Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Headscarf

View through Europeana Collections
This headscarf, anjisa, was made on the occasion of the abolition of slavery. The edge of the cloth is decorated with chains. On one side the chains are broken and in between there is the text: Suriname July 1, 1863. This is the date of the abolition of slavery. On the other side of the cloth is the text "ketien-broko". This means "the chains are broken". The celebration on July 1 is called keti koti in the Surinamese language. This is a variation on "ketien broko". 'Keti(s)' stands for 'chains', 'broko' means 'broken' and 'koti' means 'broken' or 'cut'.‖ This day is still celebrated exuberantly in Suriname; it is the oldest national holiday. From 1863 it is called 'Emancipation Day'; after 1960 'Day of Freedoms'; after 1975 (Independence) 'Day of National Unity'.\nCreole women dress in their best kotomisi costume and wear the anjisa. The anjisa is also worn with a western dress. This cloth is stiffened so much that it can be put on and off like a hat. The starch is made from gomma (from the cassava root) and candle wax. \The binding methods have names, as do the patterns of the fabric. They have a symbolic meaning and commemorate political and social events. In addition, they say something about the state of mind of the wearer.
image-zoom
Title: Headscarf
Description:
This headscarf, anjisa, was made on the occasion of the abolition of slavery.
The edge of the cloth is decorated with chains.
On one side the chains are broken and in between there is the text: Suriname July 1, 1863.
This is the date of the abolition of slavery.
On the other side of the cloth is the text "ketien-broko".
This means "the chains are broken".
The celebration on July 1 is called keti koti in the Surinamese language.
This is a variation on "ketien broko".
'Keti(s)' stands for 'chains', 'broko' means 'broken' and 'koti' means 'broken' or 'cut'.
‖ This day is still celebrated exuberantly in Suriname; it is the oldest national holiday.
From 1863 it is called 'Emancipation Day'; after 1960 'Day of Freedoms'; after 1975 (Independence) 'Day of National Unity'.
\nCreole women dress in their best kotomisi costume and wear the anjisa.
The anjisa is also worn with a western dress.
This cloth is stiffened so much that it can be put on and off like a hat.
The starch is made from gomma (from the cassava root) and candle wax.
\The binding methods have names, as do the patterns of the fabric.
They have a symbolic meaning and commemorate political and social events.
In addition, they say something about the state of mind of the wearer.

Related Results

Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 75th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 75th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Cotton headscarf commemorating the abolition of slavery on that date 75 years ago. In each corner, a sailing ship is flanked by roses; on the edges, the word "emancipation" is prin...
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Almost square headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery in Suriname. The cloth is surrounded by a chain that is broken in several places ('keti-kot...
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Surinamese-Creole headscarf to commemorate the 100th anniversary of the abolition of slavery on July 1, 1863
Headscarf commemorating the 100th anniversary of the abolition of slavery in Suriname. On a red background, the coat of arms of Surinam is depicted twice, with the dates 1863 and 1...
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
Cotton Surinamese Creole headscarf folded in the French manner
This headscarf is folded according to 'Frans hede tai', French headband, as they do in St. Maarten or Martinique. The name of the motif is: 'Uduloso kisi free. A trow kapelka'; 'Wo...
Printed cotton headscarf with pattern about the journey of H.M. the Queen in October 1955
Printed cotton headscarf with pattern about the journey of H.M. the Queen in October 1955
The pattern of the cloth commemorates the visit of Her Majesty Queen Juliana and His Royal Highness Prince Bernhard to the West in October 1955. \The background is orange, with on ...
The Dispo Kid
The Dispo Kid
Dress and headscarf, Diane Meyersohn, London, 1967. Round-necked sleeveless flared shift dress of vilene printed with a design of lions and hearts in pink, blue, and orange-red on ...
Batiked cotton headscarf with foliage and vine ornaments
Batiked cotton headscarf with foliage and vine ornaments
This batiked headscarf appears on the front cover of the book Batik. Drawn in Wax, by Itie van Hout, curator of textiles at the Tropenmuseum. It is a square headscarf for men and i...
Headstone with the depiction of King Sethos I before the god Osiris
Headstone with the depiction of King Sethos I before the god Osiris
The late Earthquake King Sethos I stands in official costume with royal headscarf and diadem in front of Osiris, the ruler of the underworld, wrapped in white mummies. Osiris carri...

Back to Top