Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

The Hidden Nabokov

View through CrossRef
Abstract: Not simple autobiography or mere camouflage, the relationship of Nabokov's fiction to his life shows his conscious process of misdirection. We can identify some autobiographical material that Nabokov hid, and why. Jane Grayson concluded that "in his later production Nabokov's personal experience appears in a less recognizable form. There it is digested, sometimes even parodied." She finds increasing self-consciousness, irony and detachment, and "a developing preoccupation with pattern and artifice" in the later work. The Gift, Invitation to a Beheading, Speak, Memory and Pale Fire conceal some of Nabokov's off-stage concerns—physical distress, terror of possible imprisonment and death, grief at abandoning Russia forever, fear that if he were to lose his Russian literary tradition and his literary identity, it would be tantamount to death—as well as the distressing might-have-beens found in Pnin . Nabokov's 1945 poem, "An Evening of Russian Poetry," is emblematic of the way he conceals the pain of emigration in his novels: the poem's narrator is stylized, arch, comical, composed, but his agony slips through the surface of his presentation to American undergraduates in untranslated Russian, hidden from his anglophone audience.
Title: The Hidden Nabokov
Description:
Abstract: Not simple autobiography or mere camouflage, the relationship of Nabokov's fiction to his life shows his conscious process of misdirection.
We can identify some autobiographical material that Nabokov hid, and why.
Jane Grayson concluded that "in his later production Nabokov's personal experience appears in a less recognizable form.
There it is digested, sometimes even parodied.
" She finds increasing self-consciousness, irony and detachment, and "a developing preoccupation with pattern and artifice" in the later work.
The Gift, Invitation to a Beheading, Speak, Memory and Pale Fire conceal some of Nabokov's off-stage concerns—physical distress, terror of possible imprisonment and death, grief at abandoning Russia forever, fear that if he were to lose his Russian literary tradition and his literary identity, it would be tantamount to death—as well as the distressing might-have-beens found in Pnin .
Nabokov's 1945 poem, "An Evening of Russian Poetry," is emblematic of the way he conceals the pain of emigration in his novels: the poem's narrator is stylized, arch, comical, composed, but his agony slips through the surface of his presentation to American undergraduates in untranslated Russian, hidden from his anglophone audience.

Related Results

The Presence of Nabokov in Bitov's Fiction and Nonfiction: Bitov and Nabokov, Bitov on Nabokov, Nabokov in Bitov
The Presence of Nabokov in Bitov's Fiction and Nonfiction: Bitov and Nabokov, Bitov on Nabokov, Nabokov in Bitov
This essay explores the existence of an exclusive and complex literary relationship between Andrei Bitov and Vladimir Nabokov, whom Bitov considers to be his closest spiritual ante...
Nabokov’s ‘Homework in Paris’: Stéphane Mallarmé, Bend Sinister , and the Death of the Author
Nabokov’s ‘Homework in Paris’: Stéphane Mallarmé, Bend Sinister , and the Death of the Author
In Nabokov’s final work, Look at the Harlequins! , Vadim, discussing the reviews of Bend Sinister (reincarnated as Esmerelda and her Parandrus ), says that his “homework in Paris h...
Nabokov and Freud: Solus Rex vs Oedipus Rex
Nabokov and Freud: Solus Rex vs Oedipus Rex
Abstract: The enigma of Nabokov's lifelong enmity with Freud perpetually attracts research attention. In this article, the author analyzes the Russian-American writer Vladimir Nabo...
Les mots étrangers de Vladimir Nabokov
Les mots étrangers de Vladimir Nabokov
Cette thèse démontre le caractère fondamental du multilinguisme de Nabokov dans son écriture en anglais : après avoir été un auteur prolifique en russe, l’écrivain a opéré une tran...
Отражение в аспидной доске : o рассказах Solus rех и Ultima Thule Вл. Набокова
Отражение в аспидной доске : o рассказах Solus rех и Ultima Thule Вл. Набокова
Reflet dans un tableau noir : à propos des récits Solus rex et Ultima Thule de Vl. Nabokov C'est sous l'angle historique et philosophique que l'auteur étudie l'int...
“Cruel and Crude”: Nabokov Reading Cervantes
“Cruel and Crude”: Nabokov Reading Cervantes
En sus Conferencias sobre ‘Don Quijote,’ publicadas póstumamente, Vladimir Nabokov tacha el magnum opus de Cervantes de “cruel y tosco.” Nabokov señala una multitud de defectos en ...
Writing Objects, Writing Memories: Making Nabokov’s Memory Speak
Writing Objects, Writing Memories: Making Nabokov’s Memory Speak
In Vladimir Nabokov’s autobiographical writings, which crossed linguistic borders just as the author himself repeatedly crossed geographical frontiers, objects hold a special role,...
Nabokov, Teleology, and Insect Mimicry
Nabokov, Teleology, and Insect Mimicry
Nabokov argued that a slight resemblance between one insect and another or between an insect and its environment could not be furthered by the function or purpose it served, leadin...

Back to Top