Javascript must be enabled to continue!
UPAYA PELESTARIAN BAHASA DAN BUDAYA MINAHASA MELALUI DIGITALISASI DAN PENERJEMAHAN NASKAH
View through CrossRef
This research discusses the preservation of Minahasa language and culture through the actualization of manuscript translation and its digitization stages. This research specifically looks at seven Minahasa languages, namely Bantik, Ratahan, Tondano, Tonsea, Tontemboan, Tonsawang, and Tombulu. Seven languages are rarely used by local communities and are threatened with extinction. This will cause Minahasa culture to erode because language is one of the means to maintain the culture of a region let alone a nation. This research aims to look at the preservation efforts that have been made by various parties in the period of four decades. After conducting qualitative research in the form of a literature study, the author found that starting from the local government, academics, educational institutions, cultural activists and the Ministry of Education and Culture have made certain efforts such as translation actualized by making dictionaries or translations of other regional language books and digitizing manuscripts. This is very helpful for the preservation of Minahasa language and culture. However, more socialization is needed for young people to be able to love, care for, and be proud to use Minahasa Regional Language in daily conversations in order to preserve Minahasa culture.
Yayasan Literasi Sains Indonesia
Title: UPAYA PELESTARIAN BAHASA DAN BUDAYA MINAHASA MELALUI DIGITALISASI DAN PENERJEMAHAN NASKAH
Description:
This research discusses the preservation of Minahasa language and culture through the actualization of manuscript translation and its digitization stages.
This research specifically looks at seven Minahasa languages, namely Bantik, Ratahan, Tondano, Tonsea, Tontemboan, Tonsawang, and Tombulu.
Seven languages are rarely used by local communities and are threatened with extinction.
This will cause Minahasa culture to erode because language is one of the means to maintain the culture of a region let alone a nation.
This research aims to look at the preservation efforts that have been made by various parties in the period of four decades.
After conducting qualitative research in the form of a literature study, the author found that starting from the local government, academics, educational institutions, cultural activists and the Ministry of Education and Culture have made certain efforts such as translation actualized by making dictionaries or translations of other regional language books and digitizing manuscripts.
This is very helpful for the preservation of Minahasa language and culture.
However, more socialization is needed for young people to be able to love, care for, and be proud to use Minahasa Regional Language in daily conversations in order to preserve Minahasa culture.
Related Results
Penerjemahan Drama Bila Malam Bertambah Malam Karya Putu Wijaya: Sebuah Kajian Penerjemahan Teatrikal
Penerjemahan Drama Bila Malam Bertambah Malam Karya Putu Wijaya: Sebuah Kajian Penerjemahan Teatrikal
Kajian penerjemahan terapan memberikan peluang kolaborasi antara ilmu penerjemahan dan disiplin ilmu lain. Kolaborasi kajian penerjemahan dan ilmu sastra, khususnya teaterologi, me...
Pesan dari Managing Editor
Pesan dari Managing Editor
Salam sejahtera,
Untuk volume 17 edisi 2 tahun 2019, Jurnal Psikologi Sosial (JPS) menerbitkan tujuh naskah dengan topik yang menyentuh berbagai fenomena di masyarakat Indonesia. ...
PERMAINAN DALAM MOENS ALBUM
PERMAINAN DALAM MOENS ALBUM
Perpustakaan Nasional Republik Indonesia merupakan salah satu lembaga di Indonesia yang menyimpan naskah-naskah Nusantara. Koleksi yang tersimpan terdiri lebih dari sebelas ribu na...
WAYANG DAN KREATIVITAS DALANG DALAM NASKAH SUNDA KUNO
WAYANG DAN KREATIVITAS DALANG DALAM NASKAH SUNDA KUNO
Naskah-naskah Sunda Kuno yang sampai kepada kita di masa sekarang merupakan peninggalan yang sangat berharga. Di dalamnya terkandung aneka ragam gagasan dan kecerdasan orang Sunda ...
Sosio-Psikolinguistik
Sosio-Psikolinguistik
Sosio-Psikolinguistik adalah salah satu cabang ilmu dalam bidang linguistik terapan yang mempelajari keterkaitan antara aspek sosial dan psikologis dalam proses penggunaan dan pema...
HUBUNGAN KOMPETENSI PENERJEMAH DAN KUALITAS TERJEMAHAN
HUBUNGAN KOMPETENSI PENERJEMAH DAN KUALITAS TERJEMAHAN
Abstrak
Kompetensi penerjemahan merupakan pengetahuan dan kemampuan yang dimiliki penerjemah untuk menghasilkan terjemahan dengan kualitas yang baik. Kompetensi penerjemahan ...
IMPLIKASI DIGITALISASI TERHADAP PRODUKTIVITAS SEKTOR EKONOMI KREATIF
IMPLIKASI DIGITALISASI TERHADAP PRODUKTIVITAS SEKTOR EKONOMI KREATIF
Latar Belakang : Ekonomi kreatif adalah salah satu dari banyak bidang ekonomi di mana digitalisasi muncul sebagai kekuatan utama perubahan. Kemudahan akses terhadap teknologi,luasn...
Ancaman Budaya Populer terhadap Pelestarian Budaya Maena di Desa Lologolu Kecamatan Mandrehe Kabupaten Nias Barat
Ancaman Budaya Populer terhadap Pelestarian Budaya Maena di Desa Lologolu Kecamatan Mandrehe Kabupaten Nias Barat
Penelitian ini bertujuan untuk memahami dampak perkembangan budaya populer, khususnya yang bersumber dari budaya barat, terhadap pelestarian budaya maena di Desa Lologolu. Fokusnya...


