Javascript must be enabled to continue!
English-Catalan Neural Machine Translation: state-of-the-art technology, quality, and productivity
View through CrossRef
Recent major changes and technological advances have consolidated machine translation (MT) as a key player to be considered in the language services world. In numerous instances, it is even an essential player due to budget and time constraints. Much attention has been paid to MT research recently, and MT use by professional or amateur users has increased. Yet, research has focused mainly on language combinations with huge amounts of online available corpora (e.g. English-Spanish). The situation for minoritized or stateless languages like Catalan is different. This study analyses Softcatalà’s new open-source, neural machine translation engine and compares it with Google Translate and Apertium in the English-Catalan language pair. Although MT engine developers use automatic metrics for MT engine evaluation, human evaluation remains the gold standard, despite its cost. Using TAUS DQF tools, translation quality (in terms of relative ranking, adequacy and fluency) and productivity (comparing editing times and distances) have been evaluated with the participation of 11 evaluators. Results show that Softcatalà's Translator offers higher quality and productivity than the other engines analysed.
Universitat Autonoma de Barcelona
Title: English-Catalan Neural Machine Translation: state-of-the-art technology, quality, and productivity
Description:
Recent major changes and technological advances have consolidated machine translation (MT) as a key player to be considered in the language services world.
In numerous instances, it is even an essential player due to budget and time constraints.
Much attention has been paid to MT research recently, and MT use by professional or amateur users has increased.
Yet, research has focused mainly on language combinations with huge amounts of online available corpora (e.
g.
English-Spanish).
The situation for minoritized or stateless languages like Catalan is different.
This study analyses Softcatalà’s new open-source, neural machine translation engine and compares it with Google Translate and Apertium in the English-Catalan language pair.
Although MT engine developers use automatic metrics for MT engine evaluation, human evaluation remains the gold standard, despite its cost.
Using TAUS DQF tools, translation quality (in terms of relative ranking, adequacy and fluency) and productivity (comparing editing times and distances) have been evaluated with the participation of 11 evaluators.
Results show that Softcatalà's Translator offers higher quality and productivity than the other engines analysed.
Related Results
Innovations in audiovisual translation – thematic analysis of national art texts
Innovations in audiovisual translation – thematic analysis of national art texts
The article discussed innovations in audiovisual translation: from reproduction to perception of music or film texts. Cinematography is an integral part of world art, representing ...
Bicomplex Projection Rule for Complex-Valued Hopfield Neural Networks
Bicomplex Projection Rule for Complex-Valued Hopfield Neural Networks
A complex-valued Hopfield neural network (CHNN) with a multistate activation function is a multistate model of neural associative memory. The weight parameters need a lot of memory...
Global Value Chain and Misallocation: Evidence from South Korea
Global Value Chain and Misallocation: Evidence from South Korea
Purpose - This paper empirically investigates the effect of a rise in the global value chain (GVC) on the industry-level efficiency of resource allocation (based on plant-level ine...
A Comparative Study of Some Selected Classifiers on an Imbalanced Dataset for Sentiment Analysis
A Comparative Study of Some Selected Classifiers on an Imbalanced Dataset for Sentiment Analysis
Extracting subjective data from online user generated text documents is made quite easy with the use of sentiment analysis. For a classification task different individual algorithm...
Translation in the Caribbean, the Caribbean in Translation
Translation in the Caribbean, the Caribbean in Translation
Those working on the Caribbean have regularly adopted the figures and practices of translation in their work and also have devoted attention to the study of various translational p...
Experimental research in automatic subtitling
Experimental research in automatic subtitling
Abstract
Recent developments in neural machine translation, and especially speech translation, are gradually but firmly entering the field of audiovisual translation (AVT). Automat...
A Neural Model of Olfactory Sensory Memory in the Honeybee's Antennal Lobe
A Neural Model of Olfactory Sensory Memory in the Honeybee's Antennal Lobe
We present a neural model for olfactory sensory memory in the honeybee's antennal lobe. To investigate the neural mechanisms underlying odor discrimination and memorization, we exp...
Noise Robust Projection Rule for Klein Hopfield Neural Networks
Noise Robust Projection Rule for Klein Hopfield Neural Networks
Multistate Hopfield models, such as complex-valued Hopfield neural networks (CHNNs), have been used as multistate neural associative memories. Quaternion-valued Hopfield neural net...