Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Le « trait français » : formes et manifestations du gallotropisme dans l'œuvre narrative de Christoph Martin Wieland entre 1764 et 1789

View through CrossRef
Surnommé le « Voltaire allemand », Christoph Martin Wieland (1733-1813) est une figure majeure des Lumières allemandes (Aufklärung) et l'un des auteurs les plus lus de son époque, mais aussi un lecteur assidu des grands écrivains français. Ses contemporains se sont interrogés sur le caractère supposé « trop français » de son œuvre. Le « trait français » (Franzosentum) imputé à Wieland repose sur l'association entre ironie, légèreté et frivolité jugées françaises, en opposition au stéréotype d'une profondeur spécifiquement allemande. Cette étude se fonde sur l'œuvre narrative fictionnelle de Wieland, en intégrant sa correspondance et son activité de publiciste dans le Mercure allemand. Elle interroge non seulement les emprunts culturels et littéraires de Wieland, mais aussi son regard sur la France et sa culture. En adoptant une approche d'histoire culturelle, elle mobilise la théorie des transferts culturels pour explorer comment Wieland, en tant que médiateur entre la culture française et le public germanophone, métamorphose ses emprunts à la littérature française dans son processus d'écriture. Elle s'appuie également sur la notion de gallotropisme qui permet de dépasser l'opposition entre gallophilie (admiration) et gallophobie (rejet), afin d'analyser les dynamiques complexes du dialogue entre les cultures mis en œuvre par Wieland. Les conclusions montrent que le gallotropisme de Wieland, loin de livrer une simple imitation, consiste en un processus de transformation et d'hybridation des modèles français avec d'autres traditions européennes. Son œuvre témoigne d'une forte imprégnation des formes et esthétiques littéraires françaises, mais elles sont toujours soumises à une relecture critique. Wieland s'inscrit ainsi dans une perspective résolument cosmopolite et dans un héritage profondément humaniste.
Agence Bibliographique de l'Enseignement Supérieur
Title: Le « trait français » : formes et manifestations du gallotropisme dans l'œuvre narrative de Christoph Martin Wieland entre 1764 et 1789
Description:
Surnommé le « Voltaire allemand », Christoph Martin Wieland (1733-1813) est une figure majeure des Lumières allemandes (Aufklärung) et l'un des auteurs les plus lus de son époque, mais aussi un lecteur assidu des grands écrivains français.
Ses contemporains se sont interrogés sur le caractère supposé « trop français » de son œuvre.
Le « trait français » (Franzosentum) imputé à Wieland repose sur l'association entre ironie, légèreté et frivolité jugées françaises, en opposition au stéréotype d'une profondeur spécifiquement allemande.
Cette étude se fonde sur l'œuvre narrative fictionnelle de Wieland, en intégrant sa correspondance et son activité de publiciste dans le Mercure allemand.
Elle interroge non seulement les emprunts culturels et littéraires de Wieland, mais aussi son regard sur la France et sa culture.
En adoptant une approche d'histoire culturelle, elle mobilise la théorie des transferts culturels pour explorer comment Wieland, en tant que médiateur entre la culture française et le public germanophone, métamorphose ses emprunts à la littérature française dans son processus d'écriture.
Elle s'appuie également sur la notion de gallotropisme qui permet de dépasser l'opposition entre gallophilie (admiration) et gallophobie (rejet), afin d'analyser les dynamiques complexes du dialogue entre les cultures mis en œuvre par Wieland.
Les conclusions montrent que le gallotropisme de Wieland, loin de livrer une simple imitation, consiste en un processus de transformation et d'hybridation des modèles français avec d'autres traditions européennes.
Son œuvre témoigne d'une forte imprégnation des formes et esthétiques littéraires françaises, mais elles sont toujours soumises à une relecture critique.
Wieland s'inscrit ainsi dans une perspective résolument cosmopolite et dans un héritage profondément humaniste.

Related Results

De la poésie à la peinture
De la poésie à la peinture
La poésie et la peinture étaient toujours deux différentes expressions de l’esprit et de l’âme de l’homme qui sont dédiées à présenter absolument chacune à sa façon ce qui était di...
Incidence of Maternal and Perinatal Morbidity in Sickle Cell Disease and Sickle Cell Trait Patients during Pregnancy
Incidence of Maternal and Perinatal Morbidity in Sickle Cell Disease and Sickle Cell Trait Patients during Pregnancy
Background: Sickle cell disease (SCD) patients have a higher risk of maternal and neonatal morbidity during pregnancy than the general population. Pregnancy in SCD i...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières Résumés. 140 Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140 RPF 1 Rappel des unités de doses. 140 RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
Individu
Individu
La notion de l’individu comme être humain doué d’un corps propre et d’une identité singulière est née de la notion de sujet. C’est en effet autour de ce concept très occidental que...
Le dossier d’œuvre et les musées : un dossier pour grammatiser les œuvres
Le dossier d’œuvre et les musées : un dossier pour grammatiser les œuvres
Le dossier d'œuvre est un outil documentaire apparu dans les années 1930 au musée du Louvre rassemblant la documentation sur une œuvre spécifique. Malgré l’absence d’obligation, so...
Doppelte Zeitformen im Deutschen und im Französischen
Doppelte Zeitformen im Deutschen und im Französischen
Les temps verbaux surcomposés en allemand et en français Le français et l’allemand connaissent des formes verbales rares que la linguistique appelle « formes surcom...
Anthropologie et archéologie
Anthropologie et archéologie
Les parcours sinueux qu’ont suivis l’anthropologie et l’archéologie en Amérique du Nord depuis une cinquantaine d’années démontrent des intérêts convergents pour la connaissance et...

Back to Top