Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Correspondances d’écrivains et chroniques pandémiques

View through CrossRef
Correspondances d’écrivains et chroniques pandémiques baigne dans un abondant paratexte. Le titre du texte, l’épigraphe, la dédicace, les remerciements ou bien encore la préface et l’introduction forment autant de pièces d’une transition qui préparent patiemment le lecteur à la dérision et à la déréliction qui l’accueillent dans le corps du texte en deux parties.             La première partie s’intitule, « Lettres en butte au virus », se compose de quatre chapitres donnant à lire les missives échangées entre des correspondants frappés de plein fouet par le coronavirus et la guerre. Dans la représentation de leur mal être, la forme épistolaire qu’ils adoptent combine quelquefois prose et vers libre dans ce que Foşalău appelle « lettre-poème » (p. 102). Le chapitre liminaire, « D’un projet à l’autre, le témoignage dans le témoignage », affiche la correspondance entre le poète Armel Jovensel Ngamaleu et l’universitaire japonaise Asako Muraishi. Le second chapitre, « Sororité et destin tragique », rassemble les missives de Maria Zaki et Khadija, deux sœurs marocaines basées l’une dans le département du Doubs en France et l’autre médecin résidant à Rabat. C’est l’Algérienne Aïcha Bouabaci et l’Espagnole Évelyne qui s’écrivent dans le troisième chapitre, « Algérie-Espagne en correspondance ». « Le [même] climat d’angoisse et d’incertitude [y]chasse la sérénité » (p. 46). Les échanges épistolaires de Liliana Cora Fosalău et Armel Jovensel Ngamaleu meublent le quatrième chapitre. Sous le titre « Deux poètes correspondent », ce chapitre s’illustre comme « une litanie de malheurs » (p. 96). La deuxième partie de l’ouvrage, « Chroniques hybrides du temps pandémique », se déploie sous la forme du journal intime. Elle s’orchestre autour de cinq chapitres dont les auteurs notent au quotidien les événements qui les marquent et/ou les sentiments qui les révulsent. Ainsi, on constate le vide d’une vie en mode disjonction dans le premier chapitre signé de Simona Constantinovici : « L’attente. Petits points de vue » (p.107).  « Confinée avec Jules Verne » constitue le deuxième chapitre ; Catherine Pitat s’y inscrit en faux contre la surconsommation que le confinement ravive (p. 112) pour davantage polluer la terre. C’est l’Algérienne Aïcha Bouabaci qui produit le troisième chapitre de cette deuxième partie, « La crise sanitaire en Algérie, mon pays : journal-chronique des grands premiers émois » (p. 115). La chroniqueuse fait un zoom sur les morts en masses de la Covid-19 dans sa patrie. La Camerounaise Emmanuelle Roxanne Makembe signe « Sûrement jamais : amour et pandémie » (p. 133), quatrième chapitre qui relate un amour à la fois entravé et favorisé par la Covid. Nous devons le cinquième et dernier texte de la deuxième partie à Jean-Nicolas De Surmont qui nous fait lire « Piplette, Gazette, les guerres imaginaires et la crise sanitaire en région rurale ». Sa contribution met en exergue les tensions qui sous-tendent les rapports humains dans le milieu rural où les ragots et les lieux communs amplifient la suspicion et nourrissent l’hostilité.  
Title: Correspondances d’écrivains et chroniques pandémiques
Description:
Correspondances d’écrivains et chroniques pandémiques baigne dans un abondant paratexte.
Le titre du texte, l’épigraphe, la dédicace, les remerciements ou bien encore la préface et l’introduction forment autant de pièces d’une transition qui préparent patiemment le lecteur à la dérision et à la déréliction qui l’accueillent dans le corps du texte en deux parties.
            La première partie s’intitule, « Lettres en butte au virus », se compose de quatre chapitres donnant à lire les missives échangées entre des correspondants frappés de plein fouet par le coronavirus et la guerre.
Dans la représentation de leur mal être, la forme épistolaire qu’ils adoptent combine quelquefois prose et vers libre dans ce que Foşalău appelle « lettre-poème » (p.
102).
Le chapitre liminaire, « D’un projet à l’autre, le témoignage dans le témoignage », affiche la correspondance entre le poète Armel Jovensel Ngamaleu et l’universitaire japonaise Asako Muraishi.
Le second chapitre, « Sororité et destin tragique », rassemble les missives de Maria Zaki et Khadija, deux sœurs marocaines basées l’une dans le département du Doubs en France et l’autre médecin résidant à Rabat.
C’est l’Algérienne Aïcha Bouabaci et l’Espagnole Évelyne qui s’écrivent dans le troisième chapitre, « Algérie-Espagne en correspondance ».
« Le [même] climat d’angoisse et d’incertitude [y]chasse la sérénité » (p.
46).
Les échanges épistolaires de Liliana Cora Fosalău et Armel Jovensel Ngamaleu meublent le quatrième chapitre.
Sous le titre « Deux poètes correspondent », ce chapitre s’illustre comme « une litanie de malheurs » (p.
96).
La deuxième partie de l’ouvrage, « Chroniques hybrides du temps pandémique », se déploie sous la forme du journal intime.
Elle s’orchestre autour de cinq chapitres dont les auteurs notent au quotidien les événements qui les marquent et/ou les sentiments qui les révulsent.
Ainsi, on constate le vide d’une vie en mode disjonction dans le premier chapitre signé de Simona Constantinovici : « L’attente.
Petits points de vue » (p.
107).
  « Confinée avec Jules Verne » constitue le deuxième chapitre ; Catherine Pitat s’y inscrit en faux contre la surconsommation que le confinement ravive (p.
112) pour davantage polluer la terre.
C’est l’Algérienne Aïcha Bouabaci qui produit le troisième chapitre de cette deuxième partie, « La crise sanitaire en Algérie, mon pays : journal-chronique des grands premiers émois » (p.
115).
La chroniqueuse fait un zoom sur les morts en masses de la Covid-19 dans sa patrie.
La Camerounaise Emmanuelle Roxanne Makembe signe « Sûrement jamais : amour et pandémie » (p.
133), quatrième chapitre qui relate un amour à la fois entravé et favorisé par la Covid.
Nous devons le cinquième et dernier texte de la deuxième partie à Jean-Nicolas De Surmont qui nous fait lire « Piplette, Gazette, les guerres imaginaires et la crise sanitaire en région rurale ».
Sa contribution met en exergue les tensions qui sous-tendent les rapports humains dans le milieu rural où les ragots et les lieux communs amplifient la suspicion et nourrissent l’hostilité.
 .

Related Results

Changements dans les ressources et les activités de prévention des maladies chroniques au Canada pendant la pandémie de COVID-19
Changements dans les ressources et les activités de prévention des maladies chroniques au Canada pendant la pandémie de COVID-19
Introduction La pandémie de COVID-19 a perturbé les efforts de santé publique en matière de prévention des maladies chroniques au Canada et ailleurs. Nous décrivons les pertu...
Estimation de la prévalence de la multimorbidité au moyen du Système canadien de surveillance des maladies chroniques
Estimation de la prévalence de la multimorbidité au moyen du Système canadien de surveillance des maladies chroniques
Introduction Le Système canadien de surveillance des maladies chroniques (SCSMC) de l’Agence de la santé publique du Canada utilise une méthode validée et normalisée pour ...
Une approche IDM pour l’alignement collaboratif de modèles hétérogènes
Une approche IDM pour l’alignement collaboratif de modèles hétérogènes
L’objectif principal du travail présenté dans cette thèse est de fournir une approche tirant profit de l’ingénierie collaborative pour aligner des modèles source représentant un sy...
Le vécu traumatique des douleurs chroniques
Le vécu traumatique des douleurs chroniques
’expérience des douleurs chroniques peut être bouleversante, jusqu’à ébranler le sens que les personnes donnent à leur vie et attaquer la continuité du sentiment d’exister. La répé...
Foncteurs de correspondances généralisées
Foncteurs de correspondances généralisées
Dans des travaux récents, Serge Bouc et Jacques Thévenaz étudient les foncteurs de correspondances, qui sont les représentations de la catégorie des correspondances, dont les objet...
Using Background Knowledge to Enhance Biomedical Ontology Matching
Using Background Knowledge to Enhance Biomedical Ontology Matching
Utilisation des ressources de connaissances externes pour améliorer l'alignement d'ontologies biomédicales Les sciences de la vie produisent de grandes masses de do...
Culture d'origine et figure auctoriale dans les oeuvres des écrivains migrants chinois : le cas de François Cheng et de Chin Yang Lee.
Culture d'origine et figure auctoriale dans les oeuvres des écrivains migrants chinois : le cas de François Cheng et de Chin Yang Lee.
Ces dernières décennies ont témoigné d’un développement rapide de la littérature diasporique des écrivains migrants chinois à l’étranger. Ayant connu la confrontation entre des cul...

Back to Top