Javascript must be enabled to continue!
Multilingualism and Social Inclusion
View through CrossRef
This is a thematic issue on the relation between multilingualism and social inclusion. Due to globalization, Europeanization, supranational and transnational regulations linguistic diversity and multilingualism are on the rise. Migration and old and new forms of mobility play an important role in these processes. As a consequence, English as the only global language is spreading around the world, including Europe and the European Union. Social and linguistic inclusion was accounted for in the pre-globalization age by the nation-state ideology implementing the ‘one nation-one people-one language’ doctrine into practice. This lead to forced linguistic assimilation and the elimination of cultural and linguistic heritage. Now, in the present age of globalization, linguistic diversity at the national state level has been recognized and multilingual states have been developing where all types of languages can be used in governance and daily life protected by a legal framework. This does not mean that there is full equality of languages. This carries over to the fair and just social inclusion of the speakers of these weaker, dominated languages as well. There is always a power question related to multilingualism. The ten case studies in this thematic issue elaborate on the relation between multilingualism and social inclusion. The articles in this issue refer to this topic in connection with different spaces, including the city, the island, and the globe; in connection with different groups, like Roma in the former Soviet-Union and ethnic Albanians in Macedonia; in connection with migration and mobility of Nordic pensioners to the south of Europe, and language education in Scotland; and finally in connection with bilingual education in Austria and Estonia as examples of successful practices including multilingualism under one and the same school roof.
Title: Multilingualism and Social Inclusion
Description:
This is a thematic issue on the relation between multilingualism and social inclusion.
Due to globalization, Europeanization, supranational and transnational regulations linguistic diversity and multilingualism are on the rise.
Migration and old and new forms of mobility play an important role in these processes.
As a consequence, English as the only global language is spreading around the world, including Europe and the European Union.
Social and linguistic inclusion was accounted for in the pre-globalization age by the nation-state ideology implementing the ‘one nation-one people-one language’ doctrine into practice.
This lead to forced linguistic assimilation and the elimination of cultural and linguistic heritage.
Now, in the present age of globalization, linguistic diversity at the national state level has been recognized and multilingual states have been developing where all types of languages can be used in governance and daily life protected by a legal framework.
This does not mean that there is full equality of languages.
This carries over to the fair and just social inclusion of the speakers of these weaker, dominated languages as well.
There is always a power question related to multilingualism.
The ten case studies in this thematic issue elaborate on the relation between multilingualism and social inclusion.
The articles in this issue refer to this topic in connection with different spaces, including the city, the island, and the globe; in connection with different groups, like Roma in the former Soviet-Union and ethnic Albanians in Macedonia; in connection with migration and mobility of Nordic pensioners to the south of Europe, and language education in Scotland; and finally in connection with bilingual education in Austria and Estonia as examples of successful practices including multilingualism under one and the same school roof.
Related Results
Fouta-Djallon linguistic ecology: Between polyglossia and small-scale multilingualism
Fouta-Djallon linguistic ecology: Between polyglossia and small-scale multilingualism
Aims and objectives: The aim is to investigate, at the level of language ideology and language practice, a hybrid type of multilingualism attested in Guinea. Design/methodology/app...
DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAMPAK TEKNOLOGI TERHADAP PROSES BELAJAR MENGAJAR
DAFTAR PUSTAKAAditama, M. H. R., & Selfiardy, S. (2022). Kehidupan Mahasiswa Kuliah Sambil Bekerja di Masa Pandemi Covid-19. Kidspedia: Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 3(...
Postmonolingual Paradigm or Monological Multilingualism? Reading Literary Multilingualism in African Writing
Postmonolingual Paradigm or Monological Multilingualism? Reading Literary Multilingualism in African Writing
This Forum, appearing in each issue of the
Journal of Literary Multilingualism
, aims to continue the conversation started in the very first...
EFFECT OF BILINGUAL INSTRUCTIONAL METHOD IN THE ACADEMIC ACHIEVEMENT OF JUNIOR SECONDARY SCHOOL STUDENTS IN MATHEMATICS
EFFECT OF BILINGUAL INSTRUCTIONAL METHOD IN THE ACADEMIC ACHIEVEMENT OF JUNIOR SECONDARY SCHOOL STUDENTS IN MATHEMATICS
The importance of mathematics in the modern society is overwhelming. The importance of mathematics has long been recognized all over the world, and that is why all students are req...
Receptive Multilingualism
Receptive Multilingualism
Receptive multilingualism refers to the language constellation in which interlocutors use their respective mother tongue while speaking to each other. Since the mid-nineties recept...
The benefits of multilingualism in education luminita diaconu, university lecturer
The benefits of multilingualism in education luminita diaconu, university lecturer
The article gives a brief analytical survey of multilingualism practices, its consequences, its benefits in education and discussions on the appropriate ways towards its achievemen...
LANGUAGE POLICY IN EUROPE - BABYLON OF THE XXI CENTURY
LANGUAGE POLICY IN EUROPE - BABYLON OF THE XXI CENTURY
In recent decades, much has been written about the dialogue of cultures and differences between them manifested by languages, which are the objects of interdisciplinary research. H...
Multilingualism in Lithuanian Children’s Folklore
Multilingualism in Lithuanian Children’s Folklore
Abstract
Multilingualism and multiculturalism have always been phenomena present in folklore. Since the last decades of the 20th century, due to changes in lifestyle...

