Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Sebastià Farnés i la paremiologia catalana

View through CrossRef
L’article estudia les aportacions realitzades per Sebastià Farnés (1854 1934) en el camp de la paremiologia des de les seves publicacions a les revistes catalanes de l’època (La Renaixensa, La Ilustració Catalana, Arxiu de Tradicions Populars i Catalana) i l’edició del llibre Assaig de paremiologia catalana comparada (1913) fins a l’elaboració de la seva gran obra, la Paremiologia catalana comparada (1992 99). L’estudi analitza les motivacions que van dur Farnés a interessar se per la paremiologia, les influències que va rebre i la seva col laboració amb l’Arxiu d’Etnografia i Folklore de Catalunya, dirigit per Tomàs Carreras i Artau. Els resultats del treball mostren que Farnés va ser un folklorista preparat, que va aplicar amb eficàcia el comparativisme a l’estudi de les parèmies. Finalment, la seva gran contribució a l’estudi de la paremiologia catalana el situa com una de les figures més importants de la història del folklore català.
Title: Sebastià Farnés i la paremiologia catalana
Description:
L’article estudia les aportacions realitzades per Sebastià Farnés (1854 1934) en el camp de la paremiologia des de les seves publicacions a les revistes catalanes de l’època (La Renaixensa, La Ilustració Catalana, Arxiu de Tradicions Populars i Catalana) i l’edició del llibre Assaig de paremiologia catalana comparada (1913) fins a l’elaboració de la seva gran obra, la Paremiologia catalana comparada (1992 99).
L’estudi analitza les motivacions que van dur Farnés a interessar se per la paremiologia, les influències que va rebre i la seva col laboració amb l’Arxiu d’Etnografia i Folklore de Catalunya, dirigit per Tomàs Carreras i Artau.
Els resultats del treball mostren que Farnés va ser un folklorista preparat, que va aplicar amb eficàcia el comparativisme a l’estudi de les parèmies.
Finalment, la seva gran contribució a l’estudi de la paremiologia catalana el situa com una de les figures més importants de la història del folklore català.

Related Results

Literatura catalana traducida al chino
Literatura catalana traducida al chino
Gracias a la traducción, la literatura catalana ha logrado difundirse por todo el mundo, y China no es una excepción. Los objetivos del presente trabajo son tres: presentar una pan...
Multivariate characterization of wave storms in coastal areas
Multivariate characterization of wave storms in coastal areas
Wave-storms are the responsible of the main changes in the Coast. Their detailed characterization results in a better design of any marine structure. The most common approach to de...
A novel pathway of cell growth regulation mediated by a PLA 2 α‐derived phosphoinositide metabolite
A novel pathway of cell growth regulation mediated by a PLA 2 α‐derived phosphoinositide metabolite
The phosphoinositides have well‐defined roles in the control of cellular functions, including cytoskeleton dynamics, membrane trafficking, and cell signaling. However, the interpla...
«El corpus medieval de la lírica popular catalana con voz femenina»
«El corpus medieval de la lírica popular catalana con voz femenina»
Resumen: El presente trabajo tiene como objetivo analizar la presencia de la voz femenina en el corpus de la lírica popular catalana de la Edad Media. Con tal propósito, y tras pre...
Joan Jacme, cirurgià de Jaume I i Pere el Gran, autor de la traducció catalana del "Kitāb al-ʿuyūn" (‘Llibre dels ulls’) d’Alcoatí
Joan Jacme, cirurgià de Jaume I i Pere el Gran, autor de la traducció catalana del "Kitāb al-ʿuyūn" (‘Llibre dels ulls’) d’Alcoatí
L’edició de la traducció arabocatalana del Kitāb al-ʿuyūn (‘Llibre dels ulls’) d’Alcoatí,  publicada per Lluís Faraudo de Saint-Germain amb el títol de Libre de la figura del uyl e...

Back to Top