Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

МОДАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

View through CrossRef
В данной статье рассматриваются модальное значение паремий - пословиц и поговорок. Приведены результаты лингвокультурологического и когнитивно-дискурсивного анализа паремий с компонентами модальности в русском и турецком языках. Исследование вносит определенный вклад в познание мировидения языков, позволяет выявить особенности национального мировосприятия. Неиссякаемым источником паремий нетерминологического происхождения являются традиции, обычаи,культура, поверья, реалии, предания, былины, исторические факты, они одновременно несут в себе как общечеловеческое, так и специфически национальное. Особый интерес представляет изучение паремиологической картины мира одного языка на фоне другого, позволяющее установить общие и различные черты в постижении мира разными народами и отображении этого мира в пословицах и поговорках, сопоставить проявляющийся в паремиях менталитет народов.Пословицы - непростые образования: являются логическими единицами, содержащими определенные суждения, заключения, представляют художественные миниатюры, в которых в яркой, сжатой форме отражаются факты живой действительности того или иного народа, по этой причине пословичные изречения привлекают к себе внимание языковедов, философов-логиков и фольклористов.Своеобразие паремий заключается в том, что они отражают суть минимальных текстов. Указанные особенности проявляются в характере информативности, семиотической структуры и семантической мотивации паремий.Необходимо подчеркнуть, что пословицы и поговорки обладают эмоциональной и стилистической окраской, благодаря чему они совершенствуют коммуникативную функцию языка. Итак, будучи предложениями, то есть единицами с замкнутой структурой, пословицы и поговорки обладают смысловой и интонационной завершенностью, категориями предикативности и модальности, что отличает их от фразеологических единиц, которые чаще всего выражены словом или словосочетанием. 
Title: МОДАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
Description:
В данной статье рассматриваются модальное значение паремий - пословиц и поговорок.
Приведены результаты лингвокультурологического и когнитивно-дискурсивного анализа паремий с компонентами модальности в русском и турецком языках.
Исследование вносит определенный вклад в познание мировидения языков, позволяет выявить особенности национального мировосприятия.
Неиссякаемым источником паремий нетерминологического происхождения являются традиции, обычаи,культура, поверья, реалии, предания, былины, исторические факты, они одновременно несут в себе как общечеловеческое, так и специфически национальное.
Особый интерес представляет изучение паремиологической картины мира одного языка на фоне другого, позволяющее установить общие и различные черты в постижении мира разными народами и отображении этого мира в пословицах и поговорках, сопоставить проявляющийся в паремиях менталитет народов.
Пословицы - непростые образования: являются логическими единицами, содержащими определенные суждения, заключения, представляют художественные миниатюры, в которых в яркой, сжатой форме отражаются факты живой действительности того или иного народа, по этой причине пословичные изречения привлекают к себе внимание языковедов, философов-логиков и фольклористов.
Своеобразие паремий заключается в том, что они отражают суть минимальных текстов.
Указанные особенности проявляются в характере информативности, семиотической структуры и семантической мотивации паремий.
Необходимо подчеркнуть, что пословицы и поговорки обладают эмоциональной и стилистической окраской, благодаря чему они совершенствуют коммуникативную функцию языка.
Итак, будучи предложениями, то есть единицами с замкнутой структурой, пословицы и поговорки обладают смысловой и интонационной завершенностью, категориями предикативности и модальности, что отличает их от фразеологических единиц, которые чаще всего выражены словом или словосочетанием.
 .

Related Results

SPECIFIC ANALYSIS OF PAREMIOLOGICAL UNITS IN AXIOLOGICAL ASPECT
SPECIFIC ANALYSIS OF PAREMIOLOGICAL UNITS IN AXIOLOGICAL ASPECT
В статье рассматриваются особенности анализа паремиологических единиц, в частности пословиц и поговорок русского и узбекского языков в аксиологическом аспекте. Выяснено, что у иссл...
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ КАК ФЕНОМЕН КУЛЬТУРЫ
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ КАК ФЕНОМЕН КУЛЬТУРЫ
В статье рассматривается проблема взаимодействия языка и культуры в художественном тексте. Цель статьи – обосновать концепцию художественного текста как уникального явления культур...
НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ, ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ АСПЕКТЫ НОМИНАЦЕНТРИЧЕСКИХ ПОСЛОВИЦ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОВ
НАЦИОНАЛЬНО-СПЕЦИФИЧЕСКИЕ, ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ АСПЕКТЫ НОМИНАЦЕНТРИЧЕСКИХ ПОСЛОВИЦ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО И КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОВ
Статья посвящена линговоконтрастивному анализу номинацентрических пословиц английского, русского и казахского языков как паремиологических единиц, выражающих национально-специфичес...
Объективация концепта «врач» во фразеологических единицах
Объективация концепта «врач» во фразеологических единицах
В данной статье производится объективация концепта «врач» в русском языке на материале фразеологических единиц, рассматривается взаимовлияние культуры и языка, мышления и языка в р...
АУЫСПАЛЫ ЖАЙЫЛЫМДАРДЫҢ ӨСІМДІКТЕР ЖАМЫЛҒЫСЫН ЗЕРТТЕУ
АУЫСПАЛЫ ЖАЙЫЛЫМДАРДЫҢ ӨСІМДІКТЕР ЖАМЫЛҒЫСЫН ЗЕРТТЕУ
Оценка современного состояния растительности пастбищ включала измерения проективного покрытия, видового состава, высоты и урожайности травостоев, а также показателей кормовой и эне...
ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТЬ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТЬ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Статья посвящена проблеме лингвокреативности в художественном тексте, особенностям ее языковой и когнитивной репрезентации. Актуальность и новизна исследования обусловлена новым по...
SEMANTICS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COMPONENT “TIME” IN THE NOVELS BY MARGARET DRABBLE
SEMANTICS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COMPONENT “TIME” IN THE NOVELS BY MARGARET DRABBLE
Введение. На материале текстов художественных произведений английской писательницы Маргарет Дрэббл прослеживается употребление фразеологических единиц с компонентом time. Цель – оп...
Характеристика та порівняння основних видів автофагії
Характеристика та порівняння основних видів автофагії
Автофагія забезпечує виживання клітин за несприятливих умов, їх нормальний розвиток і бере участь у підтримці гомеостазу. Тому вичерпна характеристика автофагії потрібна для розумі...

Back to Top