Javascript must be enabled to continue!
REPRESENTASI BUDAYA MELAYU BERDASARKAN KERANGKA BUDAYA 3P DALAM PENGAJARAN BAHASA MELAYU DI TUFS, JEPUN
View through CrossRef
Budaya sering kali dipersembahkan secara tidak seimbang dan tidak lengkap dalam pengajaran bahasa terutamanya bahasa asing. Oleh itu, Kajian ini dijalankan untuk meneroka representasi budaya Melayu dalam pengajaran bahasa Melayu sebagai bahasa asing di Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), Jepun berdasarkan kerangka budaya 3P National Standards (2006). Kajian ini menggunakan reka bentuk kajian kes dengan kaedah kualitatif yang melibatkan temu bual dan pemerhatian. Seramai 7 orang pelajar program Bahasa Melayu di TUFS terlibat dalam temu bual, manakala manakala sebanyak 12 kali pemerhatian dilakukan semasa proses pengajaran dan pembelajaran bahasa Melayu. Hasil kajian menunjukkan representasi tiga komponen asas budaya, iaitu perspektif, praktik dan produk dalam pengajaran bahasa Melayu di TUFS. Analisis juga menunjukkan item yang paling kerap dipersembahkan adalah agama Islam. Dapatan jiga mendapati representasi budaya Melayu dalam pengajaran bahasa Melayu di TUFS adalah pelbagai dan tidak stereotaip seperti kajian lepas. Implikasi kajian ini dapat memberikan maklumat tentang budaya Melayu yang dipersembahkan dalam pengajaran bahasa Melayu. Hal ini dapat membantu perancangan pengajaran bahasa Melayu dengan melibatkan aspek budaya Melayu dengan lebih baik dan berkesan.
The presentation of culture in language teaching especially foreign languages is often presented disproportionately and incompletely. Therefore, this study was conducted to explore the Malay cultural representation in the teaching of Malay as a foreign language at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), Japan based on the 3P cultural framework by National Standards (2006). This study was used a case study with qualitative method that involved interviews and observations. A total of 7 students of the Malay language program at TUFS were involved in interviews, while a total of 12 observations were made in a month during the process of teaching and learning Malay language. The results of the study showed there is a representation of three basic components of culture, namely perspective, practice and product in the teaching of the Malay language in TUFS. The analysis also showed that the most frequently presented item is Islam. Findings also found that the representation of Malay culture in the teaching of Malay at TUFS is diverse and not stereotyped as in previous studies. The implications of this study can provide information about Malay culture that is presented in Malay language teaching. This can help Malay language teaching planning by involving the aspects of Malay culture in a better way and more effectively.
Title: REPRESENTASI BUDAYA MELAYU BERDASARKAN KERANGKA BUDAYA 3P DALAM PENGAJARAN BAHASA MELAYU DI TUFS, JEPUN
Description:
Budaya sering kali dipersembahkan secara tidak seimbang dan tidak lengkap dalam pengajaran bahasa terutamanya bahasa asing.
Oleh itu, Kajian ini dijalankan untuk meneroka representasi budaya Melayu dalam pengajaran bahasa Melayu sebagai bahasa asing di Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), Jepun berdasarkan kerangka budaya 3P National Standards (2006).
Kajian ini menggunakan reka bentuk kajian kes dengan kaedah kualitatif yang melibatkan temu bual dan pemerhatian.
Seramai 7 orang pelajar program Bahasa Melayu di TUFS terlibat dalam temu bual, manakala manakala sebanyak 12 kali pemerhatian dilakukan semasa proses pengajaran dan pembelajaran bahasa Melayu.
Hasil kajian menunjukkan representasi tiga komponen asas budaya, iaitu perspektif, praktik dan produk dalam pengajaran bahasa Melayu di TUFS.
Analisis juga menunjukkan item yang paling kerap dipersembahkan adalah agama Islam.
Dapatan jiga mendapati representasi budaya Melayu dalam pengajaran bahasa Melayu di TUFS adalah pelbagai dan tidak stereotaip seperti kajian lepas.
Implikasi kajian ini dapat memberikan maklumat tentang budaya Melayu yang dipersembahkan dalam pengajaran bahasa Melayu.
Hal ini dapat membantu perancangan pengajaran bahasa Melayu dengan melibatkan aspek budaya Melayu dengan lebih baik dan berkesan.
The presentation of culture in language teaching especially foreign languages is often presented disproportionately and incompletely.
Therefore, this study was conducted to explore the Malay cultural representation in the teaching of Malay as a foreign language at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), Japan based on the 3P cultural framework by National Standards (2006).
This study was used a case study with qualitative method that involved interviews and observations.
A total of 7 students of the Malay language program at TUFS were involved in interviews, while a total of 12 observations were made in a month during the process of teaching and learning Malay language.
The results of the study showed there is a representation of three basic components of culture, namely perspective, practice and product in the teaching of the Malay language in TUFS.
The analysis also showed that the most frequently presented item is Islam.
Findings also found that the representation of Malay culture in the teaching of Malay at TUFS is diverse and not stereotyped as in previous studies.
The implications of this study can provide information about Malay culture that is presented in Malay language teaching.
This can help Malay language teaching planning by involving the aspects of Malay culture in a better way and more effectively.
Related Results
PEMBELAJARAN IRINGAN TARI SEKAR JEPUN MENGGUNAKAN METODE CATUR MEGURU DI SANGGAR EKA BHAKTI BUDAYA DESA UNGASAN KABUPATEN BADUNG
PEMBELAJARAN IRINGAN TARI SEKAR JEPUN MENGGUNAKAN METODE CATUR MEGURU DI SANGGAR EKA BHAKTI BUDAYA DESA UNGASAN KABUPATEN BADUNG
Penelitian ini membahas tentang Pembelajaran Iringan Tari Sekar Jepun di Sanggar Eka Bhakti Budaya Desa Ungasan Kabupaten Badung. Tujuan dari pene-litian ini untuk mendeskripsikan ...
Sikap dan Motivasi Murid Sekolah Rendah dalam Kalangan Etnik Luar Bandar Terhadap Bahasa Melayu
Sikap dan Motivasi Murid Sekolah Rendah dalam Kalangan Etnik Luar Bandar Terhadap Bahasa Melayu
Sikap dan motivasi dalam kalangan etnik di luar bandar terhadap bahasa Melayu akan mempengaruhi penguasaan bahasa tersebut.walaupun bahasa Melayu telah digunakan secara meluas ole...
Vitaliti Semasa Bahasa Melayu di Negara Brunei Darussalam
Vitaliti Semasa Bahasa Melayu di Negara Brunei Darussalam
Perdebatan mengenai “pertelingkahan bahasa Melayu dan bahasa Inggeris”
sentiasa wujud di alam Melayu. Walaupun bahasa Melayu merupakan bahasa rasmi/bahasa kebangsaan dan juga bahas...
MEMARTABATKAN BAHASA MELAYU MELALUI PENDIDIKAN DAN MENDEPANI CABARAN GLOBALISASI
MEMARTABATKAN BAHASA MELAYU MELALUI PENDIDIKAN DAN MENDEPANI CABARAN GLOBALISASI
ABSTRAK Makalah ini membincangkan usaha memartabatkan bahasa Melayu melalui pendidikan. Tujuan utama ke arah ini adalah kerana bahasa Melayu merupakan bahasa kebangsaan yang menja...
Analisis Wacana Budaya Kesetiaan dalam Hikayat Hang Tuah dan Terjemahannya dalam Bahasa China
Analisis Wacana Budaya Kesetiaan dalam Hikayat Hang Tuah dan Terjemahannya dalam Bahasa China
Hikayat Hang Tuah (HHT) ialah karya agung yang sarat mengandungi unsur budaya Melayu. Dalam HHT, kesetiaan ialah nilai yang signifikan dan teras dalam budaya Melayu. Lantaran itu, ...
Masalah Fonologi Bahasa Melayu dalam Kalangan Pelajar Universiti di China
Masalah Fonologi Bahasa Melayu dalam Kalangan Pelajar Universiti di China
Isu berkaitan masalah fonologi dalam kalangan pelajar asing kini sering diperkatakan dalam kalangan sarjana, terutamanya dengan meningkatnya permintaan untuk mempelajari bahasa Mel...
Persepsi Pelajar Melayu UNITEN berkaitan Kemahiran Menggunakan Tulisan Jawi sebagai lambang Identiti Bangsa Melayu dan Tulisan Jawi sebagai lambang Identiti Bangsa Melayu Beragama Islam
Persepsi Pelajar Melayu UNITEN berkaitan Kemahiran Menggunakan Tulisan Jawi sebagai lambang Identiti Bangsa Melayu dan Tulisan Jawi sebagai lambang Identiti Bangsa Melayu Beragama Islam
Sejarah perkembangan tulisan Jawi sangat berkait rapat dengan penyebaran agama Islam daripada orang Parsi ke Kepulauan Melayu (Nik Hassan & Wan Zana, 2015). Tulisan Jawi dalam ...
CABARAN PEMERKASAAN BAHASA MELAYU DALAM USAHA MENCAPAI NEGARA BANGSA DI MALAYSIA
CABARAN PEMERKASAAN BAHASA MELAYU DALAM USAHA MENCAPAI NEGARA BANGSA DI MALAYSIA
Malaysia is a multi ethnic country that has a diverse cultures. The policy during the colonial era caused a conflict between ethnic groups in Malaysia.To foster a racial integratio...

