Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Rosa Silverio. Otto poesie (due tradotte da Danilo Manera, due da Erminio Corti e quattro da Marta Campagnolo)

View through CrossRef
Otto poesie di Rosa Silverio (due tradotte da Danilo Manera, due da Erminio Corti e quattro da Marta Campagnolo).
Title: Rosa Silverio. Otto poesie (due tradotte da Danilo Manera, due da Erminio Corti e quattro da Marta Campagnolo)
Description:
Otto poesie di Rosa Silverio (due tradotte da Danilo Manera, due da Erminio Corti e quattro da Marta Campagnolo).

Related Results

Contre la poésie, la poésie
Contre la poésie, la poésie
En hommage à Martine Créac’hCe volume se propose d’interroger la propension de la poésie à se dresser contre elle-même. De l’émergence de la modernité poétique jusqu’à l’extrême co...
La figure du sujet lyrique dans la poésie contemporaine : Jacques Dupin, Philippe Jaccottet et Jacques Réda
La figure du sujet lyrique dans la poésie contemporaine : Jacques Dupin, Philippe Jaccottet et Jacques Réda
Notre étude s’attache à cerner les figures du sujet lyrique dans la poésie de Jacques Dupin (1927- 2012), Philippe Jaccottet (1924- ) et Jacques Réda (1928- ), trois écrivains maje...
Poésie, musique et chanson
Poésie, musique et chanson
De l’aube de la littérature à nos jours, en France comme à l’étranger, poésie, musique et chanson ont partie liée. Ce sont les zones où ces trois éléments se joignent ou se croisen...
KRALj MILUTIN U SINAKSARSKOM ŽITIJU DANILA TREĆEG
KRALj MILUTIN U SINAKSARSKOM ŽITIJU DANILA TREĆEG
The paper points to differences in the depiction of the character of the Holy King Milutin within the genre of hagiography, especially in the works by Danilo II of Pec, who succeed...

Back to Top