Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Tangata Ngākau: Māori Boys and Masculinity in the Writing of Bruce Stewart, Witi Ihimaera, and Whiti Hereaka

View through CrossRef
<p>This thesis surveys a selection of writing by Bruce Stewart, Witi Ihimaera, and Whiti Hereaka, and considers how these texts represent varying modes of masculinity available to and expressed by Māori boys and young men. Whilst the three authors present starkly different characters, all of these characters challenge pre-existing claims about Māori men and masculinity propagated by earlier, predominantly Pākehā writers.   The first chapter focuses on the collection Tama and Other Stories by Bruce Stewart (1989). Many of the characters in this collection feel pressured to be tough and stoic, but I argue that such pressures are shown to come largely from Pākehā father figures. The modes of masculinity that the boys either portray or wish to portray are much less focused on stoicism, aggression, and physicality than what they see from their fathers. I suggest that Stewart sees instruction in tikanga Māori and mātauranga Māori as useful if not essential for young Māori men to escape the pressure of oppressive colonial narratives about Māori masculinity.   The second chapter discusses Witi Ihimaera’s novel Bulibasha (1994). In contrast to Stewart’s stories, Bulibasha presents a young boy largely isolated from Pākehā society, but I argue that this does not mean that he is free from the influence of Pākehā masculinity. The novel presents many different expressions of masculinity but only those that are influenced by colonial narratives and which reinforce Pākehā hegemony seem to prosper. Such colonial narratives and influences are arguably less visible than they are in Tama and Other Stories, but this does not make them any less insidious nor damaging to the men in Bulibasha. I suggest that spaces where Pākehā masculinity is less dominant, men are shown to be less stoic, domineering, and oppressive. Likewise, characters who appear to be more immersed in te ao Māori also seem to promote a greater sense of balance and equity between men and women.  The final chapter looks at the novel Bugs by Whiti Hereaka (2013). The influence of Pākehā societal norms and narratives on Māori masculinity is shown to be more acute in the setting of this text than in the mid-20th century setting of Tama and Other Stories and Bulibasha. Characters in Stewart’s writing are able to construct their own decolonised spaces where Māori masculinity can be expressed, whilst Ihimaera’s characters struggle to avoid colonial influences even in a predominantly Māori community. By contrast, Hereaka shows characters who feel the full effect of urbanisation and the inherent marginalisation of te ao Māori. For characters in the urban 21st century setting of Bugs, connection to te ao Māori and the ability to access knowledge of tikanga Māori is severely restricted. Whilst Stewart’s and Ihimaera’s characters had access to different visions of Māori masculinity, and varying access to te ao Māori, characters in Bugs are more isolated. I argue that because of this, their ability to reject Pākehā narratives is more limited, and after rejecting the influence of Pākehā masculinity it is not always obvious what alternatives are available.  Throughout this thesis deference is given to critics who write from a decolonising and kaupapa Māori perspective. In particular, the works of Brendan Hokowhitu on Māori masculinities, Ani Mikaere on gender in Māori society, Linda Tuhiwai Smith on decolonizing methodologies, Elizabeth Kerekere on sexuality, gender, and Māori, and Belinda Borell on cultural identity and urban Māori, inform the reading and analysis of each of the texts.</p>
Victoria University of Wellington Library
Title: Tangata Ngākau: Māori Boys and Masculinity in the Writing of Bruce Stewart, Witi Ihimaera, and Whiti Hereaka
Description:
<p>This thesis surveys a selection of writing by Bruce Stewart, Witi Ihimaera, and Whiti Hereaka, and considers how these texts represent varying modes of masculinity available to and expressed by Māori boys and young men.
Whilst the three authors present starkly different characters, all of these characters challenge pre-existing claims about Māori men and masculinity propagated by earlier, predominantly Pākehā writers.
   The first chapter focuses on the collection Tama and Other Stories by Bruce Stewart (1989).
Many of the characters in this collection feel pressured to be tough and stoic, but I argue that such pressures are shown to come largely from Pākehā father figures.
The modes of masculinity that the boys either portray or wish to portray are much less focused on stoicism, aggression, and physicality than what they see from their fathers.
I suggest that Stewart sees instruction in tikanga Māori and mātauranga Māori as useful if not essential for young Māori men to escape the pressure of oppressive colonial narratives about Māori masculinity.
   The second chapter discusses Witi Ihimaera’s novel Bulibasha (1994).
In contrast to Stewart’s stories, Bulibasha presents a young boy largely isolated from Pākehā society, but I argue that this does not mean that he is free from the influence of Pākehā masculinity.
The novel presents many different expressions of masculinity but only those that are influenced by colonial narratives and which reinforce Pākehā hegemony seem to prosper.
Such colonial narratives and influences are arguably less visible than they are in Tama and Other Stories, but this does not make them any less insidious nor damaging to the men in Bulibasha.
I suggest that spaces where Pākehā masculinity is less dominant, men are shown to be less stoic, domineering, and oppressive.
Likewise, characters who appear to be more immersed in te ao Māori also seem to promote a greater sense of balance and equity between men and women.
  The final chapter looks at the novel Bugs by Whiti Hereaka (2013).
The influence of Pākehā societal norms and narratives on Māori masculinity is shown to be more acute in the setting of this text than in the mid-20th century setting of Tama and Other Stories and Bulibasha.
Characters in Stewart’s writing are able to construct their own decolonised spaces where Māori masculinity can be expressed, whilst Ihimaera’s characters struggle to avoid colonial influences even in a predominantly Māori community.
By contrast, Hereaka shows characters who feel the full effect of urbanisation and the inherent marginalisation of te ao Māori.
For characters in the urban 21st century setting of Bugs, connection to te ao Māori and the ability to access knowledge of tikanga Māori is severely restricted.
Whilst Stewart’s and Ihimaera’s characters had access to different visions of Māori masculinity, and varying access to te ao Māori, characters in Bugs are more isolated.
I argue that because of this, their ability to reject Pākehā narratives is more limited, and after rejecting the influence of Pākehā masculinity it is not always obvious what alternatives are available.
  Throughout this thesis deference is given to critics who write from a decolonising and kaupapa Māori perspective.
In particular, the works of Brendan Hokowhitu on Māori masculinities, Ani Mikaere on gender in Māori society, Linda Tuhiwai Smith on decolonizing methodologies, Elizabeth Kerekere on sexuality, gender, and Māori, and Belinda Borell on cultural identity and urban Māori, inform the reading and analysis of each of the texts.
</p>.

Related Results

Māori Art and Architecture
Māori Art and Architecture
Maori art history originates in Te Po/The Darkness when the parents Ranginui/Sky Father and Papatūānuku/Earth Mother were joined. They were later separated by some of their sons wh...
Welcome to the Robbiedome
Welcome to the Robbiedome
One of the greatest joys in watching Foxtel is to see all the crazy people who run talk shows. Judgement, ridicule and generalisations slip from their tongues like overcooked lamb ...
Translating Maori fiction and the writing of Witi Ihimaera into Italian
Translating Maori fiction and the writing of Witi Ihimaera into Italian
Abstract This article is dedicated to the contemporary Italian scholarly reception and translations of Witi Ihimaera’s fiction. It considers the ways in which Ihimae...
Striding Both Worlds: Witi Ihimaera and New Zealand's Literary Traditions
Striding Both Worlds: Witi Ihimaera and New Zealand's Literary Traditions
Witi Ihimaera has been a dominant force in New Zealand literature for four decades. In Striding Both Worlds Melissa Kennedy presents a study of the published works of Ihimaera and...
Understanding the Māori Television Service’s Policy and Legislation: The First Ten Years
Understanding the Māori Television Service’s Policy and Legislation: The First Ten Years
<p>he Māori Television Service emerged in 2004 after many years of political agitation by Māori for the New Zealand government to protect and promote Māori language and cultu...
Toi moko Tū Atu Toi moko Tū Mai - The Trade and Repatriation of Toi moko
Toi moko Tū Atu Toi moko Tū Mai - The Trade and Repatriation of Toi moko
<p><b>This thesis focuses on tikanga Māori (deep Māori philosophy, traditions, ethics and values) associated with the commercial trade of Toi moko (preserved Māori ance...
Reo Rua (Two Voices): a cross-cultural Māori-non-Māori creative collaboration
Reo Rua (Two Voices): a cross-cultural Māori-non-Māori creative collaboration
In the last decades, there has been an emergence of an academic discourse called Indigenous knowledge internationally, creating a myriad of possibilities for research led by creati...
Second Star To The Right: Witi Ihimaera as a Queer Forefather of New Zealand Literature
Second Star To The Right: Witi Ihimaera as a Queer Forefather of New Zealand Literature
<p><strong>For the past forty years queer New Zealand criticism has been contending with critics who reject the kind of classification that the category queer suggests....

Back to Top