Javascript must be enabled to continue!
Evoluzionismo alla francese contro darwinismo alla tedesca
View through CrossRef
Durante la prima guerra mondiale, molti intellettuali francesi parteciparono allo sforzo patriottico criticando in una grande quantitŕ di libri, articoli equella che consideravano una peculiare deformazione del darwinismo ad opera dei loro colleghi tedeschi: il darwinismo era stato trasformato abusivamente in una dottrina che giustificava la guerra e l'uso della forza nei rapporti internazionali. Nelle loro critiche, tuttavia, i biologi francesi rivelavano i limiti della loro difesa di Darwin, verso il quale in Francia non c'era mai stato grande entusiasmo. I francesi preferivano Lamarck, o forme di lamarckismo, e fraintendevano, o distorcevano a loro volta, idee centrali della teoria della selezione naturale. In ciň ebbero il loro peso anche fattori ideologici.
Title: Evoluzionismo alla francese contro darwinismo alla tedesca
Description:
Durante la prima guerra mondiale, molti intellettuali francesi parteciparono allo sforzo patriottico criticando in una grande quantitŕ di libri, articoli equella che consideravano una peculiare deformazione del darwinismo ad opera dei loro colleghi tedeschi: il darwinismo era stato trasformato abusivamente in una dottrina che giustificava la guerra e l'uso della forza nei rapporti internazionali.
Nelle loro critiche, tuttavia, i biologi francesi rivelavano i limiti della loro difesa di Darwin, verso il quale in Francia non c'era mai stato grande entusiasmo.
I francesi preferivano Lamarck, o forme di lamarckismo, e fraintendevano, o distorcevano a loro volta, idee centrali della teoria della selezione naturale.
In ciň ebbero il loro peso anche fattori ideologici.
Related Results
Disincanto del mondo e scienze della vita
Disincanto del mondo e scienze della vita
Il legame tra scienze e filosofia è collocato al cuore della cultura moderna; da lì, potente e spesso invisibile, influenza l’organizzazione della società, le scelte e i rapporti d...
Sulamith e Maria. Il «modello Italia» in Germania tra il 1840 e l’unificazione tedesca
Sulamith e Maria. Il «modello Italia» in Germania tra il 1840 e l’unificazione tedesca
Il saggio analizza l’impatto del modello italiano sull’unificazione della Germania e gli scambi politici e culturali tra i due paesi fra il 1840 e il 1870, focalizzando l’attenzion...
Neo-Lamarckism in Portugal
Neo-Lamarckism in Portugal
El Darwinismo fue defendido en Portugal en la Universidad y por los partidos políticos progresistas durante la década de los años 60 del siglo XIX. El neo-darwinismo fue ignorado e...
Come il dualismo della forma di governo italiana ha ritardato una riforma, al contrario, impellente per l’allora Quarta Repubblica francese
Come il dualismo della forma di governo italiana ha ritardato una riforma, al contrario, impellente per l’allora Quarta Repubblica francese
La forma di governo italiana e quella della Quarta Repubblica francese sono state più volte messe a confronto. I due Paesi sperimentano, infatti, le medesime preoccupazioni di fond...
«Le leggi sono leggi». Legalità, giustizia e politica nell’Italia di Piero Calamandrei
«Le leggi sono leggi». Legalità, giustizia e politica nell’Italia di Piero Calamandrei
L’articolo è dedicato al pensiero costituzionale di Piero Calamandrei sull’intreccio tra legalità, giustizia e politica, entro la storia costituzionale italiana, dalla crisi dell...
UNGARETTI: LETTERE A JONE, “PRIMA POESIA PER JONE”, “CANTO A DUE VOCI PER JONE”
UNGARETTI: LETTERE A JONE, “PRIMA POESIA PER JONE”, “CANTO A DUE VOCI PER JONE”
Il 21 dicembre 1958, poco più di tre mesi dopo la morte della moglie, Jeanne Dupoix, Ungaretti conosce una giovane donna romagnola di trentun anni, Jone Graziani, e dà inizio a un ...
Versi latini e volgari in morte di Orazio Farnese (1553)
Versi latini e volgari in morte di Orazio Farnese (1553)
Nel luglio 1553 Orazio Farnese, fratello minore di Alessandro e Ottavio, muore combattendo al fianco dell’esercito francese contro le truppe imperiali di Carlo V. Il tragico evento...
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
Die Beiträge dieses Bandes spiegeln das breite Themenspektrum wider, das das Werk der Germanistin und Übersetzungswissenschaftlerin Lorenza Rega auszeichnet. Kolleginnen und Kolleg...

