Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Éducation à la paix en Colombie et enseignement des langues : perspectives sociolinguistiques, didactiques et pédagogiques.

View through CrossRef
Ma recherche explore en milieu rural colombien les enjeux sociétaux, langagiers et pédagogiques du conflit armé, en vue de la conception d’un dispositif didactique pour l’enseignement de l’anglais et du français, langues étrangères les plus couramment enseignées en Colombie. Ce dispositif s’appuie sur le rôle possible de ces langues-cultures dans la construction d’une culture de la paix. Comment la création d’un dispositif bilingue (en anglais ou en français) fondé sur l’éducation à la paix et adapté au contexte socio-culturel du milieu rural colombien peut contribuer à une construction d’une culture de la paix et à un développement socio-économique durable ? La démarche de l’éducation à la paix se présente ainsi comme un moyen éducatif de transformation sociale. Il cherche à sensibiliser les jeunes apprenant·es à des questions sociales pour qu’ils puissent devenir acteurs et actrices d'un changement personnel et collectif. Les savoir-faire issus de l’éducation à la paix et portés par l’apprentissage des langues étrangères peuvent guider les jeunes gens vers une plus grande justice sociale, la résolution et la transformation de conflits, et la déconstruction de représentations hégémoniques en vue d'une certaine prévention de la violence.Mon travail repose sur une démarche ethnographique scolaire et numérique menées en 2020 et en 2021. La première année a été marquée par la pandémie du Covid19, la seconde a vu des manifestations sociales en opposition à des réformes politiques néolibérales du gouvernement colombien de l’époque. Ces événements m’ont amené à privilégier dans un premier temps un travail en ligne à partir de questionnaires. Je me suis appuyé ensuite, pour le recueil des données (journal de bord, photos, vidéos et entretiens), sur une enquête ethnographique scolaire avec les élèves de la Policarpa Salavarrieta School, site principal de ma recherche, école située à Quimbaya, Quindio, région rurale du nord-est de la Colombie. À partir de mes données, j’ai conçu un dispositif didactique en langues étrangères reposant sur cinq principes fondamentaux constitutifs du processus de paix selon David Hicks (1999) : la paix elle-même, la résolution des conflits, le développement socio-économique durable, la protection environnementale et la question du genre. L’enseignement de ces principes par les langues étrangères repose sur une transposition didactique et pédagogique tenant compte du contexte social et économique des apprenant·es, de leurs intérêts et de leurs besoins d’apprentissage. Les résultats de cette étude mettent en lumière la complexité d’un tel processus de sensibilisation aux questions sociales et de déconstruction des représentations et des comportements traversés par la violence. En même temps, la mise en place du dispositif témoigne du désir chez les jeunes de participer à la construction d'un pays plus juste et égalitaire. En ce sens, le dispositif didactique en langue étrangère à la paix se présente comme une alternative éducative pour tracer un chemin possible vers la paix.
Agence Bibliographique de l'Enseignement Supérieur
Title: Éducation à la paix en Colombie et enseignement des langues : perspectives sociolinguistiques, didactiques et pédagogiques.
Description:
Ma recherche explore en milieu rural colombien les enjeux sociétaux, langagiers et pédagogiques du conflit armé, en vue de la conception d’un dispositif didactique pour l’enseignement de l’anglais et du français, langues étrangères les plus couramment enseignées en Colombie.
Ce dispositif s’appuie sur le rôle possible de ces langues-cultures dans la construction d’une culture de la paix.
Comment la création d’un dispositif bilingue (en anglais ou en français) fondé sur l’éducation à la paix et adapté au contexte socio-culturel du milieu rural colombien peut contribuer à une construction d’une culture de la paix et à un développement socio-économique durable ? La démarche de l’éducation à la paix se présente ainsi comme un moyen éducatif de transformation sociale.
Il cherche à sensibiliser les jeunes apprenant·es à des questions sociales pour qu’ils puissent devenir acteurs et actrices d'un changement personnel et collectif.
Les savoir-faire issus de l’éducation à la paix et portés par l’apprentissage des langues étrangères peuvent guider les jeunes gens vers une plus grande justice sociale, la résolution et la transformation de conflits, et la déconstruction de représentations hégémoniques en vue d'une certaine prévention de la violence.
Mon travail repose sur une démarche ethnographique scolaire et numérique menées en 2020 et en 2021.
La première année a été marquée par la pandémie du Covid19, la seconde a vu des manifestations sociales en opposition à des réformes politiques néolibérales du gouvernement colombien de l’époque.
Ces événements m’ont amené à privilégier dans un premier temps un travail en ligne à partir de questionnaires.
Je me suis appuyé ensuite, pour le recueil des données (journal de bord, photos, vidéos et entretiens), sur une enquête ethnographique scolaire avec les élèves de la Policarpa Salavarrieta School, site principal de ma recherche, école située à Quimbaya, Quindio, région rurale du nord-est de la Colombie.
À partir de mes données, j’ai conçu un dispositif didactique en langues étrangères reposant sur cinq principes fondamentaux constitutifs du processus de paix selon David Hicks (1999) : la paix elle-même, la résolution des conflits, le développement socio-économique durable, la protection environnementale et la question du genre.
L’enseignement de ces principes par les langues étrangères repose sur une transposition didactique et pédagogique tenant compte du contexte social et économique des apprenant·es, de leurs intérêts et de leurs besoins d’apprentissage.
Les résultats de cette étude mettent en lumière la complexité d’un tel processus de sensibilisation aux questions sociales et de déconstruction des représentations et des comportements traversés par la violence.
En même temps, la mise en place du dispositif témoigne du désir chez les jeunes de participer à la construction d'un pays plus juste et égalitaire.
En ce sens, le dispositif didactique en langue étrangère à la paix se présente comme une alternative éducative pour tracer un chemin possible vers la paix.

Related Results

REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and C. J. Schwarz       657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières Résumés. 140 Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140 RPF 1 Rappel des unités de doses. 140 RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
Avant-propos
Avant-propos
L’Agriculture Biologique (AB) se présente comme un mode de production agricole spécifique basé sur le respect d’un certain nombre de principes et de pratiques visant à réduire au m...
Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain
Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain
Le contexte d’enseignement et d’apprentissage de la région de l’Extrême-nord du Cameroun est marqué par l’existence de plusieurs langues populaires locales et maternelles qui impac...
De la poésie à la peinture
De la poésie à la peinture
La poésie et la peinture étaient toujours deux différentes expressions de l’esprit et de l’âme de l’homme qui sont dédiées à présenter absolument chacune à sa façon ce qui était di...
Représentations et schémas sociolinguistiques en langue étrangère : l'exemple d'apprenants sinophones et anglophones du FLE
Représentations et schémas sociolinguistiques en langue étrangère : l'exemple d'apprenants sinophones et anglophones du FLE
L’une des particularités du processus d’acquisition sociolinguistique en langue étrangère porte sur la difficulté des apprenants à intégrer les normes sociolinguistiques de la lang...

Back to Top