Javascript must be enabled to continue!
Arap Dili Belâgatında Kinâye
View through CrossRef
Allusion in Arabic Rhetoric -A Different Assessment- In this study, we will discuss the use of allusion in the Arabic language. Our book consists of an introduction and three parts. In the introduction, we touched upon the literature on the subject, importance, scope and method of the research and the place of our study in this literature. In the first part, we included the conceptual framework. In the second part, we included and evaluated the views of rhetoric scholars, who have been cornerstones since the early period, on allusion. In the third part, we concluded our study by examining the most common examples and verses in the books of rhetoric in the light of the conclusion we reached. As it is known, rhetoric, which is the science that deals with the methods and principles of speaking properly and appropriately, consists of the sciences of meânî, bayan and badi. The science of rhetoric, which means expressing the words spoken in different ways in terms of clarity and ambiguity according to time and place, consists of simile, metaphor and allusion. More precisely, all other issues are evaluated under one of these headings. Allusion is defined as a word that is intended to have a metaphorical meaning, although it is possible to have a literal meaning as a term. It is difficult, and in some cases impossible, to consider many examples mentioned in classical rhetoric sources as allusion within the framework of this definition. Moreover, considering the function of allusion in rhetoric, it is not appropriate to include some examples in this category. This determination of ours is also valid for many verses of the Quran that are given as examples of metaphor in rhetoric sources. There is no possibility of literal meaning in these examples. When these are said, a direct metaphorical meaning comes to mind. As is known, when the representative metaphor becomes widespread, it becomes known as a parable and no changes can be made to it. It is not appropriate to name such examples as allusions, especially after defining the allusion and determining that both meanings are possible in allusion. Thereix fore, it would be more appropriate to name them not as allusion, but as allegory metaphor. Examples that have become very common can also be named with a term similar to parable. We can evaluate some examples under any other heading of rhetoric, such as representation of simile, metaphor, representative metaphor, tahyil, metonymy, and tawriyya. Key words: Allusion; Literal-Metaphor; Necessary-Requiring; Hint; Sakkâkî-Qazwinî
Title: Arap Dili Belâgatında Kinâye
Description:
Allusion in Arabic Rhetoric -A Different Assessment- In this study, we will discuss the use of allusion in the Arabic language.
Our book consists of an introduction and three parts.
In the introduction, we touched upon the literature on the subject, importance, scope and method of the research and the place of our study in this literature.
In the first part, we included the conceptual framework.
In the second part, we included and evaluated the views of rhetoric scholars, who have been cornerstones since the early period, on allusion.
In the third part, we concluded our study by examining the most common examples and verses in the books of rhetoric in the light of the conclusion we reached.
As it is known, rhetoric, which is the science that deals with the methods and principles of speaking properly and appropriately, consists of the sciences of meânî, bayan and badi.
The science of rhetoric, which means expressing the words spoken in different ways in terms of clarity and ambiguity according to time and place, consists of simile, metaphor and allusion.
More precisely, all other issues are evaluated under one of these headings.
Allusion is defined as a word that is intended to have a metaphorical meaning, although it is possible to have a literal meaning as a term.
It is difficult, and in some cases impossible, to consider many examples mentioned in classical rhetoric sources as allusion within the framework of this definition.
Moreover, considering the function of allusion in rhetoric, it is not appropriate to include some examples in this category.
This determination of ours is also valid for many verses of the Quran that are given as examples of metaphor in rhetoric sources.
There is no possibility of literal meaning in these examples.
When these are said, a direct metaphorical meaning comes to mind.
As is known, when the representative metaphor becomes widespread, it becomes known as a parable and no changes can be made to it.
It is not appropriate to name such examples as allusions, especially after defining the allusion and determining that both meanings are possible in allusion.
Thereix fore, it would be more appropriate to name them not as allusion, but as allegory metaphor.
Examples that have become very common can also be named with a term similar to parable.
We can evaluate some examples under any other heading of rhetoric, such as representation of simile, metaphor, representative metaphor, tahyil, metonymy, and tawriyya.
Key words: Allusion; Literal-Metaphor; Necessary-Requiring; Hint; Sakkâkî-Qazwinî.
Related Results
Kadın Şairlerden el-Ḫansā’ bint ‘Amr ve Hind bint ‘Utbe Arasında ‘Ukāẓ Panayırında Yaşanan Mersiye Rekabeti ve Bu Rekabetin Arka Planı
Kadın Şairlerden el-Ḫansā’ bint ‘Amr ve Hind bint ‘Utbe Arasında ‘Ukāẓ Panayırında Yaşanan Mersiye Rekabeti ve Bu Rekabetin Arka Planı
el-Ḫansāʾ bint ‘Amr ve Hind bint ‘Utbe, Arap edebiyatının en önemli kadın şairlerinden olup, ‘Ukāẓ panayırında yaşadıkları mersiye rekabetiyle dikkat çekmişlerdir. el-Ḫansāʾ, ağabe...
Arap Diline Can Veren Panayır: Mirbed
Arap Diline Can Veren Panayır: Mirbed
Bu çalışma, Mirbed panayırının Arap kültürü ve edebiyatında oynadığı derin rolü ve etkilerini incelemektedir. Giriş bölümünde, Mirbed’in tarih sahnesine çıkışını hazırlayan etkenle...
Klasik Arap Şiirinde Serap Motifi
Klasik Arap Şiirinde Serap Motifi
Herhangi bir dile ait edebî mirasın oluşumunda, o dili konuşan toplumları çevreleyen muhitin coğrafi ve iklimsel koşullarının belirleyici bir rol oynadığı bedihi bir hakikattir. İl...
Cumhuriyet İlahiyat Dergisi Yeni Sayı: Cilt 23 Sayı 3 (Felsefe ve Din Bilimleri Özel Sayısı)
Cumhuriyet İlahiyat Dergisi Yeni Sayı: Cilt 23 Sayı 3 (Felsefe ve Din Bilimleri Özel Sayısı)
Gayretimin bir kısmı bilim dünyasına hizmet, ama diğer çok mühim bir gayesi ise; koskoca bir İslam aleminin yitirmiş olduğu kendine hürmeti, güveni ve insanlık tarihindeki yerini h...
Interpretable Deep Learning for Drug-Induced Liver Injury among Patients with Tuberculosis: Model Development and Validation Study (Preprint)
Interpretable Deep Learning for Drug-Induced Liver Injury among Patients with Tuberculosis: Model Development and Validation Study (Preprint)
BACKGROUND
Drug-induced liver injury (DILI) is associated with treatment discontinuation and treatment failure in patients with tuberculosis (TB). Due to th...
Laporan Kasus: Drug-Induced Liver Injury (Dili) pada Anak
Laporan Kasus: Drug-Induced Liver Injury (Dili) pada Anak
ABSTRACT Drug-Induced Liver Injury (DILI) is a form of liver injury that arises from the use of drugs that cause direct toxic effects or through idiosyncratic mechanisms that canno...
Hz. Peygamber Dönemi Arap Yarımadası – Rum (Bizans) İmparatorluğu İlişkileri ve Rum (Bizans) Asıllı Sahâbîler
Hz. Peygamber Dönemi Arap Yarımadası – Rum (Bizans) İmparatorluğu İlişkileri ve Rum (Bizans) Asıllı Sahâbîler
Öz: Arap asıllı olup hayatını Arap Yarımadası’nda geçiren Hz. Peygamber’e inananların genelde Arap asıllılar olduğu düşünülmektedir. Oysa Allah Rasûlü son peygamberdir ve bütün ins...
Türkiye ve İran’ın Arap Baharı Dönemi Dış Politikası ve Arap Basınına Yansımaları, 2011-2015
Türkiye ve İran’ın Arap Baharı Dönemi Dış Politikası ve Arap Basınına Yansımaları, 2011-2015
“Arap Baharı” olgusuyla kavramsallaştırılan Arap halklarının rejimlerle çatışmaları, özgürlük ve ekonomik refah adına değişim isteğiyle başlamıştır. Arap Baharı en yıkıcı etkisini ...

