Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Mapping Japanese Medical Terms to UMLS Metathesaurus

View through CrossRef
This paper introduces and reports the results for a project to map Japanese medical terms to the UMLS Metathesaurus. The “Thesaurus for Medical and Health related Terms version 5” published in 2003 by the Japan Medical Abstracts Society and UMLS version 2002AC provided by NLM were used in this study. The goal was to judge the validity of the correlation between the Japanese and English terms that belong to the same MeSH concept. Fifteen medicine, nursing, and library science professionals, excluding JAMAS, used a custom designed Web interface to perform this task About 10% of the concepts were judged as invalid, and the reasoning behind these failures were analyzed. Experience from this project can be used to estimate the manpower required to revise the Japanese thesaurus after future revisions to UMLS or MeSH.
Title: Mapping Japanese Medical Terms to UMLS Metathesaurus
Description:
This paper introduces and reports the results for a project to map Japanese medical terms to the UMLS Metathesaurus.
The “Thesaurus for Medical and Health related Terms version 5” published in 2003 by the Japan Medical Abstracts Society and UMLS version 2002AC provided by NLM were used in this study.
The goal was to judge the validity of the correlation between the Japanese and English terms that belong to the same MeSH concept.
Fifteen medicine, nursing, and library science professionals, excluding JAMAS, used a custom designed Web interface to perform this task About 10% of the concepts were judged as invalid, and the reasoning behind these failures were analyzed.
Experience from this project can be used to estimate the manpower required to revise the Japanese thesaurus after future revisions to UMLS or MeSH.

Related Results

An Evaluation of UMLS as a Controlled Terminology for the Problem List Toolkit
An Evaluation of UMLS as a Controlled Terminology for the Problem List Toolkit
We are developing a set of software components—the Problem List Toolkit (PL-Tk) – to support operations on clinical problem labels. An adaptation of the Nationa...
Zero to hero
Zero to hero
Western images of Japan tell a seemingly incongruous story of love, sex and marriage – one full of contradictions and conflicting moral codes. We sometimes hear intriguing stories ...
Methods for Exploring the Semantics of the Relationships between Co-occurring UMLS Concepts
Methods for Exploring the Semantics of the Relationships between Co-occurring UMLS Concepts
Objective: To characterize the relationships among UMLS concepts that co-occur as MeSH descriptors in MEDLINE citations (1990-1999). Design: 18,485 UMLS concepts involved in 7,928,...
Method for mapping the French CCAM terminology to the UMLS metathesaurus
Method for mapping the French CCAM terminology to the UMLS metathesaurus
The French coding system of surgical procedures, the Classification Commune des Actes Médicaux (CCAM), is used in France for DRG databases and fee for services payment. ...
A Comparative Study on Concept Representation between the UMLS and the Clinical Terms in Korean Medical Records
A Comparative Study on Concept Representation between the UMLS and the Clinical Terms in Korean Medical Records
The Unified Medical Language System (UMLS) is a rich source of knowledge in the biomedical domain. In this paper, we evaluated the coverage of UMLS as compared with Korean medical ...
Aligning Knowledge Sources in the UMLS: Methods, Quantitative Results, and Applications
Aligning Knowledge Sources in the UMLS: Methods, Quantitative Results, and Applications
The UMLS Semantic Network and Metathesaurus are two complementary knowledge sources. While many studies compare relationships across the two structures, their alignment has never b...
Relating UMLS semantic types and task-based ontology to computer-interpretable clinical practice guidelines
Relating UMLS semantic types and task-based ontology to computer-interpretable clinical practice guidelines
Medical knowledge in clinical practice guideline (GL) texts is the source of task-based computer-interpretable clinical guideline models (CIGMs). We have used Unified Medical Langu...
Comparison of LA and PVC mapping using OCTARAY and OPTRELL catheters
Comparison of LA and PVC mapping using OCTARAY and OPTRELL catheters
AbstractBackgroundMultielectrode mapping catheters, such as the OCTARAY and OPTRELL, are essential in creating myocardial electroanatomical mapping in arrhythmias. The OCTARAY is a...

Back to Top