Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

An Unpublished Syriac Bowl (B9002) with a Mandaic Incantation

View through CrossRef
Abstract This article presents a transcription, translation, and analysis of an unpublished Syriac incantation bowl (B9002) housed in the Penn Museum. Although the text is faded, multispectral imaging facilitated its successful decipherment. B9002 is a valuable addition to the relatively limited corpus of published Syriac incantation bowls and stands out for its distinctive content in two key respects. First, the incantation text has no known parallel among existing Syriac bowls. Second, while other Syriac bowls occasionally incorporate formulas that appear to derive from scribal traditions of different confessional groups, B9002 is exceptional in that it preserves an almost verbatim copy of a formula found on several published Mandaic bowls—including another in the Penn Museum’s collection. This striking intertextual relationship invites new considerations of cultural and ritual interaction in Late Antiquity.
Title: An Unpublished Syriac Bowl (B9002) with a Mandaic Incantation
Description:
Abstract This article presents a transcription, translation, and analysis of an unpublished Syriac incantation bowl (B9002) housed in the Penn Museum.
Although the text is faded, multispectral imaging facilitated its successful decipherment.
B9002 is a valuable addition to the relatively limited corpus of published Syriac incantation bowls and stands out for its distinctive content in two key respects.
First, the incantation text has no known parallel among existing Syriac bowls.
Second, while other Syriac bowls occasionally incorporate formulas that appear to derive from scribal traditions of different confessional groups, B9002 is exceptional in that it preserves an almost verbatim copy of a formula found on several published Mandaic bowls—including another in the Penn Museum’s collection.
This striking intertextual relationship invites new considerations of cultural and ritual interaction in Late Antiquity.

Related Results

Conversational Text in the Neo-Mandaic Dialect of Ahvaz
Conversational Text in the Neo-Mandaic Dialect of Ahvaz
Neo-Mandaic is among the rarest and most seriously endangered languages of the world. Two extant Neo-Mandaic dialects, those of the cities of Ahvaz and Khorram...
Neo-Mandaic as a Source of Hitherto Unattested Mandaic Words
Neo-Mandaic as a Source of Hitherto Unattested Mandaic Words
Neo-Mandaic (NM) is the least known Neo-Aramaic language, despite recent progress in investigations of its grammar and lexicon. Lexicographical coverage of NM is still particularly...
Sinkretisme dalam Jampi Melayu Deli: Tinjauan Transformasi Budaya
Sinkretisme dalam Jampi Melayu Deli: Tinjauan Transformasi Budaya
Mantera, yang pada masyarakat Melayu Deli disebut Jampi, memiliki bahasa yang khas. Tradisi membaca jampi biasanya bertujuan untuk mempermudah pekerjaan dan dibaca ketika akan memu...
Word Of Mouth as Media
Word Of Mouth as Media
Abstract. The development in the culinary field is inseparable from the various changes in globalization factors through the internet which are the triggers, including the increasi...
Syriac Biography
Syriac Biography
This chapter studies Syriac biographical writing. Biography is a Greek word and concept for which there is no Syriac equivalent. Yet authors wrote Lives in Syriac as in any other C...
The Dispute of the Months in Sureth and Its East-Syriac Vorlage
The Dispute of the Months in Sureth and Its East-Syriac Vorlage
Abstract In 1896 Lidzbarski published a Sureth (Christian North- Eastern Neo-Aramaic) version of the Dispute of the Months, as preserved in the ms. Berlin 134 (Sach...

Back to Top