Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Affixal ways of expressing comparison in the idioms of the Siberian Tatars

View through CrossRef
The article aims at describing morphological (affixal) ways of expressing comparison in poorly investigated idioms of Barabian, Chat and Siberiantatar. Special questionnaires were designed to obtain the targeted sentences (tokens) with the meanings of similarity and differentiation of objects. 11 native speakers of the idioms performed the questionnaires. All the tokens, containing comparison were examined, and then only the sentences 132 with comparative affixes were chosen for further study. This paper uses the comparative approach designed by Siberian Philological School. To process the tokens, comparative method, modeling and component analyses were applied. The focus was made on two patterns with the meanings of: (i) equivalence expressed by the affix =taw / =tӓw (=dyj / =däj; =tajyn / =täjen) with synharmonic variants, (ii) differentiation expressed by the affix =raq / =rӓk. As a result, the equivalence affix was found to join the noun in Nominative case, and neither first nor second comparates require a specific case, whereas the differentiation affix was used with adjectives and adverbs, the first comparand being in Nominative case and the second comparand – in Ablative case. Such patterns are typical for many Turkic languages. In some instances, the use of differentiation pattern without Ablative could be explained by predominantly oral functioning of the SiberiaTatar idioms and, therefore, the lack of standardization. Forms with the affix =rak / =rӓk might alternate with zero affix. This phenomenon occurs in a number of Turkic languages and in some ObUgric languages as well.
Title: Affixal ways of expressing comparison in the idioms of the Siberian Tatars
Description:
The article aims at describing morphological (affixal) ways of expressing comparison in poorly investigated idioms of Barabian, Chat and Siberiantatar.
Special questionnaires were designed to obtain the targeted sentences (tokens) with the meanings of similarity and differentiation of objects.
11 native speakers of the idioms performed the questionnaires.
All the tokens, containing comparison were examined, and then only the sentences 132 with comparative affixes were chosen for further study.
This paper uses the comparative approach designed by Siberian Philological School.
To process the tokens, comparative method, modeling and component analyses were applied.
The focus was made on two patterns with the meanings of: (i) equivalence expressed by the affix =taw / =tӓw (=dyj / =däj; =tajyn / =täjen) with synharmonic variants, (ii) differentiation expressed by the affix =raq / =rӓk.
As a result, the equivalence affix was found to join the noun in Nominative case, and neither first nor second comparates require a specific case, whereas the differentiation affix was used with adjectives and adverbs, the first comparand being in Nominative case and the second comparand – in Ablative case.
Such patterns are typical for many Turkic languages.
In some instances, the use of differentiation pattern without Ablative could be explained by predominantly oral functioning of the SiberiaTatar idioms and, therefore, the lack of standardization.
Forms with the affix =rak / =rӓk might alternate with zero affix.
This phenomenon occurs in a number of Turkic languages and in some ObUgric languages as well.

Related Results

Korean University Students’ Perceptions of English Idioms
Korean University Students’ Perceptions of English Idioms
Objectives This study investigates the psychological language distance regarding types of English idioms among Korean undergraduate students to elucidate the mechanisms of language...
Baker’s Strategies Used in Translating English Idioms Into Indonesian in Crazy Rich Asians By Kevin Kwan
Baker’s Strategies Used in Translating English Idioms Into Indonesian in Crazy Rich Asians By Kevin Kwan
The use of appropriate strategies to translate idioms determines the quality of the idiom translation because the meaning of idioms cannot be extracted from its each component word...
Contrastive Analysis of English and Indonesian Idioms of Human Body
Contrastive Analysis of English and Indonesian Idioms of Human Body
This research analyzes English Idioms which are equivalent in Indonesian Idioms especially idioms inrelation to human body. This research is conducted due to limited research on co...
Idioms of Mentawai Language Inmuntei Village
Idioms of Mentawai Language Inmuntei Village
This thesis is about the idioms of Mentawai language in Muntei Village. Idiom is a word or phrase whose meaning is not obvious through knowledge of individual meanings of the const...
Syntactic Patterns of Zhuang Idioms
Syntactic Patterns of Zhuang Idioms
This paper describes idioms of the northern Zhuang language. Zhuang idioms are analyzed into two major types, based on syntactic structure: trisyllabic idioms and polysyllabic idio...
The Heraldry of the Lithuanian Tatars from the 16th to the Mid-17th Century
The Heraldry of the Lithuanian Tatars from the 16th to the Mid-17th Century
The Hospodar Tatars in the Grand Duchy of Lithuania constituted a distinct ethno-social group descended from the Golden Horde, who, due to various circumstances, joined the grand d...
A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND INDONESIA IDIOMS IN MEANING AND RHETORIC —TAKING WATER-RELATED IDIOMS AS EXAMPLES
A COMPARISON BETWEEN CHINESE AND INDONESIA IDIOMS IN MEANING AND RHETORIC —TAKING WATER-RELATED IDIOMS AS EXAMPLES
Idiom is not only an important part of Chinese vocabulary, it also reflects the cultural characteristics of a country. Idioms use special rhetoric, unlike sentences used in daily c...
AN ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSION USED IN HACKSAW RIDGE MOVIE (2016)
AN ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSION USED IN HACKSAW RIDGE MOVIE (2016)
This research aims to determine the types and meanings of Idiomatic expressions in the Hacksaw Ridge Movie. This research used a qualitative method. The object of this research is ...

Back to Top