Javascript must be enabled to continue!
ON THE ORIGINAL MEANING AND THE GRAMMATICAL STATUS OF BALTIC *pat(is), *pat(n)ī
View through CrossRef
On the basis of the data from the Baltic and other Indo-European languages, the article rejects the common current view that Baltic *pat-root nouns, cf. Latv. pats ‘master, mister, husband’, pati ‘mistress, wife’, evolved from *pat-root pronouns with the meaning of ‘self’. The data from the Baltic languages lead to the conclusion that from Proto-Indo-European the Proto-Balts inherited the root noun of the consonantal declension *pat (<I.-E. *pot) ‘master, sovereign, mister, husband’ and the i̯ā-stem noun *patnī (<I.-E. *potnī) ‘mistress, sovereign, wife’. As far back as Proto-Baltic, as a result of word-final phonological changes, *pat (cf. I.-E. acc. sing. *potn̥> Baltic *patin and i-stem acc. sing. *avin) passed to the i-stem declension, i. e. it was modified to *patis and began to be declined as an i-stem noun, although also retaining some C-stem forms; under the influence of the *patis model, *patnī gradually lost the suffix *-n- and became *patī (>Lith. patì, Latv. pati). The assumption that the Baltic nouns *patis, *patnī did not evolve from pronouns could be supported by the following: (a) i-stem resp. C-stem pronominal paradigms are not characteristic of the Baltic pronominal systems; (b) moreover, the Prussian language (like the German, Slavonic and Indo-Iranian languages) never possessed *pat-root pronouns.In the East Baltic languages, pronouns with the meaning of ‘self’ evolved from the nouns *pat(is), *pat(n)ī in the process of pronominalization, which originally occurred in the sphere of the addressee and the non-participant person. In the process of pronominalization, *pat(is) eventually acquired endings typical of pronouns, cf. dat. sing, pačiam <— pačiamu(i), ines. sing, patime and a newer form pačiame, dat. pl. patiems ← patiemus.The identifying particle pat in the collocative pronouns toks pat, tokia pat cannot be related to the Hittite enclitic particle -pet (-pit). In the East Baltic languages, pat developed from the pronominalized inflectional forms *patis, *pati due to reduction. The Baltic languages showe a tendency to reduce the end of second components in fixed collocations with the meaning of category and classification, whereas second components in free collocations are not reduced, cf. the existing collocations aš pats ‘I myself’, tu pats ‘you yourself’, mes patys ‘we ourselves’, jūs patys ‘you yourselves’ and the non-existent ones °aš pat, °tu pat, °mes pat, °jūs pat, etc.
Title: ON THE ORIGINAL MEANING AND THE GRAMMATICAL STATUS OF BALTIC *pat(is), *pat(n)ī
Description:
On the basis of the data from the Baltic and other Indo-European languages, the article rejects the common current view that Baltic *pat-root nouns, cf.
Latv.
pats ‘master, mister, husband’, pati ‘mistress, wife’, evolved from *pat-root pronouns with the meaning of ‘self’.
The data from the Baltic languages lead to the conclusion that from Proto-Indo-European the Proto-Balts inherited the root noun of the consonantal declension *pat (<I.
-E.
*pot) ‘master, sovereign, mister, husband’ and the i̯ā-stem noun *patnī (<I.
-E.
*potnī) ‘mistress, sovereign, wife’.
As far back as Proto-Baltic, as a result of word-final phonological changes, *pat (cf.
I.
-E.
acc.
sing.
*potn̥> Baltic *patin and i-stem acc.
sing.
*avin) passed to the i-stem declension, i.
e.
it was modified to *patis and began to be declined as an i-stem noun, although also retaining some C-stem forms; under the influence of the *patis model, *patnī gradually lost the suffix *-n- and became *patī (>Lith.
patì, Latv.
pati).
The assumption that the Baltic nouns *patis, *patnī did not evolve from pronouns could be supported by the following: (a) i-stem resp.
C-stem pronominal paradigms are not characteristic of the Baltic pronominal systems; (b) moreover, the Prussian language (like the German, Slavonic and Indo-Iranian languages) never possessed *pat-root pronouns.
In the East Baltic languages, pronouns with the meaning of ‘self’ evolved from the nouns *pat(is), *pat(n)ī in the process of pronominalization, which originally occurred in the sphere of the addressee and the non-participant person.
In the process of pronominalization, *pat(is) eventually acquired endings typical of pronouns, cf.
dat.
sing, pačiam <— pačiamu(i), ines.
sing, patime and a newer form pačiame, dat.
pl.
patiems ← patiemus.
The identifying particle pat in the collocative pronouns toks pat, tokia pat cannot be related to the Hittite enclitic particle -pet (-pit).
In the East Baltic languages, pat developed from the pronominalized inflectional forms *patis, *pati due to reduction.
The Baltic languages showe a tendency to reduce the end of second components in fixed collocations with the meaning of category and classification, whereas second components in free collocations are not reduced, cf.
the existing collocations aš pats ‘I myself’, tu pats ‘you yourself’, mes patys ‘we ourselves’, jūs patys ‘you yourselves’ and the non-existent ones °aš pat, °tu pat, °mes pat, °jūs pat, etc.
Related Results
Perinodal Adipose Tissue Participates in Immune Protection through a Lymphatic Vessel–Independent Route
Perinodal Adipose Tissue Participates in Immune Protection through a Lymphatic Vessel–Independent Route
Abstract
Lymphatic vessels remove and transport excess interstitial fluid to lymph nodes (LNs) for fluid balance and immune protection. LNs are typically surrounded ...
Establishment of an ELISA Method for Quantitative Detection of PAT/pat in GM Crops
Establishment of an ELISA Method for Quantitative Detection of PAT/pat in GM Crops
The phosphinothricin N-acetyltransferase gene (pat) is widely used to confer resistance to the herbicide phosphinothricin for genetically modified (GM) crops. A quantitative sandwi...
Air Baltic and SAS – a case study in the European airline industry
Air Baltic and SAS – a case study in the European airline industry
PurposeNo‐frills carriers have revolutionized Europe's aviation market and have changed the airline business in a dramatic way. Having entered most of the countries in Central Euro...
PELAKSANAAN PEMUNGUTAN PAJAK AIR TANAH KECAMATAN TAMPAN KOTA PEKANBARU
PELAKSANAAN PEMUNGUTAN PAJAK AIR TANAH KECAMATAN TAMPAN KOTA PEKANBARU
<p><em>The purpose of this research is to know the implementation of ground water taxation in the Kecamatan Tampan Kota Pekanbaru. This research uses interview method a...
العلة النحوية عند المتقدمين والمتأخرين
العلة النحوية عند المتقدمين والمتأخرين
الملخصتُعدّ العلة سمةً من أهم السمات في الفكر النحوي. فما من قاعدة نحوية إلا وقد علّلها النحاة، فكل حكم يُعلَّل، وكل ظاهرة نحوية لا بد لها من علة. فهذا ما جعل كثيرين من غير العرب ي...
Baltic Cod, Cruise No. AL594, 13 May – 27 May 2023, Kiel (Germany) – Kiel (Germany)
Baltic Cod, Cruise No. AL594, 13 May – 27 May 2023, Kiel (Germany) – Kiel (Germany)
The cruise AL594 "Baltic Cod" focused on the status of the Eastern Baltic cod stock, along with its prey fields (zooplankton and pelagic fish prey) and hydrographic boundary condit...
Lithuanian DP book connection with Latvian and Estonian DP in West Europe in 1945-1952
Lithuanian DP book connection with Latvian and Estonian DP in West Europe in 1945-1952
Thousands of Lithuanians, Latvians, and Estonians left their native lands during World War II. They escaped from the second Soviet occupation and spent the post-war years in displa...
ẨN DỤ NGỮ PHÁP TRONG THI CA
ẨN DỤ NGỮ PHÁP TRONG THI CA
Halliday and Martin (1985, 1992) confirmed that grammatical metaphor is a resource for expressing meaning with the function of packing information, creating interpersonal links in...

