Javascript must be enabled to continue!
Zimmer beim Musikanten: II. Aufzug, 4. Auftritt. Miller zu Luise: Wem der Teufel ein Ey in die Wirthschaft gelegt hat, dem wird eine hübsche Tochter geboren.
Title: Zimmer beim Musikanten: II. Aufzug, 4. Auftritt. Miller zu Luise: Wem der Teufel ein Ey in die Wirthschaft gelegt hat, dem wird eine hübsche Tochter geboren.
Description not available.
Related Results
Cap of a courtier
Cap of a courtier
According to the collector's information, the hat is a 'prince's hat' and was worn as a badge of honour in the Lower Congo. According to the information on the N.A.M. map, the hat ...
Ensemble of dress, knickerbockers, belt and hat, designed by Mary Quant, London, 1958. Knickerbockers, part of an ensemble with grey flannel dress and hat. The knickerbockers are knee length with a flat pleated frill and white metal button at the knee. Th
Ensemble of dress, knickerbockers, belt and hat, designed by Mary Quant, London, 1958. Knickerbockers, part of an ensemble with grey flannel dress and hat. The knickerbockers are knee length with a flat pleated frill and white metal button at the knee. Th
Ensemble of dress, knickerbockers, belt and hat, designed by Mary Quant, London, 1958. Knickerbockers, part of an ensemble with grey flannel dress and hat. The knickerbockers are k...
Trilby hat, Paulette, France, 1960. Trilby shaped hat, woven in a fine two-toned natural straw. With buff, chiffon hat band arranged with a flat bow at one side. Pinned into the hat are two brooches shaped like flies, possibly made from resin. One brooch
Trilby hat, Paulette, France, 1960. Trilby shaped hat, woven in a fine two-toned natural straw. With buff, chiffon hat band arranged with a flat bow at one side. Pinned into the hat are two brooches shaped like flies, possibly made from resin. One brooch
Trilby hat, Paulette, France, 1960. Trilby shaped hat, woven in a fine two-toned natural straw. With buff, chiffon hat band arranged with a flat bow at one side. Pinned into the ha...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Hallwil-Zimmer Landesmuseum.
Hallwil-Zimmer Landesmuseum.
Hallwil-Zimmer, Landesmuseum, Zurich.
Drawings of Arre Essén, Sthlm May 1927. Risen on cardboard 76.5 x 51 cm.
Hallwil-Zimmer C.v. Schnitt IV-IV. Pencil and cut shading in yellow c...

