Javascript must be enabled to continue!
Empfang der Königin Christina von Schweden durch die Abgeordneten der Stadt Paris vor dem St. Antonius-Tor am 8. September 1656
View through Europeana Collections
Caption: [u.] "avec privil. du Roy "
Title: Empfang der Königin Christina von Schweden durch die Abgeordneten der Stadt Paris vor dem St. Antonius-Tor am 8. September 1656
Description:
Caption: [u.
] "avec privil.
du Roy ".
Related Results
Wilhelm Kempe med anhöriga
Wilhelm Kempe med anhöriga
WILHELM KEMPE, JOHANNA KEMPE WALLIS, WALTHER VON HALLWYL, WILHELMINA VON HALLWYL KEMPE, EBBA VON HALLWYL, WILHELM VON ECKERMANN and ELLEN and IRMA VON HALLWYL, 1885. Photographs, e...
Sala Silvergruva. Konstmästaregården. I bakgrunden Christine kyrka i Sala. Till höger om konstmästaregården syns laven över Drottning Kristinas schakt. Bilden tagen från vänster.
Sala Silvermine. The building is called Konstmästaregården. Behind is the ch
Sala Silvergruva. Konstmästaregården. I bakgrunden Christine kyrka i Sala. Till höger om konstmästaregården syns laven över Drottning Kristinas schakt. Bilden tagen från vänster.
Sala Silvermine. The building is called Konstmästaregården. Behind is the ch
Sala Silvergruva. Konstmästaregården. I bakgrunden Christine kyrka i Sala. Till höger om konstmästaregården syns laven över Drottning Kristinas schakt. Bilden tagen från vänster.
S...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Two Egyptian porphyritic vases, one decorated with a satyr and snakes, the other with hieroglyphs and birdsheads; representing the succession of time and eternity. Etching after J.B. Fischer von Erlach.
Two Egyptian porphyritic vases, one decorated with a satyr and snakes, the other with hieroglyphs and birdsheads; representing the succession of time and eternity. Etching after J.B. Fischer von Erlach.
Lettering: Abdita naturae vel successio temporis. Symbolum aeternitatis. Zwey aegyptische gefäs von porphir, vier Schuhe hoch, welche in der Gallerie zu Mantua gestanden, aber A. 1...
pens from "Die Schweiz, ihre Geschichte, Geographie und Statistik ... Erste Abtheilung: ... von E. H. Gaullieur ... (Zweite Abtheilung: ... von C. Schaub und E. H. Gaullieur, sowie von einigen andern Professoren und Mitgliedern der schweizerischen histori
pens from "Die Schweiz, ihre Geschichte, Geographie und Statistik ... Erste Abtheilung: ... von E. H. Gaullieur ... (Zweite Abtheilung: ... von C. Schaub und E. H. Gaullieur, sowie von einigen andern Professoren und Mitgliedern der schweizerischen histori
This image has been taken from scan 000046 from volume 02 of "Die Schweiz, ihre Geschichte, Geographie und Statistik ... Erste Abtheilung: ... von E. H. Gaullieur ... (Zweite Abthe...

