Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Whakahokia te reo ki tōna taioretanga: He rautaki reo mō Waikato-Tainui

View through CrossRef
Ko te kaupapa o tēnei pepa, ko te whakatakoto i tētehi mahere rautaki hei whakakaha, hei whakapakari i te reo Māori o te iwi o Waikato-Tainui. Ehara tēnei i te pepa wetewete i te rautaki whakaora reo, ehara hoki i te pepa tātari i ngā rautaki whakaora reo o te ao. Engari ia, he pepa whakatakoto i ōku whakaaro mō tētehi huarahi e ora ai te reo o Waikato-Tainui. Kei te rārangi whakapuakanga ētehi rauemi i toro atu ai au, heoi, kāore i āta tātarihia mō tēnei pepa. Nō reira, e rima ngā wāhanga o tēnei pepa. Ko te wāhanga tuatahi, he whakakaupapa i tēnei rautaki. Ko te wāhanga tuarua, he whakamārama i ngā whakahaeretanga o te iwi. Ko te wāhanga tuatoru, he whakatakoto i ngā whāinga o te rautaki. Ko te wāhanga tuawhā, he whakatakoto i te mahere e tutuki ai ngā whāinga o te rautaki. Ka mutu he whakatakoto whakaaro atu anō kāore i whakauru ki roto i te rautaki.
Title: Whakahokia te reo ki tōna taioretanga: He rautaki reo mō Waikato-Tainui
Description:
Ko te kaupapa o tēnei pepa, ko te whakatakoto i tētehi mahere rautaki hei whakakaha, hei whakapakari i te reo Māori o te iwi o Waikato-Tainui.
Ehara tēnei i te pepa wetewete i te rautaki whakaora reo, ehara hoki i te pepa tātari i ngā rautaki whakaora reo o te ao.
Engari ia, he pepa whakatakoto i ōku whakaaro mō tētehi huarahi e ora ai te reo o Waikato-Tainui.
Kei te rārangi whakapuakanga ētehi rauemi i toro atu ai au, heoi, kāore i āta tātarihia mō tēnei pepa.
Nō reira, e rima ngā wāhanga o tēnei pepa.
Ko te wāhanga tuatahi, he whakakaupapa i tēnei rautaki.
Ko te wāhanga tuarua, he whakamārama i ngā whakahaeretanga o te iwi.
Ko te wāhanga tuatoru, he whakatakoto i ngā whāinga o te rautaki.
Ko te wāhanga tuawhā, he whakatakoto i te mahere e tutuki ai ngā whāinga o te rautaki.
Ka mutu he whakatakoto whakaaro atu anō kāore i whakauru ki roto i te rautaki.

Related Results

Kia Tomokia Te Kākahu O Te Reo Māori: He whakamahere i ngā kōwhiri reo a te reo rua Māori
Kia Tomokia Te Kākahu O Te Reo Māori: He whakamahere i ngā kōwhiri reo a te reo rua Māori
<p>Kua eke te hunga kōrero Māori ki tōna 150,000 te rahi i te tau 2013 (Statistics New Zealand). Ahakoa tērā, kāore tonu i te kaha kōrerotia te reo Māori. Kei roto i te whak...
Ko te reo Māori te tatau kite Ao
Ko te reo Māori te tatau kite Ao
Ko te aronga o tenei rangahau, kia whakaahu, kia whakatinana, kia whakararau, kia whakamana i te reo Māori ki Te Kura Matatini ki Otago. Ko te whainga o te kaupapa rangahau, kia wh...
Te kākahu whakataratara o Ngāi Tūhoe: Ko te reo ōkawa, ko te reo o te marae
Te kākahu whakataratara o Ngāi Tūhoe: Ko te reo ōkawa, ko te reo o te marae
Ko te reo ōkawa ara ko te reo o te marae, he reo hōhonu. Ka mutu, he tapu katoa ōna āhuatanga katoa. E rua ngā kōrero whakatau o runga i te marae. Ko te karanga me te whaikōrero. K...
Data from Intertumoral Differences Dictate the Outcome of TGF-β Blockade on the Efficacy of Viro-Immunotherapy
Data from Intertumoral Differences Dictate the Outcome of TGF-β Blockade on the Efficacy of Viro-Immunotherapy
<div><p>The absence of T cells in the tumor microenvironment of solid tumors is a major barrier to cancer immunotherapy efficacy. Oncolytic viruses, including reovirus ...
Te Reo Māori in Clinical Psychology: Are the Therapeutic Experiences of Whānau Influenced by Clinicians' Te Reo?
Te Reo Māori in Clinical Psychology: Are the Therapeutic Experiences of Whānau Influenced by Clinicians' Te Reo?
Clinical psychologists are predominantly tangata tiriti in Aotearoa/New Zealand, which is a demographic with relatively low te reo Māori/Māori language speakership. This suggests ...
E Rere Ana Te Wai O Waikato He Piko He Taniwha, He Piko He Taniwha
E Rere Ana Te Wai O Waikato He Piko He Taniwha, He Piko He Taniwha
<p dir="ltr"><b>The Waikato River is a significant cultural and historical water body for Waikato Māori, who view it as a Tūpuna (ancestor), a taonga (treasure), and th...

Back to Top