Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Introduction to the Special Issue in Honor of Kyoko Selden: Japan in Translation

View through CrossRef
This issue of The Asia-Pacific Journal: Japan Focus is the first of three special online issues that can be read in conjunction with a 2015 special issue of the Review of Japanese Culture and Society (Volume XXVII). Together the issues offer examples of Kyoko Selden's literary translations and writings that span Japanese history, literature, and multiple genres. The two journals were venues through which Kyoko shared much of her work. These poems, stories, novellas, essays, plays, memoirs, and biographies—drawn from her more than twenty books and fifty short pieces—exemplify her belief in the humanizing power of literature and art, concern for the human toll of historical events, and gentle humor. They reveal new dimensions of established authors while ensuring that marginalized voices are heard. The selections highlight Kyoko's emphasis on women writers and her interlocking themes: war and peace, classical literature and art, Ainu traditions, Okinawan literature, atomic cataclysm, music, education, and childhood, among others. We have prioritized texts that have not been published and those that were first circulated in private venues; included are a few of her many contributions to the Asia Pacific Journal and Japan Focus. We have completed translations that Kyoko did not have a chance to finish before her passing in January 2013.
Cambridge University Press (CUP)
Title: Introduction to the Special Issue in Honor of Kyoko Selden: Japan in Translation
Description:
This issue of The Asia-Pacific Journal: Japan Focus is the first of three special online issues that can be read in conjunction with a 2015 special issue of the Review of Japanese Culture and Society (Volume XXVII).
Together the issues offer examples of Kyoko Selden's literary translations and writings that span Japanese history, literature, and multiple genres.
The two journals were venues through which Kyoko shared much of her work.
These poems, stories, novellas, essays, plays, memoirs, and biographies—drawn from her more than twenty books and fifty short pieces—exemplify her belief in the humanizing power of literature and art, concern for the human toll of historical events, and gentle humor.
They reveal new dimensions of established authors while ensuring that marginalized voices are heard.
The selections highlight Kyoko's emphasis on women writers and her interlocking themes: war and peace, classical literature and art, Ainu traditions, Okinawan literature, atomic cataclysm, music, education, and childhood, among others.
We have prioritized texts that have not been published and those that were first circulated in private venues; included are a few of her many contributions to the Asia Pacific Journal and Japan Focus.
We have completed translations that Kyoko did not have a chance to finish before her passing in January 2013.

Related Results

‘Tenderly Guarded Treasure’: The Gisella Selden-Goth Collection at the Library of Congress
‘Tenderly Guarded Treasure’: The Gisella Selden-Goth Collection at the Library of Congress
Abstract: Musicologist and collector Gisella Selden-Goth assembled an extraordinary collection of holograph music manuscripts during her lifetime, including works by Bach, Chopin, ...
Special Issue: Japan in Translation I in Honor of Kyoko Selden (Table of Contents)
Special Issue: Japan in Translation I in Honor of Kyoko Selden (Table of Contents)
1.Introduction to the Special Issue in Honor of Kyoko Selden: Japan in Translation - Alisa Freedman2.Introduction to the Taiheiki: The Chronicle of Great Peace - Joan Piggott3.Sele...
Testing Honor Concern's Distinctiveness and Sensitivity to Honor Threats
Testing Honor Concern's Distinctiveness and Sensitivity to Honor Threats
Honor concern is an ideology describing the amount an individual views their reputation as their self-worth and community standing. Honor concern describes what is honorable in gen...
The Takarazuka Concise Madame Butterfly
The Takarazuka Concise Madame Butterfly
For more than two decades I had the pleasure and the privilege of working with Kyoko Selden on Japanese texts relating to the history of Italian opera in Japan. We started with tra...
Zero to hero
Zero to hero
Western images of Japan tell a seemingly incongruous story of love, sex and marriage – one full of contradictions and conflicting moral codes. We sometimes hear intriguing stories ...
Selden and Milton on Family Law
Selden and Milton on Family Law
Abstract This chapter discusses the relationship between Selden and Milton on family law. Like that of the first family in paradise, it may be mutual, although not e...
Translation
Translation
The theoretical, empirical, and pedagogic study of translation is the concern of the interdisciplinary and international field of scholarship known, since 1972, as translation stud...
SPECIFIC TRAITS OF HUNGARIAN-UKRAINIAN POETRY TRANSLATION (BASED ON YURII SHKROBYNETS’ TRANSLATIONS)
SPECIFIC TRAITS OF HUNGARIAN-UKRAINIAN POETRY TRANSLATION (BASED ON YURII SHKROBYNETS’ TRANSLATIONS)
The article addresses matters related to the peculiarities of Hungarian-Ukrainian poetic translation. It was noted that the quality, complexity and overall mastery of literary tran...

Back to Top