Javascript must be enabled to continue!
Die Franzosen, unter dem Feldherrn Championnet, nehmen die Stadt Neapel ein : den 23ten Januar 1799... : [estampe] / gez. v. Duplessi-Berteaux ; gest. v. C. Schleich Sen.r
View through Europeana Collections
Bibliographical Reference: De Vinck, 6981
Title: Die Franzosen, unter dem Feldherrn Championnet, nehmen die Stadt Neapel ein : den 23ten Januar 1799... : [estampe] / gez. v. Duplessi-Berteaux ; gest. v. C. Schleich Sen.r
Description:
Bibliographical Reference: De Vinck, 6981.
Related Results
Erste Sitzung der volksthümlichen Anstalt für Künste und Wissenschaften : den 4ten April 1796... : [estampe] / gez. v. Girardet ; gest. v. Carl Schleich d. Vater 1817
Erste Sitzung der volksthümlichen Anstalt für Künste und Wissenschaften : den 4ten April 1796... : [estampe] / gez. v. Girardet ; gest. v. Carl Schleich d. Vater 1817
Collector: Vinck, Carl de (1859-1931). Collector...
Schliessung des Saales der Iakobiner in der Nacht vom 27ten auf den 28ten July 1794... : [estampe] / gez. v. Duplessi Bertaux ; gest. v. S. Gysin 1816
Schliessung des Saales der Iakobiner in der Nacht vom 27ten auf den 28ten July 1794... : [estampe] / gez. v. Duplessi Bertaux ; gest. v. S. Gysin 1816
Bibliographical Reference: De Vinck, 6477...
Cecilie Renaud wird bei Robespierre den 22ten May verhaftet... : [estampe] / gez. v. Duplessi Bertaux ; gest. v. M.G. Eichler 1816
Cecilie Renaud wird bei Robespierre den 22ten May verhaftet... : [estampe] / gez. v. Duplessi Bertaux ; gest. v. M.G. Eichler 1816
Bibliographical Reference: De Vinck, 6231...
Retainer Matsuōmaru from the “Tale of Sugawara Tenjin”
Retainer Matsuōmaru from the “Tale of Sugawara Tenjin”
A Kabuki actor in the role of the Matsuōmaru Ein Ein Ein Ein from the Kabuki play “Sugawara denju tenarai kagami Ein 様 Ein Ein Ein Ein Ein Ein”. Edo han Nihonbashi E様様様様様様 E( edite...
Grundriss der Orangerie im Park Muskau, ca. 1:800, kolor. Stich, 1833
Grundriss der Orangerie im Park Muskau, ca. 1:800, kolor. Stich, 1833
Map of the Orangery Houses and the whole establishment of the Gärtnerey/Font gest. St. Voß. E. Wibel gest Gez Kalwitz. - [Approx. 1: 800]. - Berlin: Hampe, [1833]. - 1 Kt. : color....
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
Diese großformatige Vase mit Deckel stammt aus Kutani in der Präfektur Ishikawa. Die dreifärbige (Gold, Rot, Schwarz), die gesamte Gefäßoberfläche ausfüllende Bemalung wird aka-e saikō genannt und war von der späten Edo- bis in die mittlere Meiji-Zeit (Mi
This large-format vase with lid comes from Kutani in Ishikawa Prefecture. The three-coloured (gold, red, black), the entire vessel surface filled painting is called aka-e saikō and...

