИРОВАНИЕ КИНЕМАТИКИ РАБОТЫ ШАРНИРНО-СТЕРЖНЕВОГО ГИДРОМАНИПУЛЯТОРА
В статье рассмотрена возможность определения кинематических параметров работы гидроманипуляторов, имеющих в качестве несущей конструкции шарнирно-стержневую стрелу. Конструкция шар...
ENGLISH LOANS IN CONTEMPORARY RUSSIAN BY YULIYA BALDWIN. ROUTLEDGE. TAYLOR AND FRANCIS GROUP. LONDON AND NEW YOURK, 2021. – 314 pp.
ENGLISH LOANS IN CONTEMPORARY RUSSIAN BY YULIYA BALDWIN. ROUTLEDGE. TAYLOR AND FRANCIS GROUP. LONDON AND NEW YOURK, 2021. – 314 pp.
Книга американского автора Юлии Болдуин «Английские заимствования в современном русском языке» включает в себя более2 тысяч англицизмов и является ценным источником по изучению ино...
Life of clairvoyant of decadence: introduction in the biography of Alfred Kubin
Life of clairvoyant of decadence: introduction in the biography of Alfred Kubin
Статья посвящена биографии малоизученного в России австрийского художника, иллюстратора и писателя Альфреда Кубина. Художник был участником таких творческих объединений, как «Новое...
Paryžiaus lietuvių draugija “Želmuo” ir jos biblioteka
Paryžiaus lietuvių draugija “Želmuo” ir jos biblioteka
Идея организовать литовское общество во Франции первоначально возникла среди политических эмигрантов – участников восстания 1831 года, при надлежавших к обществу польской эмиграции...
Билингвальное просторечие
Билингвальное просторечие
В статье представлены рассуждения о квалификации типа билингвальной речи, который называют неисконной речью, пиджином, нелитературной речью. Она характеризуется девиантностью, энтр...

Back to Top