Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Littératures migrantes du nouveau monde : exils, écritures, énigmes chez Ying Chen, Dany Laferrière et Wajdi Mouawad

View through CrossRef
En Amérique du Nord aux XX et XXIe siècles, les auteurs étudiés : Ying Chen (La mémoire de l’eau, L’ingratitude et Quatre milles marches : un rêve chinois), Dany Laferrière (Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer, Pays sans chapeau et Je suis fatigué), et, Wajdi Mouawad (Incendies, Littoral et Je suis le méchant) avancent des oeuvres qui sont l’expression de voix, à la fois contrastantes, divergentes dans la littérature nationale québécoise. Prenant leur distance par rapport à des représentations stéréotypées de leur époque telles que la littérature d’exil et la littérature du voyage, les auteurs migrants campent des histoires à travers lesquelles s’offrent des images nouvelles de la ville nord-américaine, des lieux emblématiques, une rencontre à l’autre. L’auteur migrant se livre, d’ailleurs, à l’instar de sa trajectoire éclatée dans la ville, à un jeu avec le lecteur en endossant plusieurs rôles, plusieurs figures auctoriales. L’écriture migrante se révèle palimpseste : elle intègre différents modèles littéraires tout en les dépassant. Dans sa construction interne, dont le processus de création, on retrouve ce dérobement aux normes littéraires. Enfin, elle offre une vision du monde réconciliatrice et bienveillante en faisant cohabiter les vivants avec les morts.
Agence Bibliographique de l'Enseignement Supérieur
Title: Littératures migrantes du nouveau monde : exils, écritures, énigmes chez Ying Chen, Dany Laferrière et Wajdi Mouawad
Description:
En Amérique du Nord aux XX et XXIe siècles, les auteurs étudiés : Ying Chen (La mémoire de l’eau, L’ingratitude et Quatre milles marches : un rêve chinois), Dany Laferrière (Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer, Pays sans chapeau et Je suis fatigué), et, Wajdi Mouawad (Incendies, Littoral et Je suis le méchant) avancent des oeuvres qui sont l’expression de voix, à la fois contrastantes, divergentes dans la littérature nationale québécoise.
Prenant leur distance par rapport à des représentations stéréotypées de leur époque telles que la littérature d’exil et la littérature du voyage, les auteurs migrants campent des histoires à travers lesquelles s’offrent des images nouvelles de la ville nord-américaine, des lieux emblématiques, une rencontre à l’autre.
L’auteur migrant se livre, d’ailleurs, à l’instar de sa trajectoire éclatée dans la ville, à un jeu avec le lecteur en endossant plusieurs rôles, plusieurs figures auctoriales.
L’écriture migrante se révèle palimpseste : elle intègre différents modèles littéraires tout en les dépassant.
Dans sa construction interne, dont le processus de création, on retrouve ce dérobement aux normes littéraires.
Enfin, elle offre une vision du monde réconciliatrice et bienveillante en faisant cohabiter les vivants avec les morts.

Related Results

A relevância do Vodu na obra País sem chapéu, de Dany Laferrière / The Relevance of Voodoo in Dany Laferrière’s País sem chapéu
A relevância do Vodu na obra País sem chapéu, de Dany Laferrière / The Relevance of Voodoo in Dany Laferrière’s País sem chapéu
Resumo: O presente artigo tem por objetivo analisar a relevância do Vodu na obra País sem chapéu, de Dany Laferrière, publicada em 1996, no Quebec. Essa obra retrata a história do ...
La figure du fantôme dans le théâtre de Wajdi Mouawad
La figure du fantôme dans le théâtre de Wajdi Mouawad
Les spectres, les revenants et les fantômes ont depuis toujours suscité la curiosité de l’être humain. Ce dernier se posant constamment des questions sur un monde « autre » qui jus...
Identités et création dans l'oeuvre de Wajdi Mouawad
Identités et création dans l'oeuvre de Wajdi Mouawad
L'œuvre de Wajdi Mouawad – auteur, comédien et metteur en scène francophone d'origine libanaise – s'est imposée au cours des vingt dernières années : dans cette thèse nous parcouro...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières Résumés. 140 Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140 RPF 1 Rappel des unités de doses. 140 RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
La Galerie de Dany Laferrière: Une poétique de l’espace créole
La Galerie de Dany Laferrière: Une poétique de l’espace créole
Il s’agit dans cette étude de reformuler la pensée de l’espace de Gaston Bachelard ( Poétique de l’espace ) en la repositionnant dans un contexte créole par l’intermédiaire de l’œu...
Trauma et pratique intermédiale. L’écriture mémorielle chez Dany Laferrière
Trauma et pratique intermédiale. L’écriture mémorielle chez Dany Laferrière
BALDÉ Mamadou Lamine est Docteur en Littérature générale et comparée, chargé de cours à l’Université Assane Seck de Ziguinchor au Sénégal. Il s’intéresse aux Littératures et cultur...
La représentation intermédiale du déplacement dans Vers d’autres riveset L’Exil vaut le voyage de Dany Laferrière
La représentation intermédiale du déplacement dans Vers d’autres riveset L’Exil vaut le voyage de Dany Laferrière
Since his literary debut, the Haitian-Quebecois Immortal Dany Laferrière has universalized the experience of exile through the hybridization of genres and the use of transcultural,...
Dany Laferrière et la peinture
Dany Laferrière et la peinture
Cet article étudie les rapports de l’écrivain haïtien Dany Laferrière à la peinture. Contrairement aux écrivains francophones du sud comme Césaire, Djebar, Glissant et Senghor — en...

Back to Top