Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Pitch range and focus in Hindi.

View through CrossRef
A study of intonation in Hindi included sentences, read by six native speakers, in which different individual words were emphasized or focused. Hindi resembles some other languages (English, Bengali, Korean) in marking a focused constituent prosodically by reducing the normal prominence given to neighboring constituents. In Bengali and English, all constituents preceding a focused word are deaccented, failing to show typical contours [Hayes and Lahiri, Nat. Lang. Ling. Theory 9, 47–96 (1991)]. The reverse occurs in Korean, with following constituents being deaccented (Jun 1993, dissertation). In Hindi, deaccenting of following constituents is also observed; however, the phenomenon is characterized by a dramatic compression of the speaker’s pitch range following the focus word. For narrow pitch ranges, compression effects on F0 realization are equivalent to those of deaccenting. For wider ranges, following constituents show the typical rising contours over content words found in declarative utterances without focus, though at a narrower range than for the focus word. The theoretical significance of Hindi focus is to illustrate language-specific differences in marking focus while supporting a general cross-linguistic strategy of reducing local prominences. These data also provide additional evidence for the head-initial (Hindi, Korean) versus head-final distinction in prosodic phrases (Bengali, English).
Title: Pitch range and focus in Hindi.
Description:
A study of intonation in Hindi included sentences, read by six native speakers, in which different individual words were emphasized or focused.
Hindi resembles some other languages (English, Bengali, Korean) in marking a focused constituent prosodically by reducing the normal prominence given to neighboring constituents.
In Bengali and English, all constituents preceding a focused word are deaccented, failing to show typical contours [Hayes and Lahiri, Nat.
Lang.
Ling.
Theory 9, 47–96 (1991)].
The reverse occurs in Korean, with following constituents being deaccented (Jun 1993, dissertation).
In Hindi, deaccenting of following constituents is also observed; however, the phenomenon is characterized by a dramatic compression of the speaker’s pitch range following the focus word.
For narrow pitch ranges, compression effects on F0 realization are equivalent to those of deaccenting.
For wider ranges, following constituents show the typical rising contours over content words found in declarative utterances without focus, though at a narrower range than for the focus word.
The theoretical significance of Hindi focus is to illustrate language-specific differences in marking focus while supporting a general cross-linguistic strategy of reducing local prominences.
These data also provide additional evidence for the head-initial (Hindi, Korean) versus head-final distinction in prosodic phrases (Bengali, English).

Related Results

Timing-induced illusory percepts of pitch
Timing-induced illusory percepts of pitch
It has long been proposed that the brain integrates pitch and timing cues during auditory perception. If true, the pitch of a sound should influence its perceived timing, and the t...
Timing-induced illusory percepts of pitch
Timing-induced illusory percepts of pitch
It has long been proposed that the brain integrates pitch and timing cues during auditory perception. If true, the pitch of a sound should influence its perceived timing, and its t...
The Making of Modern Hindi
The Making of Modern Hindi
The Making of Modern Hindi examines the politics and processes of making Hindi modern at a formative moment in India’s history, when British imperialism was at its peak and anti-co...
Cortical Processing of Pitch: Excitation or Inhibition?
Cortical Processing of Pitch: Excitation or Inhibition?
ProblemAlthough tonotopicity provides frequency representation, it does not provide an explicit representation of pitch for complex sounds. For conventional stimuli, it is not poss...
Ab. No. 60 Translation and Cross-Cultural Adaptation of Health Literacy Instrument for Adults in Hindi
Ab. No. 60 Translation and Cross-Cultural Adaptation of Health Literacy Instrument for Adults in Hindi
Introduction: Physiotherapists play a significant role in health promotion and wellness. Health literacy can help people prevent health problems, protect health and bet...
Structural Pitch Collections in Jaakko Mäntyjärvi's "Richte mich, Gott"
Structural Pitch Collections in Jaakko Mäntyjärvi's "Richte mich, Gott"
‘Richte mich, Gott' exemplifies Jaakko Mäntyjärvi's pluralistic compositional approach through an interlaced organization of tonal and non-tonal pitch content. The development of i...

Back to Top