Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

HOCA DEHHÂNÎ DÎVÂNI'NDA DUYGU BİLDİREN DEYİMLER

View through CrossRef
Bir toplumun ortak kültürel birikimini yansıtan kalıplaşmış ve mecaz ağırlıklı ifadeler olan deyimler, duygu ve düşüncelerin etkili biçimde aktarılmasında önemli bir işleve sahiptir. Mental fiiller konusunun bir alt başlığı olarak ele alınan duygu fiilleri ise, bireyin iç dünyasını ve ruh hâlini doğrudan yansıtan sözcüklerdir. Deyimler çekime girerek fiil biçiminde kullanılabilmeleri sebebiyle Türk dil bilgisi kitaplarında birleşik fiiller içerisinde yer almıştır. Deyimleşmiş birleşik fiiller olarak adlandırılan bu yapılar, yapı bakımından birleşik fiil kuruluşuna uygun olmakla birlikte, deyimi oluşturan sözcüklerin gerçek anlamın dışına çıkıp mecaz anlam kazanmaları yönüyle anlam bakımından birleşik fiillerden ayrılırlar. Bu çalışmada, Hoca Dehhânî Dîvânı’nda yer alan duygu bildiren deyimlerin tespiti amaçlanmıştır. Bu doğrultuda, öncelikle deyimler ve duygu fiilleri kuramsal olarak ele alınmış; ardından Dîvân taranarak duygu bildiren deyimler tespit edilmiştir. Araştırmada üzüntü/sıkıntı, nefret ve öfke, memnuniyetsizlik, memnuniyet/mutluluk, korkma/ürkme/çekinme, coşku ve heyecan, sevgi, utanma ve çekinme, pişmanlık, merhamet ve acıma, cesaret, beklenti, umutsuzluk ve kınama/ayıplama olmak üzere on beş temel duygu kategorisi belirlenmiş; bu duyguları ifade eden toplam seksen dört deyim tespit edilmiştir. Dîvân’da en çok üzüntü ve sıkıntı duygusunu ifade eden deyimlerin yer aldığı saptanmıştır. Ayrıca, tespit edilen deyimlerin önemli bir kısmının günümüzde aynı biçimde ya da kısmen değişerek kullanılmaya devam ettiği, bir kısmının ise kullanımdan düştüğü görülmüştür. Tespit edilen deyimlerin büyük çoğunluğu oluşum bakımından birleşik fiil yapısında olmakla birlikte, bu yapı dışında oluşmuş deyim örneklerine de rastlanmaktadır.
Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature
Title: HOCA DEHHÂNÎ DÎVÂNI'NDA DUYGU BİLDİREN DEYİMLER
Description:
Bir toplumun ortak kültürel birikimini yansıtan kalıplaşmış ve mecaz ağırlıklı ifadeler olan deyimler, duygu ve düşüncelerin etkili biçimde aktarılmasında önemli bir işleve sahiptir.
Mental fiiller konusunun bir alt başlığı olarak ele alınan duygu fiilleri ise, bireyin iç dünyasını ve ruh hâlini doğrudan yansıtan sözcüklerdir.
Deyimler çekime girerek fiil biçiminde kullanılabilmeleri sebebiyle Türk dil bilgisi kitaplarında birleşik fiiller içerisinde yer almıştır.
Deyimleşmiş birleşik fiiller olarak adlandırılan bu yapılar, yapı bakımından birleşik fiil kuruluşuna uygun olmakla birlikte, deyimi oluşturan sözcüklerin gerçek anlamın dışına çıkıp mecaz anlam kazanmaları yönüyle anlam bakımından birleşik fiillerden ayrılırlar.
Bu çalışmada, Hoca Dehhânî Dîvânı’nda yer alan duygu bildiren deyimlerin tespiti amaçlanmıştır.
Bu doğrultuda, öncelikle deyimler ve duygu fiilleri kuramsal olarak ele alınmış; ardından Dîvân taranarak duygu bildiren deyimler tespit edilmiştir.
Araştırmada üzüntü/sıkıntı, nefret ve öfke, memnuniyetsizlik, memnuniyet/mutluluk, korkma/ürkme/çekinme, coşku ve heyecan, sevgi, utanma ve çekinme, pişmanlık, merhamet ve acıma, cesaret, beklenti, umutsuzluk ve kınama/ayıplama olmak üzere on beş temel duygu kategorisi belirlenmiş; bu duyguları ifade eden toplam seksen dört deyim tespit edilmiştir.
Dîvân’da en çok üzüntü ve sıkıntı duygusunu ifade eden deyimlerin yer aldığı saptanmıştır.
Ayrıca, tespit edilen deyimlerin önemli bir kısmının günümüzde aynı biçimde ya da kısmen değişerek kullanılmaya devam ettiği, bir kısmının ise kullanımdan düştüğü görülmüştür.
Tespit edilen deyimlerin büyük çoğunluğu oluşum bakımından birleşik fiil yapısında olmakla birlikte, bu yapı dışında oluşmuş deyim örneklerine de rastlanmaktadır.

Related Results

Bucak (Burdur) Ağzında Kullanılan Deyimler Üzerine
Bucak (Burdur) Ağzında Kullanılan Deyimler Üzerine
Deyimler, anlatıma kattığı zenginlik, akıcılık ve canlılık açısından Türkçenin söz varlığı içinde önemli bir yere sahiptir. Bu söz varlığı unsurları bir toplumun tarihî, sosyal, kü...
Kırgız Türkçesinde Duygu Fiilleri
Kırgız Türkçesinde Duygu Fiilleri
Bu çalışma, Kırgız Türkçesinde Duygu Fiilleri (2016)* başlıklı doktora tezinin yeniden gözden geçirilmiş ve bazı değişikliklerle düzenlenmiş hâlidir. Çalışmada, Kırgız Türkçesi söz...
HANİFE YAMAN, TÜRKÇEDE DEYİM VARYANTLARI VE EŞ ANLAMLI DEYİMLER
HANİFE YAMAN, TÜRKÇEDE DEYİM VARYANTLARI VE EŞ ANLAMLI DEYİMLER
Deyimler, ait olduğu milletin kültür birikimini taşıyan dil hazineleridir. Milletin gelenek ve göreneklerinin, örf ve adetlerinin nesilden nesle aktarılmasını sağlayan deyimler ayn...
TÜRKÇEDE “DUYGU BESİNDİR” METAFORU
TÜRKÇEDE “DUYGU BESİNDİR” METAFORU
İnsanın iç dünyasını yansıtan duygular dil, beden ve davranışlar aracılığıyla dış dünyaya doğar. Sinir bilimsel bakış açısıyla temelde beyin hareketliliği olarak görülen duygu, Mac...
Osman Nuri Taşkent Öncülüğünde Bir Kıraat Eğitimi Kursu: Adapazarı Dârül-huffâzı
Osman Nuri Taşkent Öncülüğünde Bir Kıraat Eğitimi Kursu: Adapazarı Dârül-huffâzı
Osmanlı döneminde medreseler arasında yer alan ve kıraat eğitimi veren dârülkur’ânlar 3 Mart 1924’te çıkarılan Tevhid-i Tedrisat Kanunu sonrasında Kur’ân kursuna dönüştü. Bu durum ...
Atasözleri ve Deyimlere Tematik Bir Yaklaşım: Arife Köyü Örneği
Atasözleri ve Deyimlere Tematik Bir Yaklaşım: Arife Köyü Örneği
Sözlü ve yazılı iletişimin önemli birer parçası olan atasözleri ve deyimler, etkili ifade araçları olma özellikleri ile öne çıkarlar. Günümüzde konuşma ve yazı dilinin yanı sıra, s...
Harezm Türkçesinde Tasvir Fiilleri
Harezm Türkçesinde Tasvir Fiilleri
Harezm Türkçesi, Karahanlı Türkçesinin devamı olarak Orta Türkçe döneminin ilk devresini oluşturur. XIII. yüzyılda Harezm coğrafyasında bulunan Oğuz, Kıpçak ve diğer Türk boylarını...

Back to Top