Javascript must be enabled to continue!
Chekhov`s Dramas as a Figurative Basis of the Plays by Slavomir Mrzhek “Love in Crimea” and Vaclav Havel`s “Leaving”
View through CrossRef
The play by Slavomir Mrozhek “Love in Crimea” (1993) and Vaclav Havel's “Leaving” (2007) are based on themes and images of the plays by A. P. Chekhov. Slavic playwrights portray Chekhov's style, fill their plays with direct quotes, reminiscences, and allusions from his plays. This paper traces the connections between “Love in Crimea” by Mrozhek and “Leaving” by Havel with Chekhov's plays “The Seagull”, “Uncle Vanya”, “Three Sisters” and “The Cherry Orchard”. “Three Sisters” and “The Cherry Orchard” by Chekhov became the basis for the creation of Mrozhek's play “Love in the Crimea”. In the first act of the play (1910) the atmosphere of Chekhov's drama, some Chekhov's heroes, the style of the Russian playwright are recreated, and in the last act (1990s) Chekhov's images are transformed and testify to the destruction of Russian life and culture. In the play “Leaving” Vaclav Havel relies mainly on the images and symbols of Chekhov's “The Cherry Orchard", transferred to the 21st century and politically shaped to fit the new realities. The image of time will turn out to be the key: Mrozhek and Havel address the Chekhov's drama to show the connection between times, to reflect in a historical perspective the conflict between the moral and therefore the lonely person and the pragmatic world.
A. N. Kosygin Russian State University
Title: Chekhov`s Dramas as a Figurative Basis of the Plays by Slavomir Mrzhek “Love in Crimea” and Vaclav Havel`s “Leaving”
Description:
The play by Slavomir Mrozhek “Love in Crimea” (1993) and Vaclav Havel's “Leaving” (2007) are based on themes and images of the plays by A.
P.
Chekhov.
Slavic playwrights portray Chekhov's style, fill their plays with direct quotes, reminiscences, and allusions from his plays.
This paper traces the connections between “Love in Crimea” by Mrozhek and “Leaving” by Havel with Chekhov's plays “The Seagull”, “Uncle Vanya”, “Three Sisters” and “The Cherry Orchard”.
“Three Sisters” and “The Cherry Orchard” by Chekhov became the basis for the creation of Mrozhek's play “Love in the Crimea”.
In the first act of the play (1910) the atmosphere of Chekhov's drama, some Chekhov's heroes, the style of the Russian playwright are recreated, and in the last act (1990s) Chekhov's images are transformed and testify to the destruction of Russian life and culture.
In the play “Leaving” Vaclav Havel relies mainly on the images and symbols of Chekhov's “The Cherry Orchard", transferred to the 21st century and politically shaped to fit the new realities.
The image of time will turn out to be the key: Mrozhek and Havel address the Chekhov's drama to show the connection between times, to reflect in a historical perspective the conflict between the moral and therefore the lonely person and the pragmatic world.
Related Results
ALEXANDER CHEKHOV - EDITOR
ALEXANDER CHEKHOV - EDITOR
Статья посвящена исследованию творчества Александра Чехова, писателя, публициста и автора мемуаров об А.П. Чехове, старшего брата Антона Павловича Чехова, на примере его редакторск...
THE SPECIFICITY OF SLAVOMIR MROZHEK’S ONE-ACT PLAYS
THE SPECIFICITY OF SLAVOMIR MROZHEK’S ONE-ACT PLAYS
The article examines the characteristic features of the one-act plays of the Polish playwright of the twentieth century Slavomir Mrozhek. The creativity of the writer tends toward ...
Chekhov's tradition in the literature of Lai Shengchuan
Chekhov's tradition in the literature of Lai Shengchuan
This article is devoted to one of the aspects of the history of interaction between Russian and Chinese literature of the XXI century. This article examines the Chekhov tradition i...
Martin Luther and Love
Martin Luther and Love
Abstract
The questions of love’s nature and its different forms were crucial to Martin Luther from the beginning of his theological career. Already as a young mon...
А study on the dissemination and pragmatic adaptation of chekhov's short stories in china
А study on the dissemination and pragmatic adaptation of chekhov's short stories in china
Anton Chekhov's short stories have enjoyed widespread readership in China, with
Chinese translations remaining popular for over a century. This popularity was driven by China’s
for...
Polemics of F. Sologub with Realism (F. Sologub and A. P. Chekhov)
Polemics of F. Sologub with Realism (F. Sologub and A. P. Chekhov)
The paper analyzes the statements of Fyodor Sologub (both in periodical journalism and in belles-lettres) about the works of Anton Chekhov, examined in the context of the writer's ...
Ironi Cinta Sinta pada “Tanya Sinta, 3” dan “Sinta Gugat, 2” dalam Antologi Puisi Kemelut Cinta Rahwana Karya Djoko Saryono
Ironi Cinta Sinta pada “Tanya Sinta, 3” dan “Sinta Gugat, 2” dalam Antologi Puisi Kemelut Cinta Rahwana Karya Djoko Saryono
Abstract: Irony can happen anywhere, especially when it comes to love. Love can be seen as a human perception in looking at life and the world. Love has many forms. The ideal form ...
AN ANALYSIS OF FIGURATIVE LANGUAGE ON THE SONG LYRICS “YOU ARE MY SUNSHINE” BY ANNE MURRAY
AN ANALYSIS OF FIGURATIVE LANGUAGE ON THE SONG LYRICS “YOU ARE MY SUNSHINE” BY ANNE MURRAY
Figurative language is language used to express something beyond the literal meaning. There are thirteen types of figurative language used in this research, namely simile, methapor...

