Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Languaging as refusal

View through CrossRef
How are we refusing to be the bridge in ‘diversity’ responses in academia? What processes open up when we refuse the word and the singular language of ‘borders’ circulating in border studies and gender studies in the Netherlands? Where are we refusing from? Who is the subject-object of refusal? What is the language of refusal? How to speak from our burning guts that refuse to refuse in a language that doesn’t speak to our daily lives and struggles? How are we refusing the violence of research processes promoting the individual ‘trophy’ academic/artist in academic and cultural institutions while holding one’s own and each other’s bodies and power asymmetries shaping our writing processes for healing? How does one listen to the silences in histories of slavery, war, patriarchy, colonial trauma, and gender violence passing through our bodies while writing? In this essay we reflect on these questions by interspersing pieces of texts, experiences, excerpts (from thesis/thesis-related events), visuals, and poetry, by entangling biographies, traumas and memories situated in our everyday contexts and processes of teaching, writing for healing and for a living.  Languaging becomes a location where we speak from, inspired and yet in tension with Anzaldúa (Hamzah 2020). Languaging (Kramsch et al. 2015) is our practice of refusal to refuse in one dominant language. We language a call for a poetics of refusal. We intentionally make the fleeting process known to each other and open it up to the reader, in holding each other’s bodies as they are collapsing and healing. In doing so we invite the reader to struggle with us in the process of naming our struggles that emerge from refusing to refuse singularly in English, refusing to write by partitioning our guts and everyday battles with patriarchy, refusing the writing subject as fully knowing what one is refusing.
Title: Languaging as refusal
Description:
How are we refusing to be the bridge in ‘diversity’ responses in academia? What processes open up when we refuse the word and the singular language of ‘borders’ circulating in border studies and gender studies in the Netherlands? Where are we refusing from? Who is the subject-object of refusal? What is the language of refusal? How to speak from our burning guts that refuse to refuse in a language that doesn’t speak to our daily lives and struggles? How are we refusing the violence of research processes promoting the individual ‘trophy’ academic/artist in academic and cultural institutions while holding one’s own and each other’s bodies and power asymmetries shaping our writing processes for healing? How does one listen to the silences in histories of slavery, war, patriarchy, colonial trauma, and gender violence passing through our bodies while writing? In this essay we reflect on these questions by interspersing pieces of texts, experiences, excerpts (from thesis/thesis-related events), visuals, and poetry, by entangling biographies, traumas and memories situated in our everyday contexts and processes of teaching, writing for healing and for a living.
  Languaging becomes a location where we speak from, inspired and yet in tension with Anzaldúa (Hamzah 2020).
Languaging (Kramsch et al.
2015) is our practice of refusal to refuse in one dominant language.
We language a call for a poetics of refusal.
We intentionally make the fleeting process known to each other and open it up to the reader, in holding each other’s bodies as they are collapsing and healing.
In doing so we invite the reader to struggle with us in the process of naming our struggles that emerge from refusing to refuse singularly in English, refusing to write by partitioning our guts and everyday battles with patriarchy, refusing the writing subject as fully knowing what one is refusing.

Related Results

Abstract P2-14-14: Adjuvant chemotherapy treatment refusal not associated with increased mortality
Abstract P2-14-14: Adjuvant chemotherapy treatment refusal not associated with increased mortality
Abstract Background: Chemotherapy treatment refusal is a constant over time in oncology practice. Methods: We reviewed patients in our registry cohort...
Languaging
Languaging
Reconceptualising language as a dynamic, relational, and embodied practice, this book explores the concept of languaging. Moving beyond static, standardised, and purified understan...
LANGUAGING MONTENEGRO: THE CASE OF THE LOVĆEN NATIONAL PARK
LANGUAGING MONTENEGRO: THE CASE OF THE LOVĆEN NATIONAL PARK
This paper explores languaging in Montenegro and, in par­ticular, in the Lovćen National Park in the west of the country. In the first section, I explain what languaging means and ...
REFUSAL APPLIED IN "ALADDIN MOVIE"
REFUSAL APPLIED IN "ALADDIN MOVIE"
This descriptive qualitative research discovered to investigate the types of refusal in Aladdin movie. This movie was modified by the folklore Aladdin in the Walt Disney Pictures, ...
Languaging to trigger change: second-order intercultural conversations with urban youth of Maya descent
Languaging to trigger change: second-order intercultural conversations with urban youth of Maya descent
The paper presents an applied research project that looks into whether the Yucatec Maya language can become an identity factor for the urban youth of Maya descent inhabitants of a ...
Languaging in Language Learning and Teaching
Languaging in Language Learning and Teaching
This book is the first to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has s...
How Multilingual Freshmen Perceive Trans-Languaging: A Survey Study
How Multilingual Freshmen Perceive Trans-Languaging: A Survey Study
Given that Indonesian people speak both their local language(s) and Bahasa Indonesia, the country’s official language, the majority of Indonesians are either bilingual or multiling...

Back to Top