Javascript must be enabled to continue!
EXPLORING THE USE OF MODAL AUXILIARY VERBS IN CORPUS OF CONTEMPORARY OF AMERISCAN ENGLISH (COCA)
View through CrossRef
Abstract. This paper deals with the frequent use of modal auxiliary verbs in Corpus of Contemporary of American English (COCA). The modal auxiliary modal verbs mentioned as the data are can, could, will, would, may, might, shall, should, and must. Each data collected are taken from Corpus of Contemporary of American English (COCA) in https://corpus.byu.edu/coca/. The research method is descriptive analysis; the present writers describe every data related to their function in each clause. The uses of corpus-based findings of this study have shown several valuable insights. Firstly, the frequency and ranked order of modal auxiliary verbs found in the Corpus of Contemporary American English (COCA) has been revealed. From the nine modal auxiliary verbs that classified into ‘central modals’, it is collected 6,008,840 data. From the total number mentioned, the verb would (1,301,269) is the most frequently used, then it is followed by the verb can (1,228,608), will (1,118,515), could (885,835), may (494,144), should (435,903), might (300,258), must (223,936), and shall (20,372). Secondly, this study has revealed the elements following each of modal auxiliry verbs found in the Corpus of Contemporary American English (COCA). This is the important information on the use of modal auxiliary verbs and their structure in real language.Abstrak. Tulisan ini mengenai frekwensi penggunaan verba bantu modal pada Corpus of Contemporary of American English (COCA). Verba bantu modal yang digunakan sebagai data adalah can, could, will, would, may, might, shall, should, dan must. Setiap data yang digunakan, dikumpulan dari pada Corpus of Contemporary of American English (COCA) pada https://corpus.byu.edu/coca/. Metode penelitian yang digunakan di dalam riset ini adalah metode deskriptif; para peneliti menggambarkan setiap data yang berhubungan dengan fungsi pada setiap klausa. Penggunaan korpus di dalam penelitian ini menunjukkan beberapa hal. Pertama, menggambarkan frekwensi dan urutan penggunaan verba bantu modal di dalam Corpus of Contemporary of American English (COCA). Dari sembilan verba bantu modal yang dikelompokkan ke dalam ‘central modals’ terkumpul 6.008.840 data. Dari keseluruhan data yang terkumpul, verba bantu would (1,301,269) sebagai verba bantu yang paling sering digunakan, diikuti oleh verba bantu modal can (1,228,608), will (1,118,515), could (885,835), may (494,144), should (435,903), might (300,258), must (223,936), dan shall (20,372). Kedua, tulisan ini juga mendeskripsikan unsur-unsur yang mengikuti verba bantu modal yang digunakan di dalam Corpus of Contemporary of American English (COCA). Hal ini merupakan informasi penting mengenai penggunaan verba bantu modal dan strukturnya di dalam pengunaan bahasa yang sebenarnya.
Universitas Padjadjaran
Title: EXPLORING THE USE OF MODAL AUXILIARY VERBS IN CORPUS OF CONTEMPORARY OF AMERISCAN ENGLISH (COCA)
Description:
Abstract.
This paper deals with the frequent use of modal auxiliary verbs in Corpus of Contemporary of American English (COCA).
The modal auxiliary modal verbs mentioned as the data are can, could, will, would, may, might, shall, should, and must.
Each data collected are taken from Corpus of Contemporary of American English (COCA) in https://corpus.
byu.
edu/coca/.
The research method is descriptive analysis; the present writers describe every data related to their function in each clause.
The uses of corpus-based findings of this study have shown several valuable insights.
Firstly, the frequency and ranked order of modal auxiliary verbs found in the Corpus of Contemporary American English (COCA) has been revealed.
From the nine modal auxiliary verbs that classified into ‘central modals’, it is collected 6,008,840 data.
From the total number mentioned, the verb would (1,301,269) is the most frequently used, then it is followed by the verb can (1,228,608), will (1,118,515), could (885,835), may (494,144), should (435,903), might (300,258), must (223,936), and shall (20,372).
Secondly, this study has revealed the elements following each of modal auxiliry verbs found in the Corpus of Contemporary American English (COCA).
This is the important information on the use of modal auxiliary verbs and their structure in real language.
Abstrak.
Tulisan ini mengenai frekwensi penggunaan verba bantu modal pada Corpus of Contemporary of American English (COCA).
Verba bantu modal yang digunakan sebagai data adalah can, could, will, would, may, might, shall, should, dan must.
Setiap data yang digunakan, dikumpulan dari pada Corpus of Contemporary of American English (COCA) pada https://corpus.
byu.
edu/coca/.
Metode penelitian yang digunakan di dalam riset ini adalah metode deskriptif; para peneliti menggambarkan setiap data yang berhubungan dengan fungsi pada setiap klausa.
Penggunaan korpus di dalam penelitian ini menunjukkan beberapa hal.
Pertama, menggambarkan frekwensi dan urutan penggunaan verba bantu modal di dalam Corpus of Contemporary of American English (COCA).
Dari sembilan verba bantu modal yang dikelompokkan ke dalam ‘central modals’ terkumpul 6.
008.
840 data.
Dari keseluruhan data yang terkumpul, verba bantu would (1,301,269) sebagai verba bantu yang paling sering digunakan, diikuti oleh verba bantu modal can (1,228,608), will (1,118,515), could (885,835), may (494,144), should (435,903), might (300,258), must (223,936), dan shall (20,372).
Kedua, tulisan ini juga mendeskripsikan unsur-unsur yang mengikuti verba bantu modal yang digunakan di dalam Corpus of Contemporary of American English (COCA).
Hal ini merupakan informasi penting mengenai penggunaan verba bantu modal dan strukturnya di dalam pengunaan bahasa yang sebenarnya.
.
Related Results
Aviation English - A global perspective: analysis, teaching, assessment
Aviation English - A global perspective: analysis, teaching, assessment
This e-book brings together 13 chapters written by aviation English researchers and practitioners settled in six different countries, representing institutions and universities fro...
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Genre implies formal and stylistic conventions of a particular text type, which inevitably affects the translation process. This „force of genre bias“ (Prieto Ramos, 2014) has been...
Pengaruh Employer Branding Berbasis Development Value terhadap Loyalitas Karyawan pada Coca-Cola Official Distribution Bandung
Pengaruh Employer Branding Berbasis Development Value terhadap Loyalitas Karyawan pada Coca-Cola Official Distribution Bandung
Abstract. Employer branding based on development values plays a very important role in building employee loyalty. This is because employees tend to respond positively to companies ...
VERBA AKTIVITAS KAKI DALAM BAHASA MINANGKABAU UMUM
VERBA AKTIVITAS KAKI DALAM BAHASA MINANGKABAU UMUM
This study aims to (a) describe the verb form of foot activity in Minangkabau language, (b) describe the process of derivative verbs of foot activity in Minangkabau language, (c) d...
Comparative Study Between English And Korean Interrogative Sentences
Comparative Study Between English And Korean Interrogative Sentences
This study discusses English And Korean Interrogative Sentences. It is aimed at describing the forms and types of English and Korean Interrogative Sentences and finding out the sim...
On Modality of Auxiliary Verbs in Mongolian and Korean
On Modality of Auxiliary Verbs in Mongolian and Korean
The present study examines the modal meanings of auxiliary verbs through a contrastive analysis of Mongolian and Korean. The study focuses on auxiliary verb constructions such as -...
KESALAHAN GOOGLE TRANSLATE DALAM MENERJEMAHKAN ENGLISH PHRASAL VERBS KE DALAM BAHASA INDONESIA
KESALAHAN GOOGLE TRANSLATE DALAM MENERJEMAHKAN ENGLISH PHRASAL VERBS KE DALAM BAHASA INDONESIA
Abstract.
This research aims to explore and analyze the errors that commonly occur when translating English phrasal verbs into Indonesian using Google Translate (GT). The research...
Modal Auxiliary Verbs founds in Medical Sciences: Frequency, Structure, and Function
Modal Auxiliary Verbs founds in Medical Sciences: Frequency, Structure, and Function
This paper dealt with the frequent use of modal auxiliary verbs in Corpus of Medical Sciences article regarding coronavirus. The modal auxiliary verbs mentioned as the data were ca...

