Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Social Work with Interpreters

View through CrossRef
Social workers help very culturally diverse populations. Therefore social workers are likely to work with language interpreters in various settings such as mental health agencies, healthcare settings, communities, and courts. Interpreters are persons whose role is to verbally or through sign language translate between individuals or groups who do not share the same language. A translator is a person who translates the written word from one language to another. Not all interpreters feel competent to translate writing, and not all translators feel competent to translate languages verbally. An interpreter can interpret verbatim or conceptually. There are professionally trained interpreters and informal interpreters. Professional interpreters have been trained and are hired to perform interpreted services in a variety of settings. Informal interpreters might be staff members who are bilingual, friends of the clients, or family members of clients including their children. There are clinical and ethical considerations that social workers must consider when working with interpreters, be they professionally trained or informal.
Oxford University Press
Title: Social Work with Interpreters
Description:
Social workers help very culturally diverse populations.
Therefore social workers are likely to work with language interpreters in various settings such as mental health agencies, healthcare settings, communities, and courts.
Interpreters are persons whose role is to verbally or through sign language translate between individuals or groups who do not share the same language.
A translator is a person who translates the written word from one language to another.
Not all interpreters feel competent to translate writing, and not all translators feel competent to translate languages verbally.
An interpreter can interpret verbatim or conceptually.
There are professionally trained interpreters and informal interpreters.
Professional interpreters have been trained and are hired to perform interpreted services in a variety of settings.
Informal interpreters might be staff members who are bilingual, friends of the clients, or family members of clients including their children.
There are clinical and ethical considerations that social workers must consider when working with interpreters, be they professionally trained or informal.

Related Results

Interpreters in Our Midst
Interpreters in Our Midst
When deaf people work in professional environments and participate in public events, we are often accompanied by sign language interpreters. This usually means wonderfully enhanced...
Interpreting Impoliteness: Interpreters’ Voices
Interpreting Impoliteness: Interpreters’ Voices
Interpreters in the public sector in Norway interpret in a variety of institutional encounters, and the interpreters evaluate the majority of these encounters as polite. However, s...
Work Values
Work Values
Research has identified TV series and, also more recently social media, as different actors in vocational socialization, providing individuals with career-related information (Levi...
Kazakhstani Simultaneous Interpreters’ Perceptions Concerning Interpretation Techniques and Tools
Kazakhstani Simultaneous Interpreters’ Perceptions Concerning Interpretation Techniques and Tools
This study examines the key issues of simultaneous interpretation from the practitioners’ viewpoint. It is framed within the context of interpreters’ competences and the main tools...
Language Discordance in Music Therapy: A Phenomenological Study of Delivering Music Therapy Services with Interpreters
Language Discordance in Music Therapy: A Phenomenological Study of Delivering Music Therapy Services with Interpreters
Abstract The United States Census Bureau suggests that the number of non-English speakers is on the rise, and thus, music therapists may be faced with working with p...
The Role of Court Interpreters Under the Attitude of Appraisal Theory Case Study on Sun Yang’s Public Hearing
The Role of Court Interpreters Under the Attitude of Appraisal Theory Case Study on Sun Yang’s Public Hearing
The role of interpreters standing as a controversial topic has aroused unquiet debates in academia of interpreting studies. Traditional interpreting studies emphasize faithfulness ...
DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAFTAR PUSTAKAAditama, M. H. R., & Selfiardy, S. (2022). Kehidupan Mahasiswa Kuliah Sambil Bekerja di Masa Pandemi Covid-19. Kidspedia: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 3(...
Non-professional interpreters in counselling for asylum seeking and refugee women Filiz Celik, Tom Cheesman
Non-professional interpreters in counselling for asylum seeking and refugee women Filiz Celik, Tom Cheesman
Introduction: Non-professional interpreting warrants further study, particularly in environments where professional interpreters are scarce. Method: The lead researcher (a qu...

Back to Top